knd Tixon.d. - Kozma i Damian

chapter view

sentence 23

i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

učite+ lemma: uča 'learn'
form: 2pl.prs (ipf)

gy lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

věrúvata lemma: věrvam 'believe'
form: 2dl.prs (ipf)
alt.analysis: 3pl.prs (ipf)

xa lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

raspétago. lemma: razpъna 'crucify'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)


And you teach them to believe in Christ the Crucified

total elements: 7


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu



i+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→2


učite+
učite
lemma: uča 'learn' SJS LOVe search
CS učiti - biaspectual in SJS
inflection: i-verb
suffixes: causative -i-
tag: Vmip2pi
form: 2pl.prs (ipf)
element 2
dependency: root→0


gy
gy
lemma: 'they' SJS SNSP Miklosich search
Also used for 3pl personal pronoun based on the root *j-. Annotation of oblique forms: těx Pp3-pg, im or mgi Pp3-pd, gi or ix Pp3-pa
Punčo prefers oni as pl.nom form.

inflection: nominal pronoun
tag: Pp3-pa
form: 3pl.gen/acc (short)
element 3
dependency: obj→2


da+
da
lemma: da 'to' search
See the Reference Grammar for more details on the use of its function.
tag: C
form: conjunction
element 4
dependency: mark→5


věrúvata
věruvata
lemma: věrvam 'believe' LOVe search
inflection: a-verb
suffixes: iterative -va-
tag: Vmip2di or Vmip3pi
form: 2dl.prs (ipf) or 3pl.prs (ipf)
element 5
dependency: advcl→2


xa
xa
lemma: Xristos 'Christ, anointed one' SJS search
The word is basically an o-stem, but the detachable sg.nom ending -os (Punčo: dep. xr-ta, voc. xr-te) reflects the practice in Greek.
Since OCS usually abbreviated. SJS gives a variety of full forms: xrьstъ (Zogr., Supr.), xrъstъ (Mar., Ps.Sin., Supr.), xristъ (Supr.), xristosъ (also Supr.) etc.

inflection: irregular
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 6
dependency: obj→5


raspétago.
raspetago
lemma: razpъna 'crucify' LOVe search
CS raspęti, 1.sg.prs. raspьnǫ. Used also for ptcp.aor.pass raspeti ʹcrucifiedʹ, commonly appearing as an attribute of Jesus Christ.
inflection: e-verb
prefixes: distributive raz-
tag: Amsgy or Vmpa-se
form: m.sg.gen/acc.pron or ptcp.aor.pass (pf)
element 7
dependency: amod→6


BESbswyBESbswyBESbswyBESbswy