zis - Žitie i stradanię grěšnago Sofronię
chapter view
sentence 616
ʿi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ó^nь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
mn`ogь lemma: mnog 'numerous'
form:
ča͒ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc
deržèše lemma: dъrža 'hold'
form:
púška+ lemma: puška 'gun, rifle'
form:
ta lemma: tъ 'the'
form: f.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
srěšt`o lemma: srešta 'meeting, occasion, fortune'
form:
méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc
And he held the rifle against me for a long time,
total elements: 11
syntax annotation not available
view .conllu
ʿi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: →
ó^nь
onъ
lemma: on 'he' search
Used for both personal (Pp3msn, as a dialectal variant of toi) and distal demonstrative pronoun.
inflection: hard stem pronominal
tag: Pp3msn
form: m.3sg.nom
element 2
dependency: →
na+
na
lemma: na 'on, to, for' SJS SNSP Miklosich search
In OCS also ʹagainstʹ (with acc). The dative-like meaning ʹforʹ is attested from the 14th c. onwards.
tag: Sa
form: preposition
element 3
dependency: →
mn`ogь
mnogъ
lemma: mnog 'numerous' LOVe search
CS
inflection: hard pronominal
tag:
form:
element 4
dependency: →
ča͒
čas
lemma: čas 'hour' SJS search
Punčo uses sometimes old pl. časi.
inflection: monosyllabic noun
tag: Nmsnn
form: m.sg.nom/acc
element 5
dependency: →
deržèše
deržeše
lemma: dъrža 'hold' LOVe search
inflection: i-verb
tag:
form:
element 6
dependency: →
púška+
puška
lemma: puška 'gun, rifle' Miklosich search
CS pušьka < OCz puška also ʹcylinder vesselʹ < ahd. buhsa < lat. buxis < gr. πυξίς. Denotes any ʹlong handheld firearmʹ in Slavic (as well as hun. puska and mhd. bühse), an exact English translation in Sofroniiʹs context (as well as in CS sources) would be ʹmusketʹ.
inflection: ā-stem noun
tag:
form:
element 7
dependency: →
ta
ta
lemma: tъ 'the' search
Lemma used to mark the definite suffix/article.
Sg. forms are recognized, when following adjectives or nouns: tъ Pd-msn, ta Pd-fsn, to Pd-nsn
The plural form te is used for all genders, so the tag reflects either the head noun (if it is masc. - Pd-mpn - or fem. - Pd-fpn) or remains empty (if neut., e.g. izъ oči+te ʹfrom the eyesʹ: Pd--pn). The form ta, if following a plural, is tagged as Pd-npn
The gender of oblique articles like togo is tagged in a similar way, e.g. ta rasrъdi cra togo ʹand he angered the kingʹ: Pd-msg, while if there is no noun, it remains empty, e.g. in CS phrase togo radi ʹbecause of thatʹ: Pd--sg
In CS texts (rarely in PPS too), the root tъ is also used for personal pronouns. If such forms can be syntactically distinguished (i.e. if they precede the head, or do not agree with it in case, gender and number), they are tagged as personal pronouns, e.g. toę oči ʹher eyesʹ: Pp3fsg
The shortened form of the article -o, frequently used by Punčo, is not separated from the preceding token, but rather handled as a quasi-case, e.g. stolʹpo ʹthe pillarʹ: Nmson
inflection: hard stem pronominal
tag: Pd-fsn
form: f.sg.nom
element 8
dependency: →
na+
na
lemma: na 'on, to, for' SJS SNSP Miklosich search
In OCS also ʹagainstʹ (with acc). The dative-like meaning ʹforʹ is attested from the 14th c. onwards.
tag: Sa
form: preposition
element 9
dependency: →
srěšt`o
srěšto
lemma: srešta 'meeting, occasion, fortune' LOVe search
CS sъręšta
inflection: ā-stem noun
suffixes: singulative -ja
tag:
form:
element 10
dependency: →
méne
mene
lemma: az 'I' SJS SNSP Miklosich search
Annotation uses the following scheme, even if long and short forms can fulfill different syntactic functions: mene Pp1-sg, mi Pp1-sd, me Pp1-sa
inflection: nominal pronoun
tag: Pp1-sg
form: 1sg.gen/acc
element 11
dependency: →