pss Psalterium Sinaiticum

chapter view

sentence 4118
Psalm 108:28

Proklъnǫtъ lemma: prokъlna 'curse'
form: 3pl.prs (pf)

108:28
gr.LXX: 3pl.fut.mid, hebr.: Piel.m3pl.impf

lemma: 'they'
form: m.3pl.nom


Let them curse,

total elements: 2


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT proklъnǫtъ ti 
root(proklъnǫtъ-2, ROOT)
nsubj(ti-3, proklъnǫtъ-2)


Proklъnǫtъ
proklъnǫtъ
lemma: prokъlna 'curse' LOVe search
The adj. proklet ʹaccursedʹ is handled as a past participle (Vmpa) of this lemma. The participle is indeed used in passive constructions like da bude prokletь ʹmay he be accursedʹ.
inflection: e-verb
prefixes: prolative pro-
tag: Vmip3pe
form: 3pl.prs (pf)
element 1
dependency: root→0
readings: future-potential, hypothetic, volitive future
108:28
gr.LXX: 3pl.fut.mid, hebr.: Piel.m3pl.impf



ti
lemma: 'they' SJS SNSP Miklosich search
Also used for 3pl personal pronoun based on the root *j-. Annotation of oblique forms: těx Pp3-pg, im or mgi Pp3-pd, gi or ix Pp3-pa
Punčo prefers oni as pl.nom form.

inflection: nominal pronoun
tag: Pp3mpn
form: m.3pl.nom
element 2
dependency: nsubj→1