zis - Žitie i stradanię grěšnago Sofronię

chapter view

sentence 1173

ʾalá lemma: ala 'but'
form:

Dylevsky & Robinson: the rumor had actually some truth, as first Emperor Paul of Russia, and, after his death in 1801, Napoleon tried to implement one of the Girays in their schemes against Ottomans as a pretender for the throne.

ʾizlèze lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

r´ečь, lemma: reč 'word'
form: f.sg.nom


but a rumor came out,

káko+ lemma: kako 'how'
form: interrogative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

nagovórili lemma: nagovorja 'convince, consult'
form:

sa͒ lemma: s 'with'
form: preposition

pazvanџı`a, lemma: Pazvandži 'Pazvantoglu'
form:


that they conspired with Pazvantoglu,

sultánu lemma: sultan 'sultan'
form:

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

stàne lemma: stana 'become, stand up'
form: 3sg.prs (pf)

cr҃ь, lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom


the sultan to become the Emperor,

ʾa+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

pazvan_џı`a lemma: Pazvandži 'Pazvantoglu'
form:

vezir, lemma: vezir 'vizier, minister'
form:


and Pazvantoglu his Vizier,

total elements: 15


syntax annotation not available
view .conllu


ʾalá
ala
lemma: ala 'but' search
tag:
form:
element 1
dependency:
Dylevsky & Robinson: the rumor had actually some truth, as first Emperor Paul of Russia, and, after his death in 1801, Napoleon tried to implement one of the Girays in their schemes against Ottomans as a pretender for the throne.


ʾizlèze
izleze
lemma: izlěza 'go out' SJS LOVe search
CS izlěsti, 1sg.prs izlězǫ, 2sg izlězeši
inflection: e-verb
prefixes: ablative iz-
tag: Vmia3se
form: 2/3sg.aor (pf)
element 2
dependency:


r´ečь,
rečъ
lemma: reč 'word' LOVe search
inflection: i-stem noun
tag: Nfsnn
form: f.sg.nom
element 3
dependency:


káko+
kako
lemma: kako 'how' search
CS (also preferred by Punčo)
suffixes: n.sg.nom/acc -o
tag: Pq
form: interrogative
element 4
dependency:


sa
sa
lemma: se 'self' SJS SNSP Miklosich search
CS . The lemma is used for all forms of the reflexive pronoun. Annotation: sebe Px---g, si (and CS sebě) Px---d, se (or ) Px---a, soboju (or sobojǫ) Px---i.
inflection: nominal pronoun
tag: Px---a
form: refl.acc
element 5
dependency:


nagovórili
nagovorili
lemma: nagovorja 'convince, consult' search
inflection: i-verb
prefixes: additive na-
tag:
form:
element 6
dependency:


sa͒
sas
lemma: s 'with' search
tag: Si
form: preposition
element 7
dependency:


pazvanџı`a,
pazvanџia
lemma: Pazvandži 'Pazvantoglu' search
Osman Pazvantoglu (1758-1805), a powerful warlord of Vidin in the time of Kirdzhali Wars, lit. ʹson of a guardʹ (per. pasban). Sofronii uses both variants Pazvantь oulu and Pazvandži for him.
inflection: new i-stem noun
suffixes: tr. agent -dži-
tag:
form:
element 8
dependency:


sultánu
sultanu
lemma: sultan 'sultan' search
Used by Sofronii also for members of Giray dynasty, who settled in Ottoman Empire after the conquest of Crimea.
inflection: o-stem noun
tag:
form:
element 9
dependency:


da+
da
lemma: da 'to' search
See the Reference Grammar for more details on the use of its function.
tag: C
form: conjunction
element 10
dependency:


stàne
stane
lemma: stana 'become, stand up' SJS SNSP Miklosich LOVe search
CS stati, 1sg.prs stanǫ, 2sg staneši
inflection: e-verb
suffixes: perfective -nǫ-
tag: Vmip3se
form: 3sg.prs (pf)
element 11
dependency:


cr҃ь,
crъ
lemma: car 'king, emperor' SJS search
OCS cěsarь, commonly shortened already in oldest texts.
Punčo uses old jo- (pl.nom cari) or monosyllabic stem endings (carove), but elsewhere we can seen also old i-stem endings (carie). Modern BG uses -e taken from other paradigms. The oscillation between i- and jo-stem is also reflected in modern CS grammars (cf. Bončev 1952:16, Mironova 2010:52).

inflection: jo-stem noun
tag: Nmsny
form: m.sg.nom
element 12
dependency:


ʾa+
a
lemma: a 'and, but' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 13
dependency:


pazvan_џı`a
pazvanџia
lemma: Pazvandži 'Pazvantoglu' search
Osman Pazvantoglu (1758-1805), a powerful warlord of Vidin in the time of Kirdzhali Wars, lit. ʹson of a guardʹ (per. pasban). Sofronii uses both variants Pazvantь oulu and Pazvandži for him.
inflection: new i-stem noun
suffixes: tr. agent -dži-
tag:
form:
element 14
dependency:


vezir,
vezir
lemma: vezir 'vizier, minister' search
Punčoʹs pl. form is vezire. Sofronii uses it commonly for the Grand Vizier (tr. vezir-i azam or sadrazam), the second rank after the Sultan in the Ottoman Empire, usually also leading the army in the field.
inflection: jo-stem noun
tag:
form:
element 15
dependency: