chapter view
sentence 58
Psalm 4:1
VЬ lemma: v 'in'
form: preposition
4:1
KONCЬ lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc
The common phrase in the title vъ konьcь (gr. eis to telos, hebr. lamnazecha) has an unclear function. Probably, the psalm was to be sung as a whole at once. Some translators interpret it as ʹfor the director, choirmasterʹ.
PSA_LO_MЪ lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc
DA҃_DO҃_VЪ҃ lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc
[*g*] lemma: 4 ''
form: alphabetic number
(Title) For the End, a Song of David among the Psalms.
total elements: 5
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT vъ koncъ psalomъ dadovъ g
case(vъ-2, psalomъ-4)
nmod(koncъ-3, psalomъ-4)
root(psalomъ-4, ROOT)
amod:poss(dadovъ-5, psalomъ-4)
punct(g-6, psalomъ-4)
VЬ
vъ
lemma: v 'in' SJS SNSP Miklosich search
inflection: with loc or acc
tag: Sa
form: preposition
element 1
dependency: case→3
4:1
KONCЬ
koncъ
lemma: konec 'end' search
inflection: jo-stem noun
suffixes: singulative -ьcь
tag: Nmsnn
form: m.sg.nom/acc
element 2
dependency: nmod→3
The common phrase in the title vъ konьcь (gr. eis to telos, hebr. lamnazecha) has an unclear function. Probably, the psalm was to be sung as a whole at once. Some translators interpret it as ʹfor the director, choirmasterʹ.
PSA_LO_MЪ
psalomъ
lemma: psalm 'Psalm' search
inflection: o-stem noun
tag: Nmsnn
form: m.sg.nom/acc
element 3
dependency: root→0
DA҃_DO҃_VЪ҃
dadovъ
lemma: Davidov 'of David' search
inflection: hard adjectival
suffixes: possessive -ov-
tag: Amsnn-n
form: m.sg.nom/acc
element 4
dependency: amod:poss→3
[*g*]
g
tag: Mc
form: alphabetic number
element 5
dependency: punct→3