 | | page 46a | | | 1: | бꙑшѩ lemma: bъda 'become' form: Vaia3p
ı lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and shall not be able to stand.
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 2: | могѫтъ lemma: moga 'can' form: 3pl.prs (ipf)
gr.LXX: 3pl.prs.subj
статı: lemma: stana 'become, stand up' form: infinitive (pf)
36 [·г̂е·] lemma: 36 form: alphabetic number
translation: (Title) Glory!
36:0
СЛ(А)ВА lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
ПСАЛ҃ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc
translation: (Title) A Psalm of David
ДА҃ВЪ: lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc
| 3: | 36:1 Не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: Fret not thyself because of evil-doers,
36:1
ревънѹıте lemma: revnuvam 'crave' form: 2pl.imp (ipf)
лѫкавьнѹ_ѭщиıмъ: lemma: lǫkavьnovati 'do evil, plot' form: pl.dat.pron alt.analysis: Vmpp-pia:Pp3-pd
| 4: | Ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: neither be envious of them that do iniquity.
завиди lemma: zavidja 'be envious' form: 2sg.imp (ipf)
тво_рѩщиїмъ lemma: tvorja 'do, create' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd
| 5: | безаконение: lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.sg.nom/acc
| 6: | 36:2 Зане lemma: zane 'because' form: conjunction
translation: For they shall soon be withered as the grass,
36:2
ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
трѣва lemma: trěva 'grass' form: f.sg.nom
ѩдро lemma: ędro 'quickly' form: adverb
їсъшѫтъ: lemma: izsuša 'dry' form: 3pl.prs (pf)
| 7: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and shall soon fall away as the green herbs.
ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
зелие lemma: zelie 'vegetables' form: n.sg.nom/acc
злака lemma: zlak 'plant' form: m.sg.gen
скоро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
отъпа_дѫтъ: lemma: otpasti 'fall away, go astray' form: 3pl.prs (pf)
| 8: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 9: | 36:3 ОУпъваї lemma: upъvati 'hope' form: 2sg.imp (ipf)
translation: Hope in the Lord,
36:3
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and do good;
твори lemma: tvorja 'do, create' form: 2sg.imp (ipf)
благо_стъїнѭ: lemma: blagostyni 'kindness' form: f.sg.acc
| 10: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and dwell on the land,
насели lemma: naselja 'settle' form: 2sg.imp (pf)
землѭ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
| 11: | ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thou shalt be fed with the wealth of it.
ѹпасеши lemma: upasti (2) 'herd' form: 2sg.prs (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
въ lemma: v 'in' form: preposition
богатьствѣ lemma: bogatstvo 'wealth' form: Nfsln
еѩ- lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
| 12: | 36:4 Наслади lemma: nasladja 'enjoy' form: 2sg.imp (pf)
translation: Delight thyself in the Lord;
36:4
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
г҃ю: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat
Dem.: g-vi
ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he shall grant thee the requests of thine heart.
дастъ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
ти lemma: ty 'you' form: 2sg.dat
| 13: | прошение lemma: prošenie 'prayer, wish' form: n.sg.nom/acc
ср҃ца lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.gen
твоего: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.gen.pron
36:5 Ѡтъ_крꙑи lemma: otkrija 'discover, uncover' form: 2sg.imp (pf)
translation: Disclose thy way to the Lord,
36:5
| 14: | къ lemma: k 'to' form: preposition
г҃ю lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat
пѫть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
твої: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and hope in him;
ѹ_пъваı lemma: upъvati 'hope' form: 2sg.imp (ipf)
| 15: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нь lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ı lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he shall bring it to pass.
тъ lemma: tъ 'the' form: m.3sg.nom alt.analysis: m.sg.nom
сътворитъ: lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3sg.prs (pf)
| 16: | 36:6 Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he shall bring forth thy righteousness as the light,
36:6
изведетъ lemma: izveda 'lead out' form: 3sg.prs (pf)
ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
свѣтъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
правь_дѫ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.acc
| 17: | твоѭ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
І lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thy judgment as the noon-day.
