pss Psalterium Sinaiticum

chapter view

sentence 1954
Psalm 55:5

Na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Kral.: Na každý den slova má převracejí, proti mně jsou všecka myšlení jejich ke zlému.
CS versions (and Klem. !) omit the phrase ὅλην τὴν ἡμέραν from this verse.

b҃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

upьvajǫ lemma: upъvati 'hope'
form: 1sg.prs (ipf)

gr.LXX: 1sg.aor


(all the day) have I hoped in God;

total elements: 3


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT na ba upъvajǫ 
case(na-2, ba-3)
obl(ba-3, upъvajǫ-4)
root(upъvajǫ-4, ROOT)


Na
na
lemma: na 'on, to, for' SJS SNSP Miklosich search
In OCS also ʹagainstʹ (with acc). The dative-like meaning ʹforʹ is attested from the 14th c. onwards.
tag: Sa
form: preposition
element 1
dependency: case→2
Kral.: Na každý den slova má převracejí, proti mně jsou všecka myšlení jejich ke zlému.
CS versions (and Klem. !) omit the phrase ὅλην τὴν ἡμέραν from this verse.


b҃a
ba
lemma: bog 'god' SJS search
inflection: monosyllabic noun
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 2
dependency: obl→3


upьvajǫ
upъvajǫ
lemma: upъvati 'hope' SJS SNSP Miklosich LOVe search
CS
inflection: e-verb
prefixes: allative u-
tag: Vmip1si
form: 1sg.prs (ipf)
element 3
dependency: root→0
readings: actual-processual, permanent-atemporal
gr.LXX: 1sg.aor