pss Psalterium Sinaiticum

chapter view

sentence 1873
Psalm 52:7

Egda lemma: egda 'when'
form: relative

vъzvratitъ lemma: vъzvratiti 'return'
form: 3sg.prs (pf)

b҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

plěnenьe lemma: plěnenie 'captivity'
form: n.sg.nom/acc

ljudei lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.gen

svoixъ: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.gen/loc.pron

vъzdraduetъ lemma: vъzradvam 'rejoice'
form: 3sg.prs (pf)

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

īěkovъ+ lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.nom

(vъ)zve_selitъ lemma: vъzveseliti 'become happy'
form: 3sg.prs (pf)

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

iī҃lъ: lemma: Izrail 'Israel'
form: m.sg.nom


When the Lord turns the captivity of his people, Jacob shall exult, (and) Israel shall be glad.

total elements: 12


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT Egda vъzvratitъ bъ plěnenъe ljudei svoixъ vъzdraduetъ sę iěkovъ vъzveselitъ sę iilъ 
mark(Egda-2, vъzvratitъ-3)
advcl(vъzvratitъ-3, vъzdraduetъ-8)
nsubj(bъ-4, vъzvratitъ-3)
obj(plěnenъe-5, vъzvratitъ-3)
nmod(ljudei-6, plěnenъe-5)
amod:poss(svoixъ-7, ljudei-6)
root(vъzdraduetъ-8, ROOT)
expl(sę-9, vъzdraduetъ-8)
nsubj(iěkovъ-10, vъzdraduetъ-8)
conj(vъzveselitъ-11, vъzdraduetъ-8)
expl(sę-12, vъzveselitъ-11)
nsubj(iilъ-13, vъzveselitъ-11)


Egda
Egda
lemma: egda 'when' search
CS
tag: Pr
form: relative
element 1
dependency: mark→2


vъzvratitъ
vъzvratitъ
lemma: vъzvratiti 'return' LOVe search
CS
inflection: i-verb
prefixes: elative vъz-
tag: Vmip3se
form: 3sg.prs (pf)
element 2
dependency: advcl→7
readings: future-potential, hypothetic


b҃ъ

lemma: bog 'god' SJS search
inflection: monosyllabic noun
tag: Nmsny
form: m.sg.nom
element 3
dependency: nsubj→2


plěnenьe
plěnenъe
lemma: plěnenie 'captivity' SJS LOVe search
CS
inflection: jo-stem noun
suffixes: verbal noun -nie
tag: Nnsnn
form: n.sg.nom/acc
element 4
dependency: obj→2


ljudei
ljudei
lemma: ljudie 'people' search
CS pl.nom ljudie, pl.acc ljudi - sometimes distinguished by Punčo too! The current standard BG form is unclear (BAN III 577: ljudi, rechnik.chitanka: ljude).
inflection: i-stem noun
tag: Nmpgi
form: m.pl.gen
element 5
dependency: nmod→4


svoixъ:
svoixъ
lemma: svoi 'of oneself' SJS SNSP Miklosich search
A reflexive-possessive adjective.
inflection: soft pronominal
suffixes: possessive -ьj-
tag: Ampgy
form: m.pl.gen/loc.pron
element 6
dependency: amod:poss→5


vъzdraduetъ
vъzdraduetъ
lemma: vъzradvam 'rejoice' SJS SNSP Miklosich LOVe search
OCS vъzdradovati
inflection: a-verb
prefixes: elative vъz-
suffixes: iterative -va-
tag: Vmip3se
form: 3sg.prs (pf)
element 7
dependency: root→0
readings: future-potential, hypothetic


sję

lemma: se 'self' SJS SNSP Miklosich search
CS . The lemma is used for all forms of the reflexive pronoun. Annotation: sebe Px---g, si (and CS sebě) Px---d, se (or ) Px---a, soboju (or sobojǫ) Px---i.
inflection: nominal pronoun
tag: Px---a
form: refl.acc
element 8
dependency: expl→7


īěkovъ+
iěkovъ
lemma: Jakov 'Jacob' search
inflection: o-stem noun
tag: Nmsny
form: m.sg.nom
element 9
dependency: nsubj→7


(vъ)zve_selitъ
vъzveselitъ
lemma: vъzveseliti 'become happy' SJS SNSP Miklosich LOVe search
CS
inflection: i-verb
prefixes: elative vъz-
tag: Vmip3se
form: 3sg.prs (pf)
element 10
dependency: conj→7
readings: future-potential, hypothetic


sję

lemma: se 'self' SJS SNSP Miklosich search
CS . The lemma is used for all forms of the reflexive pronoun. Annotation: sebe Px---g, si (and CS sebě) Px---d, se (or ) Px---a, soboju (or sobojǫ) Px---i.
inflection: nominal pronoun
tag: Px---a
form: refl.acc
element 11
dependency: expl→10


iī҃lъ:
iilъ
lemma: Izrail 'Israel' SJS SNSP Miklosich search
Root appears with initial isr- or izdr- as well in CS (SJS/SNSP lemma izdrailь). Used for both the biblical patriarch (Jacob-Israel) and the nation.
inflection: jo-stem noun
tag: Nmsny
form: m.sg.nom
element 12
dependency: nsubj→10