chapter view
sentence 388
takò lemma: taka 'thus'
form: relative
ʾimali lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl
pomoštь lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
srь´bie lemma: sъrbin 'Serb'
form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
kralʾjá lemma: kral 'king'
form: m.sg.gen/acc.anim
vukošína lemma: Vukašin 'Vukashin'
form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
ʾoxrit_ski lemma: oxridski 'of Ohrid'
form: pl
blь´gare lemma: bъlgarin 'Bulgarian'
form: m.pl.nom
Thus they had help from Serbs, and from King Vukashin, and from Bulgars of Ohrid.
total elements: 13
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT tako imali pomoštъ ot srъbie i ot kralja vukošina i ot oxritski blъgare
advmod(tako-2, imali-3)
root:prf(imali-3, ROOT)
obj(pomoštъ-4, imali-3)
case(ot-5, srъbie-6)
obl(srъbie-6, imali-3)
cc(i-7, kralja-9)
case(ot-8, kralja-9)
conj(kralja-9, srъbie-6)
appos(vukošina-10, kralja-9)
cc(i-11, blъgare-14)
case(ot-12, blъgare-14)
case(oxritski-13, blъgare-14)
conj(blъgare-14, kralja-9)
takò
tako
lemma: taka 'thus' SJS SNSP Miklosich search
CS tako
suffixes: manner -ako, n.sg.gen -a (?)
tag: Pr
form: relative
element 1
dependency: advmod→2
ʾimali
imali
lemma: imam 'have' SJS LOVe search
CS iměti (irregular ě-/a-verb: 1sg.prs imamь, 2sg imaši) or imati (an a-/je-verb: 1sg.prs emljǫ, 2sg emlješi, SJS - link). Punčo uses various 3pl.prs forms - e.g. in chapter 062a, sentences following each other show imutь, imajutь and imatь.
inflection: a-verb
tag: Vmp--pi or A-pnn
form: l-ptcp (ipf) or pl
element 2
dependency: root:prf→0
pomoštь
pomoštъ
lemma: pomošt 'help' SJS SNSP Miklosich LOVe search
inflection: i-stem noun
prefixes: delimitative po-
suffixes: verbal noun -tь
tag: Nfsnn
form: f.sg.nom
element 3
dependency: obj→2
wt
ot
lemma: ot 'from' SJS SNSP Miklosich search
CS otъ
tag: Sg
form: preposition
element 4
dependency: case→5
srь´bie
srъbie
lemma: sъrbin 'Serb' search
inflection: ethno-stem noun
suffixes: singulative -inъ
tag: Nmpny
form: m.pl.nom
element 5
dependency: obl→2
ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 6
dependency: cc→8
wt
ot
lemma: ot 'from' SJS SNSP Miklosich search
CS otъ
tag: Sg
form: preposition
element 7
dependency: case→8
kralʾjá
kralja
lemma: kral 'king' search
An alternative to knęz as the second highest secular title (ʹkingʹ). Paisius divides the Bulgarian rulers to krale ʹkingsʹ and care ʹemperorsʹ, going back to a story about ʺAsen the Greatʺ (actually Khan Tervel). Pagan rulers used titles arkhon or kanasubigi, later the Slavic kъnęźь. The title kralь was common in West Slavic area, and its use in the South is likely a later Hungarian influence.
inflection: jo-stem noun
suffixes: possessive -ьj-
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 8
dependency: conj→5
vukošína
vukošina
lemma: Vukašin 'Vukashin' search
inflection: o-stem noun
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 9
dependency: appos→8
ʾi
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 10
dependency: cc→13
wt
ot
lemma: ot 'from' SJS SNSP Miklosich search
CS otъ
tag: Sg
form: preposition
element 11
dependency: case→13
ʾoxrit_ski
oxritski
lemma: oxridski 'of Ohrid' search
inflection: hard adjectival
suffixes: relational -ьsk-
tag: A-pnn
form: pl
element 12
dependency: case→13
blь´gare
blъgare
lemma: bъlgarin 'Bulgarian' search
Punčo uses both -e and -i as pl.nom forms (5 vs. 2 in first 20 chapters).
inflection: ethno-stem noun
suffixes: singulative -inъ
tag: Nmpny
form: m.pl.nom
element 13
dependency: conj→8