сѫдъбѫ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.sg.acc
ellipsis
тво_ѭ. lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
| 18: | ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
ї lemma: i 'and' form: conjunction
полѹдьни lemma: poludьnie 'noon' form: n.sg.loc
|
|
|
 | | page 46b | | | 1: | 36:7 Повини lemma: povinǫti 'submit' form: 2sg.imp (pf)
translation: Submit thyself to the Lord,
36:7
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
г҃ю lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat
ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and supplicate him:
ѹмоли lemma: umolja 'beg out' form: 2sg.imp (pf)
ї: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
Не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: fret not thyself because of him that prospers in his way,
| 2: | ревьнѹї lemma: revnuvam 'crave' form: 2sg.imp (ipf)
спѣѭщюем(ѹ) lemma: spěti 'prosper, progress' form: ptcp.prs.act alt.analysis: Amsdy:Pp3msd
(п)ѫтемь lemma: pǫt 'way' form: m.sg.inst
| 3: | своїмь: lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.inst.pron
Dem.: tvoimь
| 4: | Чк҃ѹ lemma: človek 'human' form: m.sg.dat
translation: at the man that does unlawful deeds.
творѩщюемѹ lemma: tvorja 'do, create' form: ptcp.prs.act alt.analysis: Amsdy:Pp3msd
законопрѣ_стѫпление: lemma: zakonoprěstǫplenie 'breaking of the law' form: n.sg.nom/acc
| 5: | 36:8 Прѣстани lemma: prestana 'cease' form: 2sg.imp (pf)
translation: Cease from anger,
36:8
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
гнѣва lemma: gněv 'anger' form: m.sg.gen
ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and forsake wrath:
остави lemma: ostavja 'leave' form: 2sg.imp (pf)
| 6: | ѣрость: lemma: jarost 'anger' form: f.sg.nom/acc
Не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: fret not thyself so as to do evil.
ревьнѹї lemma: revnuvam 'crave' form: 2sg.imp (ipf)
ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
лѫка_вьновати: lemma: lǫkavьnovati 'do evil, plot' form: infinitive (ipf)
| 7: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 8: | 36:9 Зане lemma: zane 'because' form: conjunction
translation: For evil-doers shall be destroyed:
36:9
лѫкавьнѹѭщиї lemma: lǫkavьnovati 'do evil, plot' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
потрѣ_бѩтъ lemma: potrebja 'annihilate, consume' form: 3pl.prs (pf)
| 9: | сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc
Тръпѩщиı lemma: tъrpja 'suffer, endure' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
translation: but they that wait on the Lord, they shall inherit the land.
же lemma: že 'and, also' form: particle
г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
| 10: | ти lemma: tě 'they' form: m.3pl.nom
обладаѭтъ lemma: obladaja 'conquer, rule' form: 3pl.prs (ipf)
gr.LXX: 3pl.fut
землеѭ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.inst
| 11: | 36:10 Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And yet a little while,
36:10
еще lemma: ošte 'yet' form: adverb
мало. lemma: malo 'a little' form: adverb
ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the sinner shall not be,
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
бѫдетъ lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
грѣшь_нıка: lemma: grěšnik 'sinner' form: m.sg.gen/acc.anim
| 12: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thou shalt seek for his place,
възищещї lemma: vъziskati 'demand' form: 2sg.prs (pf)
Dem.: vъzišteši
мѣста lemma: město 'place' form: n.sg.gen
его lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 13: | ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and shalt not find it.
An inspiration of the Litany Against Fear?
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
обрѩщеши: lemma: obrěsti 'find' form: 2sg.prs (pf)
| 14: | 36:11 Кротъциї lemma: krotъk 'peaceful' form: m.pl.nom.pron
translation: But the meek shall inherit the earth;
36:11
же lemma: že 'and, also' form: particle
наслѣдѩтъ lemma: nasledja 'inherit' form: 3pl.prs (pf)
землѭ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
| 15: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and shall delight themselves in the abundance of peace.
