tme - Tixon.d. - Life of St. Mary of Egypt

chapter view

sentence 719

zaštó+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

s͛mь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

nedostóinь, lemma: dostoen 'worthy'
form: m.sg.nom
alt.analysis: negation particle


ʺbecause I am unworthy,ʺ

total elements: 3


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT zašto sъmъ nedostoinъ 
cc(zašto-2, sъmъ-3)
root(sъmъ-3, ROOT)
obl:pred(nedostoinъ-4, sъmъ-3)


zaštó+
zašto
lemma: zašto 'for' search
Used commonly with the relative meaning of zaštoto. Could be also analyzed as an interrogative pronoun. Sometimes, Paisius (and Punčo) uses it in the consequent meaning ʹthatʹ - like što or če. See čto for etymology.
suffixes: demonstrative -to
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→2


s͛mь
sъmъ
lemma: sъm 'be' SJS LOVe search
Used for most forms of the ʹbeʹ verb, including the (CS) infinitive byti, and excluding only perfective forms based on present stem bъda. In OCS, bъda is used also for the infinitive and other forms based on the aorist stem.
inflection: athematic
tag: Vmip1si
form: 1sg.prs (ipf)
element 2
dependency: root→0


nedostóinь,
nedostoinъ
lemma: dostoen 'worthy' search
CS dostoinъ - the CS spelling is preferred by Punčo too. Verb dostojati has a different meaning, expressing obligation (Miklosich: ʹdein, oportereʹ).
inflection: hard adjectival
prefixes: final do-
suffixes: relational -ьn-
tag: Amsnn or Qz
form: m.sg.nom or negation particle
element 3
dependency: obl:pred→2