05a pričta prosta kako osudi žena muža 388f
source

1: === при́чта про́ста како̀ ҆ѡсꙋди женà мꙋжа [Title] A simple parable (about) how a woman judged a man
2: мꙋ́жь гле́да ꙋ же́нꙋ A man looks at a woman.
3: ҆á женá гле́да ꙋ мꙋжа And the woman looks at the man.
4: мꙋ́жь ре́че The man said:
5: же́но що гле́дашь ꙋ мене ʺO woman, why are you looking at me?ʺ
6: ҆á женà предвари And the woman overtook (him).
7: ҆и ре́че And she said:
8: ҆ꙗ́ смь ҆ꙋзета ѿ твою̀ снáгꙋ ʺI am taken from your body.ʺ
9: да гле́дамь ꙋ тебе ʺ(So) let me look at you.ʺ
10: ҆á ти не гледаи мꙋжꙋ ꙋ ме́не ʺBut you do not look at me, o man!ʺ
11: но гледаи ҆ꙋ зе́млю ʺBut look to the earth!ʺ
12: защо си ти ꙋзеть ѿ землю ʺBecause you are taken from the earth.ʺ
13: паки ꙋ зе́млю да гле́дашь ʺSo look on the earth!ʺ
14: ҆á ꙗ да гле́да ꙋ те́бе ʺAnd let me look at you.ʺ