tme - Tixon.d. - Life of St. Mary of Egypt

chapter view

sentence 799

zaštò lemma: zašto 'for'
form: conjunction

strax+ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

drьžáše lemma: dъrža 'hold'
form: 2/3sg.impf (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ì lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

réčè lemma: reka 'say'
form: 3sg.prs (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

postói lemma: postoja 'stay a little'
form: 2sg.imp (pf)

ʾédnakь. lemma: ednak 'once'
form: adverb


because fear held him to tell her to stay,

total elements: 9


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT zašto strax go drъžaše da i reče postoi ednakъ 
cc(zašto-2, drъžaše-5)
nsubj(strax-3, drъžaše-5)
obj(go-4, drъžaše-5)
root(drъžaše-5, ROOT)
mark(da-6, reče-8)
obl:iobj(i-7, reče-8)
advcl(reče-8, drъžaše-5)
advcl(postoi-9, reče-8)
mark(ednakъ-10, postoi-9)


zaštò
zašto
lemma: zašto 'for' search
Used commonly with the relative meaning of zaštoto. Could be also analyzed as an interrogative pronoun. Sometimes, Paisius (and Punčo) uses it in the consequent meaning ʹthatʹ - like što or če. See čto for etymology.
suffixes: demonstrative -to
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→4


strax+
strax
lemma: strax 'fear' SJS LOVe search
inflection: monosyllabic noun
suffixes: abstract -xъ
tag: Nmsnn
form: m.sg.nom/acc
element 2
dependency: nsubj→4


go
go
lemma: toi 'he' SJS SNSP Miklosich search
Also used for m3sg personal pronoun based on the root *j-. Annotation of oblique forms: nego Pp3msg, nemu or mu Pp3msd, go Pp3msa
Punčo prefers on as the m.3sg.nom form.

inflection: nominal pronoun
suffixes: demonstrative -j-
tag: Pp3msa
form: m.3sg.gen/acc (short)
element 3
dependency: obj→4


drьžáše
drъžaše
lemma: dъrža 'hold' LOVe search
inflection: i-verb
tag: Vmii3si
form: 2/3sg.impf (ipf)
element 4
dependency: root→0


da+
da
lemma: da 'to' search
See the Reference Grammar for more details on the use of its function.
tag: C
form: conjunction
element 5
dependency: mark→7


ì
i
lemma: tja 'she' SJS SNSP Miklosich search
Also used for f3sg personal pronoun based on the root *j-. Annotation of oblique forms: neja Pp3fsg, nei or i Pp3fsd, ja or ju Pp3fsa
Punčo prefers ona as the f.3sg.nom form.

inflection: nominal pronoun
tag: Pp3fsd
form: f.3sg.dat
element 6
dependency: obl:iobj→7


réčè
reče
lemma: reka 'say' SJS SNSP Miklosich LOVe search
CS rešti, 1sg.prs rekǫ, 2sg rečeši, 1sg.aor rěxъ, 2sg reče. Considered biaspectual in SJS/SNSP because of common use in present participles (Kamphuis 2016:219, link). Tagged as perfective in OCS too, because of contrast to glagolati.
inflection: e-verb
tag: Vmip3se or Vmia3se
form: 3sg.prs (pf) or 2/3sg.aor (pf)
element 7
dependency: advcl→4


postói
postoi
lemma: postoja 'stay a little' SJS LOVe search
CS postojati ʹwithstandʹ
inflection: i-verb
prefixes: delimitative po-
suffixes: stative -ě-
tag: Vmm-2se
form: 2sg.imp (pf)
element 8
dependency: advcl→7


ʾédnakь.
ednakъ
lemma: ednak 'once' SJS search
The lemma may seem etymologically clear, but it is not found in dictionaries. Demina (et al. 2012:256) and BAN (I 479) mention only ednakvo. Miklosich mentions adjectives jedinakъ ʹho autos, idemʹ, also spelled ednakь, but the word in Tixon. and Ljub.d. seems to be used as an adverb (here). On the same position, we find blagopolučno in the CS version (here), which does not help much. The editor of NBKM 1064 replaces it with jošti (here).
suffixes: manner -ak-
tag: R
form: adverb
element 9
dependency: mark→8