chapter view
sentence 161
Í+ lemma: i 'and'
form: conjunction
pratílъ lemma: pratja 'send'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom
Blžénnago lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.gen/acc.pron
Márka lemma: Marko 'Mark'
form: m.sg.gen/acc.anim
Mitropolíta lemma: mitropolit 'metropolite'
form: m.sg.gen/acc.anim
Pereęslávlę lemma: Preslav 'Preslav'
form: m.sg.gen/acc.anim
Bólgarskagw, lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: m.sg.gen/acc.pron
s'+ lemma: s 'with'
form: preposition
drúgïĭ lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom
epï´skopy lemma: episkop 'bishop'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
sšténnicy, lemma: svęštenik 'priest'
form: m.pl.nom
and he sent the blessed Mark, Metropolite of Pereyaslav
total elements: 12
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT I pratilъ Blžennago Marka Mitropolita Pereęslavlę Bolgarskago sъ drugii episkopi i sštennici
cc(I-2, pratilъ-3)
root:prf(pratilъ-3, ROOT)
amod(Blžennago-4, Marka-5)
obj(Marka-5, pratilъ-3)
appos(Mitropolita-6, Marka-5)
nmod:poss(Pereęslavlę-7, Mitropolita-6)
amod(Bolgarskago-8, Pereęslavlę-7)
case(sъ-9, episkopi-11)
amod(drugii-10, episkopi-11)
obl(episkopi-11, pratilъ-3)
cc(i-12, sštennici-13)
conj(sštennici-13, episkopi-11)
Í+
I
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→2
pratílъ
pratilъ
lemma: pratja 'send' search
Punčo uses the verb often with an imperfective meaning.
inflection: i-verb
tag: Vmp--se or Amsnn
form: l-ptcp (pf) or m.sg.nom
element 2
dependency: root:prf→0
Blžénnago
Blžennago
lemma: blažen 'blessed, blissful' SJS SNSP Miklosich LOVe search
Actually a ptcp.praet.pass of blažiti, but the verb does not seem to be productive in Punčoʹs language (as well as st. BG) anymore.
inflection: hard adjectival
suffixes: ptcp.aor.pass -en-
tag: Amsgy
form: m.sg.gen/acc.pron
element 3
dependency: amod→4
Márka
Marka
lemma: Marko 'Mark' search
inflection: o-stem noun
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 4
dependency: obj→2
Mitropolíta
Mitropolita
lemma: mitropolit 'metropolite' search
inflection: o-stem noun
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 5
dependency: appos→4
Pereęslávlę
Pereęslavlę
lemma: Preslav 'Preslav' search
inflection: o-stem noun
prefixes: perlative prě-
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 6
dependency: nmod:poss→5
Bólgarskagw,
Bolgarskago
lemma: bъlgarski 'of Bulgaria' search
inflection: hard adjectival
suffixes: relational -ьsk-
tag: Amsgy
form: m.sg.gen/acc.pron
element 7
dependency: amod→6
s'+
sъ
lemma: s 'with' search
tag: Si
form: preposition
element 8
dependency: case→10
drúgïĭ
drugii
lemma: drug 'other' SJS search
According to SJS, the hard-stem adjectival declension is common in OCS sources too, save for Sav.k., where pronominal forms like drugomu appear.
inflection: hard adjectival
tag: Ampnn
form: m.pl.nom
element 9
dependency: amod→10
epï´skopy
episkopi
lemma: episkop 'bishop' search
Usually abbreviated (ep͒kpь).
inflection: o-stem noun
tag: Nmpny
form: m.pl.nom
element 10
dependency: obl→2
i
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 11
dependency: cc→12
sšténnicy,
sštennici
lemma: svęštenik 'priest' search
inflection: o-stem noun
suffixes: ptcp.aor.pass -en-, agent -ьnikъ
tag: Nmpny
form: m.pl.nom
element 12
dependency: conj→10