pss Psalterium Sinaiticum

chapter view

sentence 1122
Psalm 34:2

Prīi^mī lemma: priema 'accept, receive'
form: 2sg.imp (pf)

34:2

o^rǫžie lemma: orъžie 'armament, weapon'
form: n.sg.nom/acc

i^ lemma: i 'and'
form: conjunction

štītъ: lemma: štit 'shield'
form: m.sg.nom/acc


Take hold of shield and buckler,

total elements: 4


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT priimi orǫžie i štitъ 
root(priimi-2, ROOT)
obj(orǫžie-3, priimi-2)
cc(i-4, štitъ-5)
conj(štitъ-5, orǫžie-3)


Prīi^mī
priimi
lemma: priema 'accept, receive' LOVe search
CS prięti, 1sg.prs priemljǫ, 2sg priemlješi. Punčo sometimes makes a nǫ-stem from it (e.g. da priemne), likely to emphasize the perfective meaning.
inflection: e-verb
prefixes: allative pri-
tag: Vmm-2se
form: 2sg.imp (pf)
element 1
dependency: root→0
readings: prayer (optative towards God)
34:2


o^rǫžie
orǫžie
lemma: orъžie 'armament, weapon' SJS SNSP Miklosich LOVe search
CS orǫžie
inflection: jo-stem noun
prefixes: circumlative ob-
suffixes: abstract -ie
tag: Nnsnn
form: n.sg.nom/acc
element 2
dependency: obj→1


i^
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 3
dependency: cc→4


štītъ:
štitъ
lemma: štit 'shield' SJS LOVe search
inflection: monosyllabic noun
tag: Nmsnn
form: m.sg.nom/acc
element 4
dependency: conj→2