326 Adžar edition - Alexander

chapter view

sentence 116

togda lemma: togda 'then'
form: relative

igiluda lemma: Giluda 'Giluda'
form: f.sg.nom

gne_vaše+ lemma: gněvam ''
form: 2/3sg.impf (ipf)

s(e), lemma: se 'self'
form: refl.acc


Then Giluda got angry

total elements: 4


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT togda igiluda gnevaše se 
advmod(togda-2, gnevaše-4)
nsubj(igiluda-3, gnevaše-4)
root(gnevaše-4, ROOT)
expl(se-5, gnevaše-4)


togda
togda
lemma: togda 'then' search
CS
tag: Pr
form: relative
element 1
dependency: advmod→3


igiluda
igiluda
lemma: Giluda 'Giluda' search
The name of "Helen" of the Tale is neither attested elsewhere in Trojan War texts, nor in the Bible. The very spelling varies a lot. The form giluda is used especially in Odessa and Petersburg editions, as well as elsewhere, only Bucharest prefers egѵluda; in Adžar, along giluda also igulida (preferred in Veles ed.) and igilida are attested. The name likely stems from Gylou or Gillō, a personification of dangers for women giving birth (Kirpičnikov 1891:4), mentioned already by Sappho (Mazon 1942:27). Miklosich (1865:127) translates CS gilouda (from another source) as ʹmagae genusʹ, similar tu Rus. golenduxa, an evil spirit causing fevers. According to Močuľskij (1893:376), the name is taken from a cycle of fever curses used by Bogomils.
inflection: ā-stem noun
tag: Nfsny
form: f.sg.nom
element 2
dependency: nsubj→3


gne_vaše+
gnevaše
tag: Vmii3si
form: 2/3sg.impf (ipf)
element 3
dependency: root→0


s(e),
se
lemma: se 'self' SJS SNSP Miklosich search
CS . The lemma is used for all forms of the reflexive pronoun. Annotation: sebe Px---g, si (and CS sebě) Px---d, se (or ) Px---a, soboju (or sobojǫ) Px---i.
inflection: nominal pronoun
tag: Px---a
form: refl.acc
element 4
dependency: expl→3