chapter view
sentence 63
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
tái lemma: tъi 'thus'
form: adverb
sfe-táe lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron
pétka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom
primína lemma: premina 'pass through'
form: 2/3sg.aor (pf)
mlógo lemma: mlogo 'much'
form: adverb
gudínı lemma: godina 'year'
form: f.sg.nom
támo lemma: tamo 'there'
form: adverb
f+ lemma: v 'in'
form: preposition
u-núi lemma: onja 'that'
form: n.sg.nom
puśtıné. lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc
and thus lived St Petka for many years in the desert greatly fasting
total elements: 11
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT i tai sfetae petka primina mlogo gudini tamo f unui pustine
cc(i-2, primina-6)
advmod(tai-3, primina-6)
amod(sfetae-4, petka-5)
nsubj(petka-5, primina-6)
root(primina-6, ROOT)
amod(mlogo-7, gudini-8)
obj(gudini-8, primina-6)
advmod(tamo-9, primina-6)
case(f-10, pustine-12)
det:ext(unui-11, pustine-12)
obl(pustine-12, primina-6)
i+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→5
tái
tai
lemma: tъi 'thus' search
suffixes: demonstrative -j-
tag: R
form: adverb
element 2
dependency: advmod→5
sfe-táe
sfetae
lemma: svęt 'saint' LOVe search
inflection: hard adjectival
tag: Afsny
form: f.sg.nom.pron
element 3
dependency: amod→4
pétka
petka
lemma: Petka 'Petka' search
The Slavic variant of St. Paraschevaʹs name (CS Pętka).
inflection: ā-stem noun
suffixes: diminutive -ъka
tag: Nfsny
form: f.sg.nom
element 4
dependency: nsubj→5
primína
primina
lemma: premina 'pass through' LOVe search
inflection: e-verb
prefixes: perlative prě-
tag: Vmia3se
form: 2/3sg.aor (pf)
element 5
dependency: root→0
mlógo
mlogo
lemma: mlogo 'much' LOVe search
A dialectal variant of mnogo (cf. BAN IV 170, 183).
tag: R
form: adverb
element 6
dependency: amod→7
gudínı
gudini
lemma: godina 'year' search
inflection: ā-stem noun
suffixes: abstract -ina
tag: Nfsnn
form: f.sg.nom
element 7
dependency: obj→5
támo
tamo
lemma: tamo 'there' search
Modern BG codifies tam, but older sources use prevalently tamo, which is common in CS texts too. Originally an allative correlant of tu, it seems to have replaced it in a static locative function too (e.g. sьtvori tamo čjudesa ʹhe did there miraclesʹ here).
suffixes: allative -amo
tag: R
form: adverb
element 8
dependency: advmod→5
f+
f
lemma: v 'in' SJS SNSP Miklosich search
inflection: with loc or acc
tag: Sl
form: preposition
element 9
dependency: case→11
u-núi
unui
lemma: onja 'that' search
Used if the -ja suffix is present.
inflection: hard stem pronominal
suffixes: demonstrative -ja
tag: Pd-nsn
form: n.sg.nom
element 10
dependency: det:ext→11
puśtıné.
pustine
lemma: pustinja 'desert' SJS search
CS pustynja, OCS -ni
inflection: jā-stem noun
suffixes: singulative -ja
tag: Nnsnn
form: n.sg.nom/acc
element 11
dependency: obl→5