chapter view
sentence 2942
Psalm 79:7
Ì lemma: i 'and'
form: conjunction
vraźi lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.nom
naši lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom.pron
prodrěža_šję lemma: podražavam 'imitate, mock'
form: 3pl.aor (ipf)
nъi- lemma: my 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
and our enemies have mocked at us.
total elements: 5
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT i vraźi naši prodrěžašę ny
cc(i-2, prodrěžašę-5)
nsubj(vraźi-3, prodrěžašę-5)
amod:poss(naši-4, vraźi-3)
root(prodrěžašę-5, ROOT)
obj(ny-6, prodrěžašę-5)
Ì
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→4
vraźi
vraźi
lemma: vrag 'enemy, devil' SJS SNSP Miklosich LOVe search
Attested in PPS as an o-stem due to CS influence (chapter 005), but BG vrag is monosyllabic.
inflection: monosyllabic noun
tag: Nmpny
form: m.pl.nom
element 2
dependency: nsubj→4
naši
naši
lemma: naš 'our' search
inflection: soft pronominal
suffixes: possessive -ьj-
tag: Ampny
form: m.pl.nom.pron
element 3
dependency: amod:poss→2
prodrěža_šję
prodrěžašę
lemma: podražavam 'imitate, mock' SJS LOVe search
An e-verb in CS: podražati (or podrě-), 1sg.prs podražajǫ, 2sg podražaeši.
inflection: a-verb
prefixes: sublative podъ-
suffixes: iterative -va-
tag: Vmia3pi
form: 3pl.aor (ipf)
element 4
dependency: root→0
readings: general-factual
nъi-
ny
lemma: my 'we' search
CS
inflection: nominal pronoun
tag: Pp1-pa
form: 1pl.gen/acc (short)
element 5
dependency: obj→4