chapter view
sentence 560
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ʾimaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
tàmo lemma: tamo 'there'
form: adverb
e^dná lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom
verbá lemma: vъrba 'willow'
form: f.sg.nom
drě´vo, lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc
and there was a willow,
total elements: 6
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT i imaše tamo edna verba drěvo 
cc(i-2, imaše-3)
root(imaše-3, ROOT)
advmod(tamo-4, imaše-3)
amod:det(edna-5, verba-6)
obj(verba-6, imaše-3)
appos(drěvo-7, verba-6)ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→2
ʾimaše
imaše
lemma: imam 'have' SJS LOVe search
CS iměti (irregular ě-/a-verb: 1sg.prs imamь, 2sg imaši) or imati (an a-/je-verb: 1sg.prs emljǫ, 2sg emlješi, SJS - link). Punčo uses various 3pl.prs forms - e.g. in chapter 062a, sentences following each other show imutь, imajutь and imatь.
inflection: a-verb
tag: Vmii3si
form: 2/3sg.impf (ipf)
element 2
dependency: root→0
tàmo
tamo
lemma: tamo 'there' search
Modern BG codifies tam, but older sources use prevalently tamo, which is common in CS texts too. Originally an allative correlant of tu, it seems to have replaced it in a static locative function too (e.g. sьtvori tamo čjudesa ʹhe did there miraclesʹ here).
suffixes: allative -amo
tag: R
form: adverb
element 3
dependency: advmod→2
e^dná
edna
lemma: edin 'one' search
Actually a cardinal numeral (Ml), often used as an indefinite pronoun too.
inflection: hard adjectival
suffixes: singulative -inъ
tag: Afsnn
form: f.sg.nom
element 4
dependency: amod:det→5
verbá
verba
lemma: vъrba 'willow' search
inflection: ā-stem noun
tag: Nfsnn
form: f.sg.nom
element 5
dependency: obj→2
drě´vo,
drěvo
lemma: dъrvo 'wood, tree' SJS SNSP Miklosich search
CS drěvo (inflected as o- or s-stem) or plurale tantum drъva
inflection: nt-stem noun
tag: Nnsnn
form: n.sg.nom/acc
element 6
dependency: appos→5