chapter view
sentence 206
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
kadı´a, lemma: kadija 'qadi, judge'
form: m.sg.def
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
čaúša lemma: čauš 'sergeant'
form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
súbaša, lemma: subaša 'military governor'
form: f.sg.nom
the qadi, the sergeant, and the governor,
katw´- lemma: kato 'as'
form: conjunction
čùxa lemma: čuja 'hear'
form: 3pl.aor/impf (pf)
káko+ lemma: kako 'how'
form: interrogative
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
ʾouzélь lemma: uzema 'take'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom
moskóvica lemma: moskovec 'Muscovite'
form: m.sg.gen/acc.anim
vezírę lemma: vezir 'vizier, minister'
form: m.sg.gen/acc.anim
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
mai^sere lemma: maisere 'siege'
form: n.sg.nom/acc
as they heard, that Muscovites besieged the Vizier,
pobě´gnaxa lemma: poběgna 'run away'
form: 3pl.aor/impf (pf)
vsí lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
slívinь, lemma: Sliven 'Sliven'
form: m.sg.nom/acc
they all ran to Sliven.
total elements: 19
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT i kadia i čauša i subaša kato čuxa kako e ouzelъ moskovica vezirę na maisere poběgnaxa vsi na slivinъ
cc(i-2, kadia-3)
nsubj(kadia-3, poběgnaxa-17)
cc(i-4, čauša-5)
conj(čauša-5, kadia-3)
cc(i-6, subaša-7)
conj(subaša-7, čauša-5)
mark(kato-8, čuxa-9)
advcl(čuxa-9, poběgnaxa-17)
mark(kako-10, ouzelъ-12)
aux:prf(e-11, ouzelъ-12)
advcl(ouzelъ-12, čuxa-9)
nsubj:p_nom(moskovica-13, ouzelъ-12)
obj(vezirę-14, ouzelъ-12)
case(na-15, maisere-16)
obl(maisere-16, ouzelъ-12)
root(poběgnaxa-17, ROOT)
expl(vsi-18, kadia-3)
case(na-19, slivinъ-20)
obl:lat(slivinъ-20, poběgnaxa-17)
ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→2
kadı´a,
kadia
lemma: kadija 'qadi, judge' search
inflection: new i-stem noun
tag: Nmsoy
form: m.sg.def
element 2
dependency: nsubj→16
ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 3
dependency: cc→4
čaúša
čauša
lemma: čauš 'sergeant' search
< tr. çavuş lit. ʹa yelling oneʹ, an Ottoman officer rank with many meanings, used by Sofronii per default for ʹan official messenger in service of the Grand Vizierʹ. Dylevsky & Robinson also describe orta çavuş ʹregimental sergeantʹ as a ʹJanissary officier rank for a person fulfilling police-like functions in provincesʹ (compared with rus. pristav). Today, çavuş is a non-commissioned officier rank in Turkey (wiki).
inflection: jo-stem noun
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 4
dependency: conj→2
ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 5
dependency: cc→6
súbaša,
subaša
lemma: subaša 'military governor' search
tr. subaşı lit. ʹhead of water (distribution)ʹ (tr. su) or ʹarmy commanderʹ (OTr sü < Old Chinese 戍), originally a commander of landed cavalry, later also commander of town garrisons (wiki), used by Sofronii for a military governor of a province (vilayet)
inflection: jā-stem noun
tag: Nfsny
form: f.sg.nom
element 6
dependency: conj→4
katw´-
kato
lemma: kato 'as' search
suffixes: demonstrative -to
tag: C
form: conjunction
element 7
dependency: mark→8
čùxa
čuxa
lemma: čuja 'hear' SJS SNSP Miklosich LOVe search
CS čuti has a more general meaning ʹperceive, feelʹ and also ʹunderstandʹ.
inflection: e-verb
tag: Vmii3pe
form: 3pl.aor/impf (pf)
element 8
dependency: advcl→16
káko+
kako
lemma: kako 'how' search
CS (also preferred by Punčo)
suffixes: n.sg.nom/acc -o
tag: Pq
form: interrogative
element 9
dependency: mark→11
e
e
lemma: sъm 'be' SJS LOVe search
Used for most forms of the ʹbeʹ verb, including the (CS) infinitive byti, and excluding only perfective forms based on present stem bъda. In OCS, bъda is used also for the infinitive and other forms based on the aorist stem.
inflection: athematic
tag: Vaip3si
form: 3sg.prs (ipf)
element 10
dependency: aux:prf→11
ʾouzélь
ouzelъ
lemma: uzema 'take' LOVe search
BG vzema
inflection: e-verb
prefixes: allative u-
tag: Vmp--se or Amsnn
form: l-ptcp (pf) or m.sg.nom
element 11
dependency: advcl→8
moskóvica
moskovica
lemma: moskovec 'Muscovite' search
Used by Punčo and Sofronii for Russia (even if the capital was in Petersburg by then).
inflection: jo-stem noun
suffixes: singulative -ьcь
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 12
dependency: nsubj:p_nom→11
vezírę
vezirę
lemma: vezir 'vizier, minister' search
Punčoʹs pl. form is vezire. Sofronii uses it commonly for the Grand Vizier (tr. vezir-i azam or sadrazam), the second rank after the Sultan in the Ottoman Empire, usually also leading the army in the field.
inflection: jo-stem noun
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 13
dependency: obj→11
na+
na
lemma: na 'on, to, for' SJS SNSP Miklosich search
In OCS also ʹagainstʹ (with acc). The dative-like meaning ʹforʹ is attested from the 14th c. onwards.
tag: Sa
form: preposition
element 14
dependency: case→15
mai^sere
maisere
lemma: maisere 'siege' search
Sofroniiʹs word, used in phrase uzema na maisere lit. ʹtake for a siegeʹ. From tr. muhasara ʹsiegeʹ, az. mühasirə < ar. muḥāṣara ʹencirclement, siegeʹ
inflection: jo-stem noun
tag: Nnsnn
form: n.sg.nom/acc
element 15
dependency: obl→11
pobě´gnaxa
poběgnaxa
lemma: poběgna 'run away' LOVe search
inflection: e-verb
prefixes: delimitative po-
suffixes: perfective -nǫ-
tag: Vmii3pe
form: 3pl.aor/impf (pf)
element 16
dependency: root→0
vsí
vsi
lemma: vse 'all' SJS SNSP Miklosich search
The n.sg.nom form chosen, as the lemma is often used as a N (ʹeverythingʹ) or R (ʹfullyʹ); CS/BG variant of sve.
inflection: mixed pronominal
tag: Ampnn
form: m.pl.nom
element 17
dependency: expl→2
na+
na
lemma: na 'on, to, for' SJS SNSP Miklosich search
In OCS also ʹagainstʹ (with acc). The dative-like meaning ʹforʹ is attested from the 14th c. onwards.
tag: Sa
form: preposition
element 18
dependency: case→19
slívinь,
slivinъ
lemma: Sliven 'Sliven' search
inflection: o-stem noun
suffixes: relational -ьn-
tag: Nmsnn
form: m.sg.nom/acc
element 19
dependency: obl:lat→16