chapter view
sentence 227
Psalm 9:22
Vьskǫjǫ lemma: vъskǫjǫ 'why'
form: adverb
9:22
Masoretic edition handles 9:22-9:39 as the separate Psalm 10. Biblehub edition of the Brenton translation gives the title The Perils of the Pilgrim.
g҃i lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc
otъstoě lemma: otstojati 'stay away'
form: 2/3sg.aor (ipf)
daleče: lemma: daleče 'far'
form: adv.comp
Why standest thou afar off, O Lord?
total elements: 4
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT vъskǫjǫ gi otъstoě daleče
advmod(vъskǫjǫ-2, otъstoě-4)
vocative(gi-3, otъstoě-4)
root(otъstoě-4, ROOT)
advmod(daleče-5, otъstoě-4)
Vьskǫjǫ
vъskǫjǫ
lemma: vъskǫjǫ 'why' search
CS: vъzъ + kǫjǫ (vinǫ?) ʹfor which (cause?)ʹ
suffixes: f.sg.acc/inst -ǫjǫ
tag: R
form: adverb
element 1
dependency: advmod→3
9:22
Masoretic edition handles 9:22-9:39 as the separate Psalm 10. Biblehub edition of the Brenton translation gives the title The Perils of the Pilgrim.
g҃i
gi
lemma: Gospod 'Lord' SJS SNSP Miklosich search
Endings commonly used by Punčo (gda, gdu) are typical of o-stems. OCS Gospodь was originally an i-stem, what is still reflected on the vocative g-di (cf. Lunt 2001:75). Older sg.gen gospodně (often abbreviated gdně) indicate influence of n-stems like dьnь. These are handled as a sg.gen soft-stem possessive adjectives (lemma Gospoden).
inflection: irregular
tag: Nmsvi
form: m.sg.voc
element 2
dependency: vocative→3
otъstoě
otъstoě
lemma: otstojati 'stay away' SJS SNSP Miklosich LOVe search
inflection: i-verb
prefixes: ablative otъ-
suffixes: iterative -ja-
tag: Vmia3si
form: 2/3sg.aor (ipf)
element 3
dependency: root→0
readings: actual-processual, interrogative
daleče:
daleče
lemma: daleče 'far' LOVe search
suffixes: positive -k-, comparative -je
tag: Rc
form: adv.comp
element 4
dependency: advmod→3