наслѣдѩтъ lemma: nasledja 'inherit' form: 3pl.prs (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
множьсвѣ lemma: množestvo 'multitude' form: n.sg.loc
| 16: | мира: lemma: mir 'world, peace' form: m.sg.gen
| 17: | 36:12 Назираетъ lemma: nazirati 'observe' form: 3sg.prs (ipf)
translation: The sinner will watch for the righteous,
36:12
грѣшьникъ lemma: grěšnik 'sinner' form: m.sg.nom
праведь_ника: lemma: pravednik 'righteous' form: m.sg.gen/acc.anim
| 18: | Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and gnash his teeth upon him.
поскрежьщетъ lemma: poskrъžьtati 'gnash' form: 3sg.prs (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нь lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 19: | зѫбꙑ lemma: zъb 'tooth' form: m.pl.acc/inst
своїми. lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.inst.pron
|
|
|
 | | page 47a | | | 1: | 36:13 Гь҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
translation: But the Lord shall laugh at him:
36:13
же lemma: že 'and, also' form: particle
посмѣетъ lemma: posměja 'laugh a little, mock' form: 3sg.prs (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
емѹ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
За_не lemma: zane 'because' form: conjunction
translation: for he foresees that his day will come.
| 2: | прозьритъ. lemma: prozra 'begin to see' form: 3sg.prs (pf)
ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
прıдетъ lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
де_нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
| 3: | емѹ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 4: | 36:14 Орѫжие lemma: orъžie 'armament, weapon' form: n.sg.nom/acc
translation: Sinners have drawn their swords,
36:14
ıзвлѣшѩ lemma: izvleka 'drag out' form: 3pl.aor (pf)
грѣшьниї: lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.pl.nom.pron
| 5: | Налѩшѩ lemma: nalęšti 'draw (a bow)' form: 3pl.aor (pf)
translation: they have bent their bow, to cast down the poor and needy one,
лѫкъ lemma: lъk 'bow' form: m.sg.nom/acc
свої: lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom/acc.pron
| 6: | Състрѣлѣтı lemma: sъstrěljati 'shoot down' form: infinitive (ipf)
нıщаего lemma: ništ 'poor' form: m.sg.gen/acc.pron alt.analysis: m.3sg.gen/acc (long)
ї lemma: i 'and' form: conjunction
ѹбога_его: lemma: ubog 'poor' form: m.sg.gen/acc.pron alt.analysis: m.3sg.gen/acc (long)
| 7: | Заклати lemma: zaklati 'kill' form: infinitive (pf)
translation: and to slay the upright in heart.
правꙑѩ lemma: prav 'right, just' form: m.pl.acc.pron
срц҃мь: lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.inst
| 8: | 36:15 Орѫжие lemma: orъžie 'armament, weapon' form: n.sg.nom/acc
translation: Let their sword enter into their own heart,
36:15
їхъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
вьнидетъ lemma: vъniti 'enter' form: 3sg.prs (pf)
gr.LXX: 3sg.aor.opt
вь lemma: v 'in' form: preposition
сц҃а lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
їхъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 9: | Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and their bows be broken.
лѫцї lemma: lъk 'bow' form: m.pl.nom
ихъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
съкрѹшѩтъ lemma: sъkruša 'break' form: 3pl.prs (pf)
gr.LXX: 3pl.aor.pass.opt
сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 10: | 36:16 Лѹче lemma: luče 'better' form: adv.comp alt.analysis: n.sg.nom/acc.comp
translation: A little is better to the righteous
36:16
малое lemma: mal 'small, few' form: n.sg.nom/acc.pron
праведьникѹ: lemma: pravednik 'righteous' form: m.sg.dat
Па_че lemma: pače 'more' form: adv.comp
translation: than abundant wealth of sinners.
