zis - Žitie i stradanię grěšnago Sofronię

chapter view

sentence 301

ʾa+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

támo lemma: tamo 'there'
form: adverb

dóktory lemma: doktor 'doctor'
form: m.pl.nom
alt.analysis: m.pl.acc/inst

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ʾíma, lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)


But there are no doctors,

total elements: 5


syntax annotation not available
view .conllu


ʾa+
a
lemma: a 'and, but' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency:


támo
tamo
lemma: tamo 'there' search
Modern BG codifies tam, but older sources use prevalently tamo, which is common in CS texts too. Originally an allative correlant of tu, it seems to have replaced it in a static locative function too (e.g. sьtvori tamo čjudesa ʹhe did there miraclesʹ here).
suffixes: allative -amo
tag: R
form: adverb
element 2
dependency:


dóktory
doktori
lemma: doktor 'doctor' search
inflection: o-stem noun
tag: Nmpny or Nmpay
form: m.pl.nom or m.pl.acc/inst
element 3
dependency:


ne+
ne
lemma: ne 'no, not' SJS SNSP Miklosich search
tag: Qz
form: negation particle
element 4
dependency:


ʾíma,
ima
lemma: imam 'have' SJS LOVe search
CS iměti (irregular ě-/a-verb: 1sg.prs imamь, 2sg imaši) or imati (an a-/je-verb: 1sg.prs emljǫ, 2sg emlješi, SJS - link). Punčo uses various 3pl.prs forms - e.g. in chapter 062a, sentences following each other show imutь, imajutь and imatь.
inflection: a-verb
tag: Vmip3si
form: 3sg.prs (ipf)
element 5
dependency: