064 pričta lotova 590f

chapter view

sentence 1

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

drúgo lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

čúdo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

poslúšaiše lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

xr͒tiʾáni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom


[Foreword] Also hear (about) another miracle, o Christians!

total elements: 5


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT i drugo čudo poslušaiše xrtiani 
cc(i-2, poslušaiše-5)
amod:det(drugo-3, čudo-4)
obj(čudo-4, poslušaiše-5)
root(poslušaiše-5, ROOT)
vocative(xrtiani-6, poslušaiše-5)


ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→4


drúgo
drugo
lemma: drug 'other' SJS search
According to SJS, the hard-stem adjectival declension is common in OCS sources too, save for Sav.k., where pronominal forms like drugomu appear.
inflection: hard adjectival
tag: Ansnn
form: n.sg.nom/acc
element 2
dependency: amod:det→3


čúdo
čudo
lemma: čudo 'miracle' search
Commonly written čjudo in CS and older sources. Punčo prefers spelling čudo, and also uses it in the more general meaning ʹstoryʹ, not necessarily miraculous.
inflection: s-stem noun
tag: Nnsnn
form: n.sg.nom/acc
element 3
dependency: obj→4


poslúšaiše
poslušaiše
lemma: poslušam 'obey, listen' SJS LOVe search
CS poslušati - biaspectual in SJS
inflection: a-verb
prefixes: delimitative po-
suffixes: stative -ě-
tag: Vmm-2pe
form: 2pl.imp (pf)
element 4
dependency: root→0


xr͒tiʾáni
xrtiani
lemma: xristianin 'Christian' search
Punčo uses both -e and -i in pl.nom (6 vs. 9 in first 20 ch.)
inflection: ethno-stem noun
suffixes: singulative -inъ
tag: Nmpny
form: m.pl.nom
element 5
dependency: vocative→4