chapter view
sentence 239
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
izbavì lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)
ródь lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc
nášь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom
gd͒i lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc
ʾizbavì lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)
ʾiz+ lemma: iz 'from'
form: preposition
ruki lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.nom/acc
alt.analysis: f.sg.gen
suprotívni_komь lemma: sъprotivnik 'adversary'
form: m.pl.dat.pron
nášimь lemma: naš 'our'
form: m.pl.dat.pron
ʾágarʾjánomь lemma: agarěnin 'Hagarene'
form: m.pl.dat
prokle_timь lemma: prokъlna 'curse'
form: m.pl.dat.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
And save our kin, o Lord, from the hands of our enemy, the accursed Hagarenes!
total elements: 12
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT i izbavi rodъ našъ gdi izbavi iz ruki suprotivnikomъ našimъ agarjanomъ prokletimъ
cc(i-2, izbavi-3)
root(izbavi-3, ROOT)
obj(rodъ-4, izbavi-3)
amod(našъ-5, rodъ-4)
vocative(gdi-6, izbavi-3)
discourse(izbavi-7, izbavi-3)
case(iz-8, ruki-9)
obl(ruki-9, izbavi-3)
nmod:poss(suprotivnikomъ-10, ruki-9)
amod:poss(našimъ-11, suprotivnikomъ-10)
appos(agarjanomъ-12, suprotivnikomъ-10)
amod(prokletimъ-13, agarjanomъ-12)
ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→2
izbavì
izbavi
lemma: izbavja 'free, let off' SJS SNSP Miklosich LOVe search
In Ps.Sin., the 3sg.aor and prs forms show irregular use. In 17:20 and 17:49, aorist/imperative form izbavi is used on place of Greek futures. In 31:7 it is used for an aorist infinitive in future sense. In contrast, a present form izbavit appears in 33:5 in a context denoting past.
inflection: i-verb
prefixes: ablative iz-
tag: Vmm-2se
form: 2sg.imp (pf)
element 2
dependency: root→0
ródь
rodъ
lemma: rod 'kin' SJS LOVe search
inflection: monosyllabic noun
suffixes: verbal noun -ъ
tag: Nmsnn
form: m.sg.nom/acc
element 3
dependency: obj→2
nášь
našъ
lemma: naš 'our' search
inflection: soft pronominal
suffixes: possessive -ьj-
tag: Amsnn
form: m.sg.nom
element 4
dependency: amod→3
gd͒i
gdi
lemma: Gospod 'Lord' SJS SNSP Miklosich search
Endings commonly used by Punčo (gda, gdu) are typical of o-stems. OCS Gospodь was originally an i-stem, what is still reflected on the vocative g-di (cf. Lunt 2001:75). Older sg.gen gospodně (often abbreviated gdně) indicate influence of n-stems like dьnь. These are handled as a sg.gen soft-stem possessive adjectives (lemma Gospoden).
inflection: irregular
tag: Nmsvy
form: m.sg.voc
element 5
dependency: vocative→2
ʾizbavì
izbavi
lemma: izbavja 'free, let off' SJS SNSP Miklosich LOVe search
In Ps.Sin., the 3sg.aor and prs forms show irregular use. In 17:20 and 17:49, aorist/imperative form izbavi is used on place of Greek futures. In 31:7 it is used for an aorist infinitive in future sense. In contrast, a present form izbavit appears in 33:5 in a context denoting past.
inflection: i-verb
prefixes: ablative iz-
tag: Vmm-2se
form: 2sg.imp (pf)
element 6
dependency: discourse→2
ʾiz+
iz
lemma: iz 'from' SJS SNSP Miklosich search
As a prefix, in CS /z/ is usually assimilated to voiceless consonants in the root onset; in Punčoʹs dialect, it is also often shortened to s- (e.g. skusen ʹexperiencedʹ).
tag: Sg
form: preposition
element 7
dependency: case→8
ruki
ruki
lemma: rъka 'hand' search
Forms like rъce and ruke are interpreted as duals.
inflection: ā-stem noun
tag: Nfpnn or Nfsgn
form: f.pl.nom/acc or f.sg.gen
element 8
dependency: obl→2
suprotívni_komь
suprotivnikomъ
lemma: sъprotivnik 'adversary' search
CS
inflection: o-stem noun
prefixes: delative sъ-
suffixes: agent -ьnikъ
tag: Ampdy
form: m.pl.dat.pron
element 9
dependency: nmod:poss→8
nášimь
našimъ
lemma: naš 'our' search
inflection: soft pronominal
suffixes: possessive -ьj-
tag: Ampdy
form: m.pl.dat.pron
element 10
dependency: amod:poss→9
ʾágarʾjánomь
agarjanomъ
lemma: agarěnin 'Hagarene' SJS Miklosich search
Commonly used for Muslims or Turks.
inflection: ethno-stem noun
suffixes: ethnonym -jan-, singulative -inъ
tag: Nmpdy
form: m.pl.dat
element 11
dependency: appos→9
prokle_timь
prokletimъ
lemma: prokъlna 'curse' LOVe search
The adj. proklet ʹaccursedʹ is handled as a past participle (Vmpa) of this lemma. The participle is indeed used in passive constructions like da bude prokletь ʹmay he be accursedʹ.
inflection: e-verb
prefixes: prolative pro-
tag: Ampdy or Vmpa-pe
form: m.pl.dat.pron or ptcp.aor.pass (pf)
element 12
dependency: amod→11