chapter view
sentence 276
zatová lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
kázuva lemma: kazuvam ''
form: 3sg.prs (ipf)
sfetı´ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron
ıwan´, lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom
poguslóf lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.nom
that is why John the Evangelist teaches: (?)
total elements: 5
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT zatova kazuva sfeti ioan boguslof
cc(zatova-2, kazuva-3)
root(kazuva-3, ROOT)
amod(sfeti-4, ioan-5)
nsubj(ioan-5, kazuva-3)
appos(boguslof-6, ioan-5)
zatová
zatova
lemma: zatova 'thus' search
suffixes: demonstrative -to, -va
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→2
kázuva
kazuva
tag: Vmip3si
form: 3sg.prs (ipf)
element 2
dependency: root→0
sfetı´
sfeti
lemma: svęt 'saint' LOVe search
inflection: hard adjectival
tag: Amsny
form: m.sg.nom.pron
element 3
dependency: amod→4
ıwan´,
ioan
lemma: Ioan 'John' search
inflection: o-stem noun
tag: Nmsny
form: m.sg.nom
element 4
dependency: nsubj→2
poguslóf
boguslof
lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' search
An epithet of John the Apostle/Evangelist (to distinguish him from John the Baptist). A calque reflecting gr. theologos.
inflection: o-stem noun
suffixes: verbal noun -ъ
tag: Nmsny
form: m.sg.nom
element 5
dependency: appos→4