| 11: | богатьства lemma: bogatstvo 'wealth' form: n.sg.gen
грѣшьнꙑихъ lemma: grěšen 'sinful, erring' form: pl.gen/loc.pron
| 12: | мьнога lemma: mnog 'numerous' form: n.sg.gen
| 13: | 36:17 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: For the arms of sinners shall be broken;
36:17
мꙑшьцѩ lemma: mišca 'muscle, arm' form: f.pl.nom/acc
грѣшьнıкъ lemma: grěšnik 'sinner' form: m.pl.gen
съ_крѹшѩтъ lemma: sъkruša 'break' form: 3pl.prs (pf)
| 14: | сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc
ОУтвръжда_етъ lemma: utvrьždati 'harden' form: 3sg.prs (ipf)
translation: but the Lord supports the righteous.
| 15: | же lemma: že 'and, also' form: particle
праведьнꙑѩ lemma: praveden 'righteous' form: m.pl.acc.pron
г҃ь: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
| 16: | 36:18 Съвѣстъ lemma: sъvěděti 'become aware''know, realize' form: 3sg.prs (ipf)
translation: The Lord knows the ways of the perfect;
36:18
г҃ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
пѫть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
непорочьнъїхъ: lemma: poročen form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: negation particle
| 17: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and their inheritance shall be for ever.
достоѣние lemma: dostojanie 'worth, inheritance' form: n.sg.nom/acc
їхъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
вь lemma: v 'in' form: preposition
вѣкъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
бѫдетъ: lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
| 18: | 36:19 Не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: They shall not be ashamed in an evil time;
36:19
постъїдѩтъ lemma: postyděti 'be ashamed' form: 3pl.prs (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
вь lemma: v 'in' form: preposition
врѣмѩ lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
| 19: | люто: lemma: ljut 'fierce' form: n.sg.nom/acc
Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and in days of famine they shall be satisfied.
вь lemma: v 'in' form: preposition
день lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
глада lemma: glad 'hunger, famine' form: m.sg.gen
насꙑ_тѩтъ lemma: nasitja 'satisfy' form: 3pl.prs (pf)
| 20: | сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc
|
|
|
 | | page 47b | | | 1: | 36:20 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: For the sinners shall perish;
36:20
грѣшьници lemma: grěšnik 'sinner' form: m.pl.nom
погꙑблѭтъ: lemma: pogybnǫti 'perish' form: 3pl.prs (pf)
Pog./Bon.: pogybnǫtъ
| 2: | Враѕи lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.nom
translation: and the enemies of the Lord at the moment of their being honoured and exalted
же lemma: že 'and, also' form: particle
гн҃ı lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.pl.nom
кѹпьно lemma: kupno 'together' form: adverb
прослави_ти lemma: proslavja 'praise' form: infinitive (pf)
| 3: | сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
їмъ lemma: toi 'he' form: 3pl.dat
ї lemma: i 'and' form: conjunction
вьзнестı: lemma: vъznesa 'lift' form: infinitive (pf)
Ищѣ_заѭще lemma: ištezati 'vanish' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom
translation: have utterly vanished like smoke.
| 4: | ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
дꙑмъ lemma: dim 'smoke' form: m.sg.nom/acc
їщезѫ: lemma: izčezna 'vanish' form: 3pl.aor (root, pf)
Elis.: izčezoša
| 5: | 36:21 Заемлетъ lemma: zaema 'borrow' form: 3sg.prs (pf)
translation: The sinner borrows, and will not pay again:
36:21
грѣшьникъ lemma: grěšnik 'sinner' form: m.sg.nom
ї lemma: i 'and' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
вьзвра_титъ: lemma: vъzvratiti 'return' form: 3sg.prs (pf)
| 6: | Праведьникъ lemma: pravednik 'righteous' form: m.sg.nom
translation: but the righteous has compassion, and gives.
