chapter view
sentence 160
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ʾazь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom
po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
ʾwbyčáju lemma: običai 'custom'
form: m.sg.dat
razdavax lemma: razdavam 'give away'
form: 1sg.impf (ipf)
teskerí lemma: teskere 'notice, permit'
form: pl.nom
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
konácy, lemma: konak 'mansion, inn'
form: m.pl.nom
And I was, as usually, giving away the permits for houses,
total elements: 8
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT i azъ po običaju razdavax teskeri za konaci 
cc(i-2, razdavax-6)
nsubj(azъ-3, razdavax-6)
case(po-4, običaju-5)
obl(običaju-5, razdavax-6)
root(razdavax-6, ROOT)
obj(teskeri-7, razdavax-6)
case(za-8, konaci-9)
obl(konaci-9, razdavax-6)ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→5
ʾazь
azъ
lemma: az 'I' SJS SNSP Miklosich search
Annotation uses the following scheme, even if long and short forms can fulfill different syntactic functions: mene Pp1-sg, mi Pp1-sd, me Pp1-sa
inflection: nominal pronoun
tag: Pp1-sn
form: 1sg.nom
element 2
dependency: nsubj→5
po+
po
lemma: po 'after, along, according to' search
tag: Sd
form: preposition
element 3
dependency: case→4
ʾwbyčáju
običaju
lemma: običai 'custom' LOVe search
CS obyčai
inflection: jo-stem noun
prefixes: circumlative ob-
suffixes: verbal noun -ъ
tag: Nmsdn
form: m.sg.dat
element 4
dependency: obl→5
razdavax
razdavax
lemma: razdavam 'give away' LOVe search
inflection: a-verb
prefixes: distributive raz-
tag: Vmii1si
form: 1sg.impf (ipf)
element 5
dependency: root→0
teskerí
teskeri
lemma: teskere 'notice, permit' search
Wiki: link
inflection: nt-stem noun
tag: N-pnn
form: pl.nom
element 6
dependency: obj→5
za
za
lemma: za 'for, about' search
tag: Sa
form: preposition
element 7
dependency: case→8
konácy,
konaci
lemma: konak 'mansion, inn' search
BAN II 581: konak ʹučreždenie, kmetstvo, mjasto za noštuvane, kъšta na turčin golemecʹ < tr. konak ʹgoljam, krasiv domʹ, wiki: ʹmansion, station, palaceʹ. Used in the sense ʹ(a house requisited for) garrisonʹ by Sofronii. For more meanings cf. RBE: here.
inflection: o-stem noun
tag: Nmpnn
form: m.pl.nom
element 8
dependency: obl→5