pss Psalterium Sinaiticum

chapter view

sentence 3250
Psalm 88:23

Ničesože lemma: ničьtože 'nothing'
form: gen/acc

88:23

uspěetъ lemma: uspeja 'succeed'
form: 3sg.prs (pf)

vragъ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nь- lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)


The enemy shall have no advantage against him;

total elements: 5


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT ničesože uspěetъ vragъ na nъ 
obj(ničesože-2, uspěetъ-3)
root(uspěetъ-3, ROOT)
nsubj(vragъ-4, uspěetъ-3)
case(na-5, nъ-6)
obl(nъ-6, uspěetъ-3)


Ničesože
ničesože
lemma: ničьtože 'nothing' SNSP search
CS. Some sources, including Ps.Sin. 38:6, show a shorter variant ničьže, similar to cz./slk. forms.
inflection: nominal pronoun
suffixes: emphatic -že
tag: Pz---g
form: gen/acc
element 1
dependency: obj→2
88:23


uspěetъ
uspěetъ
lemma: uspeja 'succeed' SJS LOVe search
CS uspěti, 1sg.prs uspějǫ, 2sg uspěeši
inflection: e-verb
prefixes: allative u-
suffixes: stative -ě-
tag: Vmip3se
form: 3sg.prs (pf)
element 2
dependency: root→0
readings: future-potential, destined future


vragъ
vragъ
lemma: vrag 'enemy, devil' SJS SNSP Miklosich LOVe search
Attested in PPS as an o-stem due to CS influence (chapter 005), but BG vrag is monosyllabic.
inflection: monosyllabic noun
tag: Nmsny
form: m.sg.nom
element 3
dependency: nsubj→2


na
na
lemma: na 'on, to, for' SJS SNSP Miklosich search
In OCS also ʹagainstʹ (with acc). The dative-like meaning ʹforʹ is attested from the 14th c. onwards.
tag: Sa
form: preposition
element 4
dependency: case→5


nь-

lemma: toi 'he' SJS SNSP Miklosich search
Also used for m3sg personal pronoun based on the root *j-. Annotation of oblique forms: nego Pp3msg, nemu or mu Pp3msd, go Pp3msa
Punčo prefers on as the m.3sg.nom form.

inflection: nominal pronoun
suffixes: demonstrative -j-
tag: Pp3msa
form: m.3sg.gen/acc (short)
element 5
dependency: obl→2