chapter view
sentence 3062
Psalm 83:5
Blaženi lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.pl.nom
83:5
živǫśtei lemma: živeja 'live'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron
vъ lemma: v 'in'
form: preposition
domu lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen/loc
tvoemь- lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.loc
Blessed are they that dwell in thy house:
total elements: 5
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT blaženi živǫštei vъ domu tvoemъ
obl:pred(blaženi-2, živǫštei-3)
root:csubj(živǫštei-3, ROOT)
case(vъ-4, domu-5)
obl:loc(domu-5, živǫštei-3)
amod:poss(tvoemъ-6, domu-5)
Blaženi
blaženi
lemma: blažen 'blessed, blissful' SJS SNSP Miklosich LOVe search
Actually a ptcp.praet.pass of blažiti, but the verb does not seem to be productive in Punčoʹs language (as well as st. BG) anymore.
inflection: hard adjectival
suffixes: ptcp.aor.pass -en-
tag: Ampnn
form: m.pl.nom
element 1
dependency: obl:pred→2
83:5
živǫśtei
živǫštei
lemma: živeja 'live' SJS SNSP Miklosich LOVe search
CS žiti, 1sg.prs živǫ, 2sg živeši
inflection: e-verb
tag: Vmpp-pia or Ampny
form: ptcp.prs.act or m.pl.nom.pron
element 2
dependency: root:csubj→0
readings: permanent-atemporal
vъ
vъ
lemma: v 'in' SJS SNSP Miklosich search
inflection: with loc or acc
tag: Sl
form: preposition
element 3
dependency: case→4
domu
domu
lemma: dom 'house' SJS search
A u-stem in CS. The form (u) doma is tagged as sg.gen, likely showing a generalized o-stem ending. The nominal form in OCS was domu - but already besides adverbial doma (SJS: link). Olander (2015:173) mentions interpretations of the form as an irregular sg.loc, maybe an old allative (Fortson 2004:105) reinterpreted as static location?
inflection: monosyllabic noun
tag: Nmsgu
form: m.sg.gen/loc
element 4
dependency: obl:loc→2
tvoemь-
tvoemъ
lemma: tvoi 'your' search
inflection: soft pronominal
suffixes: possessive -ьj-
tag: Amsly
form: m.sg.loc
element 5
dependency: amod:poss→4