chapter view
sentence 96
► lemma: ► ''
form: residual
zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction
mlógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb
nïe lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom
ʾwskrь´_bix͛mo lemma: oskъrbja 'make sad'
form: 1pl.aor/impf (pf)
gd͒a lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim
bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
našego; lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron
ʾı´is͒a lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.gen/acc.anim
xr͒ta lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
Because we made our Lord God sad, Jesus Christ.
total elements: 10
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT ► zašto mlogo nie oskrъbixъmo gda bga našego iisa xrta
punct(►-2, oskrъbixъmo-6)
cc(zašto-3, oskrъbixъmo-6)
advmod(mlogo-4, oskrъbixъmo-6)
nsubj(nie-5, oskrъbixъmo-6)
root(oskrъbixъmo-6, ROOT)
obj(gda-7, oskrъbixъmo-6)
appos(bga-8, gda-7)
amod:poss(našego-9, bga-8)
appos(iisa-10, bga-8)
appos(xrta-11, iisa-10)
►
►
tag: X
form: residual
element 1
dependency: punct→5
zašto
zašto
lemma: zašto 'for' search
Used commonly with the relative meaning of zaštoto. Could be also analyzed as an interrogative pronoun. Sometimes, Paisius (and Punčo) uses it in the consequent meaning ʹthatʹ - like što or če. See čto for etymology.
suffixes: demonstrative -to
tag: C
form: conjunction
element 2
dependency: cc→5
mlógo
mlogo
lemma: mnogo 'much' LOVe search
tag: R
form: adverb
element 3
dependency: advmod→5
nïe
nie
lemma: nie 'we' search
Annotation reflects the following schema: nas Pp1-pg, nam Pp1-pd, ni Pp1-pa
inflection: nominal pronoun
tag: Pp1-pn
form: 1pl.nom
element 4
dependency: nsubj→5
ʾwskrь´_bix͛mo
oskrъbixъmo
lemma: oskъrbja 'make sad' LOVe search
inflection: i-verb
prefixes: circumlative ob-
suffixes: causative -i-
tag: Vmii1pe
form: 1pl.aor/impf (pf)
element 5
dependency: root→0
gd͒a
gda
lemma: Gospod 'Lord' SJS SNSP Miklosich search
Endings commonly used by Punčo (gda, gdu) are typical of o-stems. OCS Gospodь was originally an i-stem, what is still reflected on the vocative g-di (cf. Lunt 2001:75). Older sg.gen gospodně (often abbreviated gdně) indicate influence of n-stems like dьnь. These are handled as a sg.gen soft-stem possessive adjectives (lemma Gospoden).
inflection: irregular
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 6
dependency: obj→5
bg̃a
bga
lemma: bog 'god' SJS search
inflection: monosyllabic noun
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 7
dependency: appos→6
našego;
našego
lemma: naš 'our' search
inflection: soft pronominal
suffixes: possessive -ьj-
tag: Amsgy
form: m.sg.gen/acc.pron
element 8
dependency: amod:poss→7
ʾı´is͒a
iisa
lemma: Isus 'Jesus' search
inflection: o-stem noun
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 9
dependency: appos→7
xr͒ta
xrta
lemma: Xristos 'Christ, anointed one' SJS search
The word is basically an o-stem, but the detachable sg.nom ending -os (Punčo: dep. xr-ta, voc. xr-te) reflects the practice in Greek.
Since OCS usually abbreviated. SJS gives a variety of full forms: xrьstъ (Zogr., Supr.), xrъstъ (Mar., Ps.Sin., Supr.), xristъ (Supr.), xristosъ (also Supr.) etc.
inflection: irregular
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 10
dependency: appos→9