zis - Žitie i stradanię grěšnago Sofronię

chapter view

sentence 1275

lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

kakovь lemma: kakъv 'what kind of'
form: m.sg.nom

stràxь lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom

potéglixь lemma: poteglja 'suffer'
form: 1sg.aor (pf)

ʿi lemma: i 'and'
form: conjunction

tàmo, lemma: tamo 'there'
form: adverb


so, now, how much fear did I suffer!

total elements: 6


syntax annotation not available
view .conllu



ta
lemma: ta 'and, thus' search
BAN VII 731: ta sz., čast. za dobavjane na novo, srodno i po-silno kačestvo ili obraz (= i, če), za izrazjavane na vrăzka i sledstvie (= i, da, za da), za văveždane na podčineno izrečenie za cel (= za da) ili za sledstvie (poradi koeto, če), za pojasnjavane na nešto zagatnoto (= če) etc.
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency:


kakovь
kakovъ
lemma: kakъv 'what kind of' search
Handled as A, if used adnominally.
suffixes: demonstrative -vo
tag: Amsnn
form: m.sg.nom
element 2
dependency:


stràxь
straxъ
lemma: strax 'fear' SJS LOVe search
inflection: monosyllabic noun
suffixes: abstract -xъ
tag: Nmsny
form: m.sg.nom
element 3
dependency:


potéglixь
poteglixъ
lemma: poteglja 'suffer' search
inflection: i-verb
prefixes: delimitative po-
tag: Vmia1se
form: 1sg.aor (pf)
element 4
dependency:


ʿi
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 5
dependency:


tàmo,
tamo
lemma: tamo 'there' search
Modern BG codifies tam, but older sources use prevalently tamo, which is common in CS texts too. Originally an allative correlant of tu, it seems to have replaced it in a static locative function too (e.g. sьtvori tamo čjudesa ʹhe did there miraclesʹ here).
suffixes: allative -amo
tag: R
form: adverb
element 6
dependency: