view .conllu
045 poučenie svešteniku 355f
source
translation
1: === slovo poučitelnoe ʾi+ nakazátelnoe wt+ ïwana zlátoʾustago 
2: káko podobáetь sś͂enikù, der͛žáti čt͒ótu prédь st̃uju trapézu .:. 
3: Páki že ti w͒+ prezvíteru pastíru xrí_stóvo stádo paséšь 
4: ʾi+ pred͛statelju: ♣ strášnei ʾegw` trapéze ʾi+ za svékuju potré_bu cr̃kov͛nu búdi ʾizbránь 
5: sotvorì sébe vérenь 
6: ʾi+ voznosì ml͂tvu bg̃u 
7: w͒+ ierée čuváĭ+ se wt+ pijan͛stvo 
8: píjan͛stvo ugnúsva mt̃vu tvoju 
9: ʾi+ ne+ sméšai dúmu tvojù sásь prósti ljúdïe 
10: glédai ʾoč̃e če+ sásь bg̃a xorotúvašь 
11: telò tvoe čt͒o čúvaĭ 
12: glédaĭ dobrè 
13: zaštò čьt͒o xódišь prí bg̃a sásь bratïę tvóĭ 
14: krótko xodì; sásь nóze tvóĭ 
15: zaštò na mésto st̃ó stó_ʾišь 
16: čuváĭ rúce tvóĭ wt vasáko ne+ čístw 
17: zaštò sásь tíę rúce priʾemašь telò xr͒tó_vo 
18: smirénïe prïimì 
19: ʾi+ u+ níšto sebe ne+ túraʿi da+ tè prizovútь prí bg̃a da prízre bg̃ь: na+ tébe 
20: na+ smirénïe čl̃véče priziráetь gd͒ь 
21: ʾi čt͒ь ʾiméĭ ęzíkь da+ nè ʾwsúdišь nékogo čl̃véka 
22: ponéže sásь čísto srdce slávišь: bg̃a sásь ʾágg̃eli 
23: uklónjai+ se částo wt zlì: čl̃véci da+ ti+ se ne+ smúti pámetь 
24: ʾi+ čístu, ml͂tvu bg̃u pomolí+ se 
25: ml͒tívь búdi na+ síro_mási wt bg̃a ml̂tь da+ náĭdešь 
26: pristúpaĭ; pri st̃i prestólь 
27: ʾi+ wt_frьli wt+ sebe vasáku mir͛sku źlù pomíslь wt srdca tvoégo 
28: tovà mésto detò ti stóĭšь st̃ó ʾestь´ 
29: pomenì ʾoč̃e u+ st̃ie ml̃tvi brátïi tvóĭ 
30: ʾi+ ne púštai glásь visóko ʾi+ razno kogì péešь pénïe va cr͂kóvь bž̃ïju 
31: če visókь glásь wt_gónuva: smirénïe čl͒véčesko 
32: no počítai sásь prí_ležanïemь krot͛ko kakvò ʾučexu st̃i oc͂i brátïju tvojù 
33: ne+ déi ne+ pótrebno no+ rázu_mno 
34: né+ naučì źlo no kakvó+ te ʾučutь sta_ri povelénïe na+ stári sś͂enïci 
35: ʾá+ ne+ déĭ na svoju mislь da+ nè podь sábiju bž̃ïju upádneš 
36: ne+ nasištai utróbu mnógo da+ nè wt_tégne+ ti; snagà da+ ne díxašь da+ tí+ se zgnúsi da rasí_pešь ʾizь sebe st̃ago dx̃a štotò xódi sásь dári ʾi+ štotò stói u+ st̃i préstólь 
37: ʾi+ ne+ ʾwbь_ziraĭ+ se částo nazádь 
38: nó vozvedì ʾóč̃i go_re na nb̃sa 
39: mírь ʾi+ poklonénïe sotvorì 
40: ʾi prédь ʾólь_tarь bézь ʾosuždenïe prédь_stanì 
41: ʾi+ dignì rúce 
42: ʾi+ pomolí+ se bg̃u 
43: ʾi+ za tovà pakì ti dúmamь+ 
44: †+ ʾw+ služítelju xr͒tóvь čuváĭ+ se wt pian͛stvo 
45: serafím+ se naríčašь plь´tni; 
46: ʾi+ ne+ e prilično tébe da+ sedíšь da+ pïešь vi-no bez+ méru 
47: ʾw+ ʾierée vrazuméi+ se 
48: zaštò ví_no stor͛va čl̃veka 
49: ta+ stája ʾi+ srébroljúbecь ʾi+ kavgaџía 
50: ta+ stáę ʾwsuždénь 
51: ʾi+ xorotúva ne+ potrébno 
52: ʾi+ ʾjadovítь 
53: ʾi+ za+ bludь pomíslu_va 
54: tovà né+ podobáet sś͂éniku da tvóri: 
55: zašto+ e tovà ʾág͂gl͛ska slúžba 
56: ta trébe sasь čínь ʾáñgel͛ski da slúžišь télu xri_stóvu 
57: ponéže sásь ʾág̃geli smešáeši+ se 
58: ʾi síli nb͒nïe sásь násь ne+ vídimo slúžutь 
59: no ti prezvítere búdi smíslenь 
60: ʾi+ razuméĭ čtò ʾesì 
61: nali sásь ʾóč̃i slúžišь 
62: dobrè razuméi čtò ʾesi 
63: ti rabotáĭ gd͒vi so stráxomь ʾi+ sasь ljubóvь 
64: i+ sví+ te źlí ʾi+ pústi naʾuki wt sébe wt_frьlì 
65: ta an_g͂el͛skuju slúžbu pri+ sébe príložì 
66: ʾi+ tu so stráxomь ʾi+ sásь ljubóvь ʾi+ govénïe da deržíšь 
67: ʾi+ nb̃si da+ likovstvueši sásь ʾag͂gli vь bezkonéčnïę véki ʾW+ xr͒te ïi͒se gd͒e nášemь 
68: Emú+ že Sláva ʾI+ níně` ʾI+ prísno ʾI Vo+ véki Vekóvь 
69: ʾámínь .:. † .:.. .:. .:. .:.. .:. 
70: [popo Bono 1835] 
71: ♣ réče bo st̃i ʾap͒lь fílipь 
72: derzá_ite ubo .:. sś͂enïci 
73: ʾi+ né+ prestano † molítvu .:. bg͂u .:. tvoréte 
74: z[a]_neže po+ samrь´tь .:. né+ stь .:. po_kaʾjanïe 
75: .:. no bg͂u .:. ugoždáite 
76: wx+ x͂s