028 nedrugui so čuždu ženu 253f
source

1: [zrì] ʾi drugo pisánïe što učì násь gd͒ь ʾi st̃i stefan Look (at) another scripture that teaches us (about) God and Saint Stephen
2: Ne druguvaite bráte sásь čuždi, žéni ʾili sásь komšíiki váši Brothers, do not befriend someone else's wives or your (female) neighbors
da nè ʾizgoríte na ʾognь sasь čúžda pómisalь so you do not burn in the flames with a thought for a strange(r)
da vì ne prelьstat slastoljúbici ženì so voluptuous women do not seduce you
da nè upádnete diávolu u ruku so you do not fall into the hands of the Devil
ʾi da ne mate žál͛ba da ljúbite čúžda, duma and so you do not have regrets for loving a stranger's word
3: nelò tokò slušaĭte čúždi dumi but only listen to stranger's words
4: ʾá po níxь ne idéte do not follow them
5: zaštò ʾáko ʾimate misalь za čuždo néšto ʾá ti da ne rečéšь For if you have a thought about a stranger's thing, you would not say:
6: čísto mí e srdce ʾili ʾóko ʺMy heart or my eye is pureʺ
7: ʾili da réčešь
8: ʾjá za čúždo ne míslim
9: ʾi ne pi mlógo vinò da tè ne naprávi vinò da poidéšь po kurvi And do not drink a lot of wine so wine does not make you go to whores
10: ʾi ne ʾjašь mlógo púti dnéska dá ne fánešь mísalь źlà za žénskì póxotni And do not eat many times today so you do not have an evil thought about female lust
11: ʾi ne zatvorì vráta tvóĭ wt čuždinьca da nè zatvóri gd͒ь vráta svóĭ wt tebe And do not close your door to a stranger so Lord does not close His door to you
12: poxodéte bólnago gd͒ь da poxódi vásь Visit the ill, so that the Lord visits you
13: ʾi ne spíte mlógo do vólju vášu and do not sleep (as) much as it is your will
14: no molíte bg͂a da vi búde na pómoštь vášu But pray to God to be your help
15: ʾi ako vidíšь nekogo blúdnika ʾili nékoja kúrva And if you see a lecher or a whore
ʾá ti da imaš čísto srdce da izbégnešь katò ptíca you would have the pure heart to flee like a bird
wt tamo gdetó se ʾonì zgováratь na kurvárstvo da se ʾwskvérnatь from there, where they discuss their adultery to profane themselves
16: nelò ti skóro prïidi u cr̃kvu but go soon to the church
17: ʾi proslavì bg̃a and praise God
18: ʾi bg̃ь da priémne tébe u cr͂stvo svóè and God would accept you in His kingdom
19: takova srdce čt͒o kóĭ čl̃vekь ʾima u sébe ʾwnь samь móže da sè sp͒i A man, who has such pure heart in him, can save himself alone
20: ʾi drugí nékoi čl̃vekь móže da sè sp͒i sásь négo, and another person can save himself with him together
21: takà zapovedà námь gd͒ь bg̃ь ʾi st̃i právedni ʾóc͂ь nášь ʾi st̃i stéfanь Thus ordered us our Lord and our Saint Righteous Father and Saint Stephen
22: koĭ se čl̃vekь bóĭ bg̃u ml͒tivomu na tója st̃ь to(ja) šte čl̃vekь da cr̃uva na ʾwnja st̃ь vasegda He, whoever fears the merciful Lord in this world, will rule in the other world always
23: amin Amen