057 mučenie stago pantaleimona 453f

chapter view

sentence 313

tь_kmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

raspétago lemma: razpъna 'crucify'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

xr͒tà lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

ljúbišь lemma: ljubja 'love'
form: 2sg.prs (ipf)


ʺ(And that) you love only Christ the Crucified.ʺ

total elements: 4


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT tъkmo raspetago xrta ljubišъ 
advmod(tъkmo-2, ljubišъ-5)
amod(raspetago-3, xrta-4)
obj(xrta-4, ljubišъ-5)
root(ljubišъ-5, ROOT)


tь_kmo
tъkmo
lemma: tъkmo 'just' search
suffixes: u-stem sg.inst -ъmь, n.sg.nom/acc -o
tag: R
form: adverb
element 1
dependency: advmod→4


raspétago
raspetago
lemma: razpъna 'crucify' LOVe search
CS raspęti, 1.sg.prs. raspьnǫ. Used also for ptcp.aor.pass raspeti ʹcrucifiedʹ, commonly appearing as an attribute of Jesus Christ.
inflection: e-verb
prefixes: distributive raz-
tag: Amsgy or Vmpa-se
form: m.sg.gen/acc.pron or ptcp.aor.pass (pf)
element 2
dependency: amod→3


xr͒tà
xrta
lemma: Xristos 'Christ, anointed one' SJS search
The word is basically an o-stem, but the detachable sg.nom ending -os (Punčo: dep. xr-ta, voc. xr-te) reflects the practice in Greek.
Since OCS usually abbreviated. SJS gives a variety of full forms: xrьstъ (Zogr., Supr.), xrъstъ (Mar., Ps.Sin., Supr.), xristъ (Supr.), xristosъ (also Supr.) etc.

inflection: irregular
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 3
dependency: obj→4


ljúbišь
ljubišъ
lemma: ljubja 'love' SJS LOVe search
inflection: i-verb
suffixes: causative -i-
tag: Vmip2si
form: 2sg.prs (ipf)
element 4
dependency: root→0