chapter view
sentence 3014
Psalm 81:4
Izd+ lemma: iz 'from'
form: preposition
rǫkъ lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.gen
grěšьničъ lemma: grěšьničь 'of a sinner'
form: f.pl.gen
izbavite lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2pl.imp (pf)
i- lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
deliver him out of the hand of the sinner.
total elements: 5
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT izd rǫkъ grěšъničъ izbavite i
case(izd-2, rǫkъ-3)
obl:abl(rǫkъ-3, izbavite-5)
amod:poss(grěšъničъ-4, rǫkъ-3)
root(izbavite-5, ROOT)
obj(i-6, izbavite-5)
Izd+
izd
lemma: iz 'from' SJS SNSP Miklosich search
As a prefix, in CS /z/ is usually assimilated to voiceless consonants in the root onset; in Punčoʹs dialect, it is also often shortened to s- (e.g. skusen ʹexperiencedʹ).
tag: Sd
form: preposition
element 1
dependency: case→2
rǫkъ
rǫkъ
lemma: rъka 'hand' search
Forms like rъce and ruke are interpreted as duals.
inflection: ā-stem noun
tag: Nfpgn
form: f.pl.gen
element 2
dependency: obl:abl→4
grěšьničъ
grěšъničъ
lemma: grěšьničь 'of a sinner' Miklosich search
CS
inflection: soft adjectival
suffixes: possessive -ьj-
tag: Afpgn
form: f.pl.gen
element 3
dependency: amod:poss→2
izbavite
izbavite
lemma: izbavja 'free, let off' SJS SNSP Miklosich LOVe search
In Ps.Sin., the 3sg.aor and prs forms show irregular use. In 17:20 and 17:49, aorist/imperative form izbavi is used on place of Greek futures. In 31:7 it is used for an aorist infinitive in future sense. In contrast, a present form izbavit appears in 33:5 in a context denoting past.
inflection: i-verb
prefixes: ablative iz-
tag: Vmm-2pe
form: 2pl.imp (pf)
element 4
dependency: root→0
readings: imperative
i-
i
lemma: toi 'he' SJS SNSP Miklosich search
Also used for m3sg personal pronoun based on the root *j-. Annotation of oblique forms: nego Pp3msg, nemu or mu Pp3msd, go Pp3msa
Punčo prefers on as the m.3sg.nom form.
inflection: nominal pronoun
suffixes: demonstrative -j-
tag: Pp3msa
form: m.3sg.gen/acc (short)
element 5
dependency: obj→4