pss Psalterium Sinaiticum
chapter view
sentence 4723
Psalm 121:4
Tamo lemma: tamo 'there'
form:
121:4
bo lemma: bo 'because'
form:
vьzīdǫ lemma: vъzidǫ ''
form:
kolěna: lemma: kolěna ''
form:
For thither the tribes went up,
Kolěna lemma: kolěna ''
form:
gn҃ě lemma: gně ''
form:
sъvěděnīe lemma: sъvěděnie 'testimony'
form:
ïīl҃vo: lemma: iilvo ''
form:
the tribes of the Lord, as a testimony for Israel,
Ispovědatī lemma: ispovědati ''
form:
sję lemma: se 'self'
form:
ïmenī lemma: imeni ''
form:
gn҃ju: lemma: gnju ''
form:
to give thanks unto the name of the Lord.
total elements: 12
syntax annotation not available
view .conllu
Tamo
tamo
lemma: tamo 'there' search
Modern BG codifies tam, but older sources use prevalently tamo, which is common in CS texts too. Originally an allative correlant of tu, it seems to have replaced it in a static locative function too (e.g. sьtvori tamo čjudesa ʹhe did there miraclesʹ here).
suffixes: allative -amo
tag:
form:
element 1
dependency: →
121:4
bo
bo
lemma: bo 'because' search
CS
tag:
form:
element 2
dependency: →
vьzīdǫ
vъzidǫ
tag:
form:
element 3
dependency: →
kolěna:
kolěna
tag:
form:
element 4
dependency: →
Kolěna
kolěna
tag:
form:
element 5
dependency: →
gn҃ě
gně
tag:
form:
element 6
dependency: →
sъvěděnīe
sъvěděnie
lemma: sъvěděnie 'testimony' SJS SNSP Miklosich LOVe search
CS
inflection: jo-stem noun
prefixes: delative sъ-
suffixes: verbal noun -nie
tag:
form:
element 7
dependency: →
ïīl҃vo:
iilvo
tag:
form:
element 8
dependency: →
Ispovědatī
ispovědati
tag:
form:
element 9
dependency: →
sję
sę
lemma: se 'self' SJS SNSP Miklosich search
CS sę. The lemma is used for all forms of the reflexive pronoun. Annotation: sebe Px---g, si (and CS sebě) Px---d, se (or sę) Px---a, soboju (or sobojǫ) Px---i.
inflection: nominal pronoun
tag:
form:
element 10
dependency: →
ïmenī
imeni
tag:
form:
element 11
dependency: →
gn҃ju:
gnju
tag:
form:
element 12
dependency: →