chapter view
sentence 38
zaštò lemma: zašto 'for'
form: interrogative
tu_ka lemma: tuka 'here'
form: relative
mlógo lemma: mlogo 'much'
form: adverb
rábota lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom
ʾima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
ʺfor there is a lot of work hereʺ
total elements: 5
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT zašto tuka mlogo rabota ima
cc(zašto-2, ima-6)
advmod(tuka-3, ima-6)
amod(mlogo-4, rabota-5)
obj(rabota-5, ima-6)
root(ima-6, ROOT)
zaštò
zašto
lemma: zašto 'for' search
Used commonly with the relative meaning of zaštoto. Could be also analyzed as an interrogative pronoun. Sometimes, Paisius (and Punčo) uses it in the consequent meaning ʹthatʹ - like što or če. See čto for etymology.
suffixes: demonstrative -to
tag: Pq
form: interrogative
element 1
dependency: cc→5
tu_ka
tuka
lemma: tuka 'here' search
suffixes: n.sg.dat -u, emphatic -ka
tag: Pr
form: relative
element 2
dependency: advmod→5
mlógo
mlogo
lemma: mlogo 'much' LOVe search
A dialectal variant of mnogo (cf. BAN IV 170, 183).
tag: R
form: adverb
element 3
dependency: amod→4
rábota
rabota
lemma: rabota 'work, thing, matter' LOVe search
inflection: ā-stem noun
suffixes: abstract -ota
tag: Nfsnn
form: f.sg.nom
element 4
dependency: obj→5
ʾima
ima
lemma: imam 'have' SJS LOVe search
CS iměti (irregular ě-/a-verb: 1sg.prs imamь, 2sg imaši) or imati (an a-/je-verb: 1sg.prs emljǫ, 2sg emlješi, SJS - link). Punčo uses various 3pl.prs forms - e.g. in chapter 062a, sentences following each other show imutь, imajutь and imatь.
inflection: a-verb
tag: Vmip3si
form: 3sg.prs (ipf)
element 5
dependency: root→0