chapter view
sentence 11
kogì lemma: kogi 'when'
form: interrogative
zamrьknaxu lemma: zamrъkna 'await evening'
form: 3pl.aor/impf (pf)
https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D1%80%D1%8A%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D0%BC/
támo+ lemma: tamo 'there'
form: adverb
ĭ lemma: i 'and'
form: conjunction
povečeráxu lemma: povečerjam 'have a dinner'
form: 3pl.aor/impf (pf)
When they were overtaken by the night there and had a dinner
total elements: 5
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT kogi zamrъknaxu tamo i povečeraxu
cc(kogi-2, zamrъknaxu-3)
root(zamrъknaxu-3, ROOT)
advmod(tamo-4, zamrъknaxu-3)
cc(i-5, povečeraxu-6)
conj(povečeraxu-6, zamrъknaxu-3)
kogì
kogi
lemma: kogi 'when' search
A dialectal variant of koga (cf. BAN II 515). Also attested in the Legend of Troy (spelled kogy).
tag: Pq
form: interrogative
element 1
dependency: cc→2
zamrьknaxu
zamrъknaxu
lemma: zamrъkna 'await evening' LOVe search
inflection: e-verb
prefixes: postlative za-
suffixes: perfective -nǫ-
tag: Vmii3pe
form: 3pl.aor/impf (pf)
element 2
dependency: root→0
https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D1%80%D1%8A%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D0%BC/
támo+
tamo
lemma: tamo 'there' search
Modern BG codifies tam, but older sources use prevalently tamo, which is common in CS texts too. Originally an allative correlant of tu, it seems to have replaced it in a static locative function too (e.g. sьtvori tamo čjudesa ʹhe did there miraclesʹ here).
suffixes: allative -amo
tag: R
form: adverb
element 3
dependency: advmod→2
ĭ
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 4
dependency: cc→5
povečeráxu
povečeraxu
lemma: povečerjam 'have a dinner' search
inflection: a-verb
prefixes: delimitative po-
tag: Vmii3pe
form: 3pl.aor/impf (pf)
element 5
dependency: conj→2