057 mučenie stago pantaleimona 453f

chapter view

sentence 297

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

posékoxu lemma: poseka 'cut down'
form: 3pl.aor/impf (pf)

bláže_nago lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.gen/acc.pron

slepcà lemma: slepec 'blind man'
form: m.sg.gen/acc.anim


And they killed the blessed blind man.

total elements: 4


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT i posekoxu blaženago slepca 
cc(i-2, posekoxu-3)
root(posekoxu-3, ROOT)
amod(blaženago-4, slepca-5)
obj(slepca-5, posekoxu-3)


ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→2


posékoxu
posekoxu
lemma: poseka 'cut down' LOVe search
inflection: e-verb
prefixes: delimitative po-
tag: Vmii3pe
form: 3pl.aor/impf (pf)
element 2
dependency: root→0


bláže_nago
blaženago
lemma: blažen 'blessed, blissful' SJS SNSP Miklosich LOVe search
Actually a ptcp.praet.pass of blažiti, but the verb does not seem to be productive in Punčoʹs language (as well as st. BG) anymore.
inflection: hard adjectival
suffixes: ptcp.aor.pass -en-
tag: Amsgy
form: m.sg.gen/acc.pron
element 3
dependency: amod→4


slepcà
slepca
lemma: slepec 'blind man' search
inflection: jo-stem noun
suffixes: singulative -ьcь
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 4
dependency: obj→2