chapter view
sentence 341
Psalm 13:7
Kъto lemma: kъto 'who'
form: nom
13:7
dastъ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)
otъ lemma: ot 'from'
form: preposition
siona lemma: Sion 'Sihon'
form: m.sg.gen
spī_e lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc
isl҃ju: lemma: Izrail 'Israel'
form: m.sg.dat
Dem.: iz-lvo, Klem. Vítěźu
Who will bring the salvation of Israel out of Sion?
total elements: 6
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT kъto dastъ otъ sjona spie islju
nsubj(kъto-2, dastъ-3)
root(dastъ-3, ROOT)
case(otъ-4, sjona-5)
obl(sjona-5, dastъ-3)
obj(spie-6, dastъ-3)
obl:iobj(islju-7, dastъ-3)
Kъto
kъto
lemma: kъto 'who' search
CS, replaced by koi in modern varieties. See čto for etymology.
inflection: nominal pronoun
suffixes: demonstrative -to
tag: Pq---n
form: nom
element 1
dependency: nsubj→2
13:7
dastъ
dastъ
lemma: dam 'give' SJS SNSP Miklosich LOVe search
Punčo: 1sg.prs dademь, 3sg dade. If used as an auxiliary verb, the main verb is in infinitive or in da-construction (cf. Mirčev 1978:235)
inflection: athematic
tag: Vmip3se
form: 3sg.prs (pf)
element 2
dependency: root→0
readings: future-potential
otъ
otъ
lemma: ot 'from' SJS SNSP Miklosich search
CS otъ
tag: Sg
form: preposition
element 3
dependency: case→4
siona
sjona
lemma: Sion 'Sihon' search
The king of Amorea in Numbers (21:23) and the Tale of Alexander the Elder.
inflection: o-stem noun
tag: Nmsgn
form: m.sg.gen
element 4
dependency: obl→2
spī_e
spie
lemma: spasenie 'salvation' LOVe search
CS sъpasenie
inflection: jo-stem noun
prefixes: delative sъ-
suffixes: verbal noun -nie
tag: Nnsnn
form: n.sg.nom/acc
element 5
dependency: obj→2
isl҃ju:
islju
lemma: Izrail 'Israel' SJS SNSP Miklosich search
Root appears with initial isr- or izdr- as well in CS (SJS/SNSP lemma izdrailь). Used for both the biblical patriarch (Jacob-Israel) and the nation.
inflection: jo-stem noun
tag: Nmsdy
form: m.sg.dat
element 6
dependency: obl:iobj→2
Dem.: iz-lvo, Klem. Vítěźu