tix Tixon.d. - Petka

chapter view

sentence 175

zaštô lemma: zašto 'for'
form: conjunction

crь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

požáli lemma: požalja 'feel sorry'
form: 2/3sg.aor (pf)

njéina lemma: nein 'her'
form: f.sg.nom

dobrynà. lemma: dobrina 'good'
form: f.sg.nom


ʺfor the King craves for her virtueʺ

total elements: 5


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT zašto crъ požali njeina dobrina 
cc(zašto-2, požali-4)
nsubj(crъ-3, požali-4)
root(požali-4, ROOT)
amod:poss(njeina-5, dobrina-6)
obj(dobrina-6, požali-4)


zaštô
zašto
lemma: zašto 'for' search
Used commonly with the relative meaning of zaštoto. Could be also analyzed as an interrogative pronoun. Sometimes, Paisius (and Punčo) uses it in the consequent meaning ʹthatʹ - like što or če. See čto for etymology.
suffixes: demonstrative -to
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→3


crь
crъ
lemma: car 'king, emperor' SJS search
OCS cěsarь, commonly shortened already in oldest texts.
Punčo uses old jo- (pl.nom cari) or monosyllabic stem endings (carove), but elsewhere we can seen also old i-stem endings (carie). Modern BG uses -e taken from other paradigms. The oscillation between i- and jo-stem is also reflected in modern CS grammars (cf. Bončev 1952:16, Mironova 2010:52).

inflection: jo-stem noun
tag: Nmsny
form: m.sg.nom
element 2
dependency: nsubj→3


požáli
požali
lemma: požalja 'feel sorry' search
inflection: i-verb
prefixes: delimitative po-
tag: Vmia3se
form: 2/3sg.aor (pf)
element 3
dependency: root→0


njéina
njeina
lemma: nein 'her' search
Punčo uses commonly the forms noin and noen.
inflection: hard adjectival
suffixes: possessive -in-
tag: Afsnn
form: f.sg.nom
element 4
dependency: amod:poss→5


dobrynà.
dobrina
lemma: dobrina 'good' search
inflection: ā-stem noun
suffixes: abstract -ina
tag: Nfsnn
form: f.sg.nom
element 5
dependency: obj→3