chapter view
sentence 178
tà lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
wtdáli lemma: otdam 'give in return'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl
tï´ę lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom
stýę lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron
Móšti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
xrïstïány+ lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the'
form: m.pl.nom
Carográds-kïĭ, lemma: carogradski ''
form: m.pl.nom
so they gave those holy relics to the Christians of Tsarigrad
total elements: 9
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT ta otdali tię stię Mošti na xristiani te Carogradskii
cc(ta-2, otdali-3)
root:prf(otdali-3, ROOT)
det:ext(tię-4, Mošti-6)
amod(stię-5, Mošti-6)
obj(Mošti-6, otdali-3)
case(na-7, xristiani-8)
obl:iobj(xristiani-8, otdali-3)
det:p_nom(te-9, xristiani-8)
amod(Carogradskii-10, xristiani-8)
tà
ta
lemma: ta 'and, thus' search
BAN VII 731: ta sz., čast. za dobavjane na novo, srodno i po-silno kačestvo ili obraz (= i, če), za izrazjavane na vrăzka i sledstvie (= i, da, za da), za văveždane na podčineno izrečenie za cel (= za da) ili za sledstvie (poradi koeto, če), za pojasnjavane na nešto zagatnoto (= če) etc.
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→2
wtdáli
otdali
lemma: otdam 'give in return' LOVe search
3sg.prs otdade
inflection: athematic
prefixes: ablative otъ-
tag: Vmp--se or A-pnn
form: l-ptcp (pf) or pl
element 2
dependency: root:prf→0
tï´ę
tię
lemma: toja 'that' search
The basic form reflects m.sg.nom, but the lemma also covers f.sg.nom taja (Pd-fsn), f.sg.acc tuju (Pd-fsa) and pl.nom tija (Pd--pa).
inflection: hard stem pronominal
suffixes: demonstrative -j-
tag: Pd-fpn
form: f.pl.nom
element 3
dependency: det:ext→5
stýę
stię
lemma: svęt 'saint' LOVe search
inflection: hard adjectival
tag: Afpny
form: f.pl.nom/acc.pron
element 4
dependency: amod→5
Móšti
Mošti
lemma: mošti 'relics' LOVe search
inflection: i-stem noun
suffixes: verbal noun -tь
tag: Nfpnn
form: f.pl.nom/acc
element 5
dependency: obj→2
na
na
lemma: na 'on, to, for' SJS SNSP Miklosich search
In OCS also ʹagainstʹ (with acc). The dative-like meaning ʹforʹ is attested from the 14th c. onwards.
tag: Sa
form: preposition
element 6
dependency: case→7
xrïstïány+
xristiani
lemma: xristianin 'Christian' search
Punčo uses both -e and -i in pl.nom (6 vs. 9 in first 20 ch.)
inflection: ethno-stem noun
suffixes: singulative -inъ
tag: Nmpny
form: m.pl.nom
element 7
dependency: obl:iobj→2
te
te
lemma: tъ 'the' search
Lemma used to mark the definite suffix/article.
Sg. forms are recognized, when following adjectives or nouns: tъ Pd-msn, ta Pd-fsn, to Pd-nsn
The plural form te is used for all genders, so the tag reflects either the head noun (if it is masc. - Pd-mpn - or fem. - Pd-fpn) or remains empty (if neut., e.g. izъ oči+te ʹfrom the eyesʹ: Pd--pn). The form ta, if following a plural, is tagged as Pd-npn
The gender of oblique articles like togo is tagged in a similar way, e.g. ta rasrъdi cra togo ʹand he angered the kingʹ: Pd-msg, while if there is no noun, it remains empty, e.g. in CS phrase togo radi ʹbecause of thatʹ: Pd--sg
In CS texts (rarely in PPS too), the root tъ is also used for personal pronouns. If such forms can be syntactically distinguished (i.e. if they precede the head, or do not agree with it in case, gender and number), they are tagged as personal pronouns, e.g. toę oči ʹher eyesʹ: Pp3fsg
The shortened form of the article -o, frequently used by Punčo, is not separated from the preceding token, but rather handled as a quasi-case, e.g. stolʹpo ʹthe pillarʹ: Nmson
inflection: hard stem pronominal
tag: Pd-mpn
form: m.pl.nom
element 8
dependency: det:p_nom→7
Carográds-kïĭ,
Carogradskii
tag: Ampnn
form: m.pl.nom
element 9
dependency: amod→7