chapter view
sentence 98
ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
wnja lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom
sluga lemma: sluga 'servant'
form: f.sg.nom
ʾávramov lemma: Avraamov 'Abrahamʹs'
form: m.sg.nom
sakaše lemma: sakam 'want, search'
form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ĭspita lemma: izpitam 'try'
form: 3sg.prs (pf)
devicu lemma: devica 'maiden'
form: f.sg.acc
And that servant of Abraham wanted to test the maiden,
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
vídi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)
dali, lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle
ʾima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
smireno lemma: smirja 'attain peace'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
srdce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
pokorenïe lemma: pokorenie 'humbleness'
form: n.sg.nom/acc
to see, whether she has a peaceful heart and humbleness,
ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction
čuždi-n͛ci lemma: čuždenec 'foreigner'
form: m.pl.nom
dali lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle
miluva lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3sg.prs (ipf)
and whether she is merciful to strangers.
total elements: 20
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT a onja sluga avramov sakaše da ispita devicu da vidi dali ima smireno srdce i pokorenie i čuždinъci dali miluva
cc(a-2, ispita-8)
det:ext(onja-3, sluga-4)
nsubj(sluga-4, ispita-8)
amod:poss(avramov-5, sluga-4)
aux(sakaše-6, ispita-8)
fixed:inf(da-7, sakaše-6)
root(ispita-8, ROOT)
obj(devicu-9, ispita-8)
mark(da-10, vidi-11)
advcl(vidi-11, ispita-8)
mark(dali-12, ima-13)
advcl(ima-13, vidi-11)
amod(smireno-14, srdce-15)
obj(srdce-15, ima-13)
cc(i-16, pokorenie-17)
conj(pokorenie-17, srdce-15)
cc(i-18, miluva-21)
obj(čuždinъci-19, miluva-21)
mark(dali-20, miluva-21)
conj(miluva-21, ima-13)
ʾá+
a
lemma: a 'and, but' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→7
wnja
onja
lemma: onja 'that' search
Used if the -ja suffix is present.
inflection: hard stem pronominal
suffixes: demonstrative -ja
tag: Pd-msn
form: m.sg.nom
element 2
dependency: det:ext→3
sluga
sluga
lemma: sluga 'servant' LOVe search
inflection: ā-stem noun
tag: Nfsny
form: f.sg.nom
element 3
dependency: nsubj→7
ʾávramov
avramov
lemma: Avraamov 'Abrahamʹs' search
inflection: hard adjectival
suffixes: possessive -ov-
tag: Amsnn
form: m.sg.nom
element 4
dependency: amod:poss→3
sakaše
sakaše
lemma: sakam 'want, search' search
SC/MK
inflection: a-verb
tag: Vmii3si
form: 2/3sg.impf (ipf)
element 5
dependency: aux→7
da+
da
lemma: da 'to' search
See the Reference Grammar for more details on the use of its function.
tag: C
form: conjunction
element 6
dependency: fixed:inf→5
ĭspita
ispita
lemma: izpitam 'try' SJS LOVe search
CS ispytati - biaspectual in SJS
inflection: a-verb
prefixes: ablative iz-
tag: Vmip3se
form: 3sg.prs (pf)
element 7
dependency: root→0
devicu
devicu
lemma: devica 'maiden' search
inflection: jā-stem noun
suffixes: singulative -ica
tag: Nfsay
form: f.sg.acc
element 8
dependency: obj→7
da+
da
lemma: da 'to' search
See the Reference Grammar for more details on the use of its function.
tag: C
form: conjunction
element 9
dependency: mark→10
vídi
vidi
lemma: vidja 'see' SJS LOVe search
BG vidja ʹseeʹ is perfective, with viždam as its imperfective counterpart. Punčo uses only the first stem (1sg.prs vidim), which seems to cover both aspects (e.g. both in present and aorist tenses). Biaspectual in SJS.
inflection: i-verb
suffixes: stative -ě-
tag: Vmip3si
form: 3sg.prs (ipf)
element 10
dependency: advcl→7
dali,
dali
lemma: dali 'whether' search
tag: Qq
form: interrogative particle
element 11
dependency: mark→12
ʾima
ima
lemma: imam 'have' SJS LOVe search
CS iměti (irregular ě-/a-verb: 1sg.prs imamь, 2sg imaši) or imati (an a-/je-verb: 1sg.prs emljǫ, 2sg emlješi, SJS - link). Punčo uses various 3pl.prs forms - e.g. in chapter 062a, sentences following each other show imutь, imajutь and imatь.
inflection: a-verb
tag: Vmip3si
form: 3sg.prs (ipf)
element 12
dependency: advcl→10
smireno
smireno
lemma: smirja 'attain peace' LOVe search
Usually reflexive, but Paisius also uses it as a transitive verb, meaning ʹmake peacefulʹ, i.e. ʹdefeatʹ (see sъměriti).
inflection: i-verb
prefixes: delative sъ-
tag: Ansnn or Vmpa-se
form: n.sg.nom/acc or ptcp.aor.pass (pf)
element 13
dependency: amod→14
srdce
srdce
lemma: sъrdce 'heart' search
inflection: jo-stem noun
suffixes: singulative -ce
tag: Nnsnn
form: n.sg.nom/acc
element 14
dependency: obj→12
ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 15
dependency: cc→16
pokorenïe
pokorenie
lemma: pokorenie 'humbleness' LOVe search
inflection: jo-stem noun
prefixes: delimitative po-
suffixes: verbal noun -nie
tag: Nnsnn
form: n.sg.nom/acc
element 16
dependency: conj→14
ʾi
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 17
dependency: cc→20
čuždi-n͛ci
čuždinъci
lemma: čuždenec 'foreigner' search
inflection: jo-stem noun
suffixes: singulative -ьcь
tag: Nmpny
form: m.pl.nom
element 18
dependency: obj→20
dali
dali
lemma: dali 'whether' search
tag: Qq
form: interrogative particle
element 19
dependency: mark→20
miluva
miluva
lemma: miluvam 'love, be merciful' SJS LOVe search
CS milovati
inflection: a-verb
suffixes: iterative -ova-
tag: Vmip3si
form: 3sg.prs (ipf)
element 20
dependency: conj→12