chapter view
sentence 2923
Psalm 78:10
ï lemma: i 'and'
form: conjunction
uvěstъ lemma: uvěděti 'find out'
form: 3sg.prs (pf)
Thus in Pog./Bon., but Dem.: vъzvěste sę, Elis.: da uvěst+sę.
gr.LXX: 3sg.aor.pass.imp
sję lemma: se 'self'
form: Px---e
vъ lemma: v 'in'
form: preposition
jęzъicěxъ- lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.loc
prědъ lemma: pred 'in front'
form: preposition
očima lemma: oko 'eye'
form: n.pl.dat
našima- lemma: naš 'our'
form: Anpdy
mestъ lemma: mьstь 'revenge'
form: f.sg.nom/acc
kro[vь]vī lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.dat/loc
rabъ lemma: rab 'servant, slave'
form: m.pl.gen
tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.gen/loc.pron
prolītъję- lemma: proleja 'spend, pour'
form: f.sg.gen.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
< prolityję (a missing character for /i/) ?
Dem.: prolitьjǫ, Čud.: prolitija, Pog.: prolitię, Bon.: prolitьǫ, Elis.: prolityę
gr.LXX: ptcp.prf.mid ἐκκεχυμένου
and let the avenging of thy servantʹs blood that has been shed be known among the heathen before our eyes.
total elements: 13
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT i uvěstъ sę vъ ęzycěxъ prědъ očima našima mestъ krovi rabъ tvoixъ prolitъę
cc(i-2, uvěstъ-3)
root:opt(uvěstъ-3, ROOT)
expl(sę-4, uvěstъ-3)
case(vъ-5, ęzycěxъ-6)
obl:loc(ęzycěxъ-6, uvěstъ-3)
case(prědъ-7, očima-8)
obl:loc(očima-8, uvěstъ-3)
amod:poss(našima-9, očima-8)
nsubj(mestъ-10, uvěstъ-3)
nmod(krovi-11, mestъ-10)
nmod(rabъ-12, krovi-11)
amod:poss(tvoixъ-13, rabъ-12)
amod(prolitъę-14, krovi-11)
ï
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→2
uvěstъ
uvěstъ
lemma: uvěděti 'find out' LOVe search
CS
inflection: athematic
prefixes: allative u-
tag: Vmip3se
form: 3sg.prs (pf)
element 2
dependency: root:opt→0
readings: future-potential, destined future, optative (neutral)
Thus in Pog./Bon., but Dem.: vъzvěste sę, Elis.: da uvěst+sę.
gr.LXX: 3sg.aor.pass.imp
sję
sę
lemma: se 'self' SJS SNSP Miklosich search
CS sę. The lemma is used for all forms of the reflexive pronoun. Annotation: sebe Px---g, si (and CS sebě) Px---d, se (or sę) Px---a, soboju (or sobojǫ) Px---i.
inflection: nominal pronoun
tag: Px---e
form: Px---e
element 3
dependency: expl→2
vъ
vъ
lemma: v 'in' SJS SNSP Miklosich search
inflection: with loc or acc
tag: Sl
form: preposition
element 4
dependency: case→5
jęzъicěxъ-
ęzycěxъ
lemma: ezik 'language, tongue' SJS SNSP Miklosich search
CS ęzykъ also ʹnationʹ, pl. ęzyci ʹheathensʹ
inflection: o-stem noun
tag: Nmpln
form: m.pl.loc
element 5
dependency: obl:loc→2
prědъ
prědъ
lemma: pred 'in front' search
CS prědъ
tag: Si
form: preposition
element 6
dependency: case→7
očima
očima
lemma: oko 'eye' search
The common plural form oči is tagged Nndnn - being originally the dual form (CS pl.nom was očesa - it was an s-stem).
inflection: o-stem noun
prefixes: circumlative ob-
tag: Nnpdn
form: n.pl.dat
element 7
dependency: obl:loc→2
našima-
našima
lemma: naš 'our' search
inflection: soft pronominal
suffixes: possessive -ьj-
tag: Anpdy
form: Anpdy
element 8
dependency: amod:poss→7
mestъ
mestъ
lemma: mьstь 'revenge' SJS SNSP Miklosich LOVe search
CS
inflection: i-stem noun
tag: Nfsni
form: f.sg.nom/acc
element 9
dependency: nsubj→2
kro[vь]vī
krovi
lemma: krъv 'blood' SJS search
OCS kry or krъvь shows both i- (e.g. pl.inst krъvъmi in Ps 105:38) and ū-stem (sg.gen krъve, common in Gospels) endings.
inflection: i-stem noun
tag: Nfsdn
form: f.sg.dat/loc
element 10
dependency: nmod→9
rabъ
rabъ
lemma: rab 'servant, slave' SJS search
inflection: monosyllabic noun
tag: Nmpgy
form: m.pl.gen
element 11
dependency: nmod→10
tvoixъ
tvoixъ
lemma: tvoi 'your' search
inflection: soft pronominal
suffixes: possessive -ьj-
tag: Ampgy
form: m.pl.gen/loc.pron
element 12
dependency: amod:poss→11
prolītъję-
prolitъę
lemma: proleja 'spend, pour' SJS LOVe search
SJS: also used for ʹslipʹ in Ps 72:2 (literally translating ἐξεχύθη).
inflection: e-verb
prefixes: prolative pro-
tag: Afsgy or Vmpa-se
form: f.sg.gen.pron or ptcp.aor.pass (pf)
element 13
dependency: amod→10
< prolityję (a missing character for /i/) ?
Dem.: prolitьjǫ, Čud.: prolitija, Pog.: prolitię, Bon.: prolitьǫ, Elis.: prolityę
gr.LXX: ptcp.prf.mid ἐκκεχυμένου