же lemma: že 'and, also' form: particle
милѹе_тъ lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 3sg.prs (ipf)
| 7: | ї lemma: i 'and' form: conjunction
даетъ: lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
| 8: | 36:22 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: For they that bless him shall inherit the earth;
36:22
блщиı lemma: blagoslovestiti 'bless' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
Adjectival ending.
его lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
наслѣдѩтъ lemma: nasledja 'inherit' form: 3pl.prs (pf)
землѭ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
| 9: | Клънѫщеї lemma: kъlna 'curse' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
translation: and they that curse him shall be utterly destroyed.
же lemma: že 'and, also' form: particle
его lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
потрѣбѩтъ lemma: potrebja 'annihilate, consume' form: 3pl.prs (pf)
сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 10: | 36:23 Отъ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: The steps of a man are rightly ordered by the Lord:
36:23
г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
стопꙑ lemma: stopa 'step' form: f.pl.nom/acc
чк҃ѹ lemma: človek 'human' form: m.sg.dat
їсправѩтъ lemma: izpravja 'make straight' form: 3pl.prs (pf)
сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 11: | Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he will take pleasure in his way.
пѫть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
его lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
вьсхощетъ lemma: vъsxotěti 'want' form: 3pl.prs (pf)
ѕѣло: lemma: zělo 'very' form: adverb
| 12: | 36:24 Егда lemma: egda 'when' form: relative
translation: When he falls, he shall not be ruined:
36:24
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
падетъ lemma: pasti 'fall' form: 3pl.prs (pf)
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
порѫтитъ lemma: porǫtiti 'break' form: 3pl.prs (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 13: | Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for the Lord supports his hand.
г҃ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
подъемлетъ lemma: podema 'lift' form: 3sg.prs (pf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
рѫкѫ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 14: | [подъ(...)метъ] lemma: podema 'lift' form: 3sg.prs (pf)
Struck.
| 15: | 36:25 Юнъ lemma: jun 'young' form: m.sg.nom
translation: I was once young,
36:25
бъїхъ lemma: bъda 'become' form: 1sg.aor
Dem.: běxъ
їбо lemma: ibo 'because' form: conjunction
translation: indeed I am now old;
състарѣхъ lemma: sъstarěti 'become old' form: 1sg.aor (pf)
сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 16: | Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: yet I have not seen the righteous forsaken,
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
видѣхъ lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor
праведьника lemma: pravednik 'righteous' form: m.sg.gen/acc.anim
оста_влена: lemma: ostavja 'leave' form: m.sg.gen/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
| 17: | Ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: nor his seed seeking bread.
сѣмени lemma: seme 'seed' form: n.sg.dat
его lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
просѩща lemma: prosja 'beg, ask' form: ptcp.prs.act alt.analysis: n.sg.gen
| 18: | хлѣба: lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.gen
| 19: | 36:26 Весь lemma: vse 'all' form: m.sg.nom/acc
translation: He is merciful,
36:26
день lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
милѹетъ. lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 3sg.prs (ipf)
ı lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and lends continually;
заемъ lemma: zaem 'loan' form: m.sg.nom/acc
| 20: | даетъ lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
праведьнꙑ: lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.nom.pron
|
|
|
 | | page 48a | | | 1: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his seed shall be blessed.
сѣмѩ lemma: seme 'seed' form: n.sg.nom/acc
его lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
вь lemma: v 'in' form: preposition
бл҃ниı lemma: blagoslovenie 'blessing' form: n.sg.loc
бѫдетъ: lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
| 2: | 36:27 ОУклони lemma: ukloniti 'avoid' form: 2sg.imp (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
translation: Turn aside from evil,
36:27
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
зъла lemma: zlo 'evil' form: n.sg.gen
ı lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and do good;
сътво_рı lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2sg.imp (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
| 3: | добро. lemma: dobro 'goodness, goods' form: n.sg.nom/acc
Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and dwell for ever.
живи lemma: živeja 'live' form: 2sg.imp (ipf)
вь lemma: v 'in' form: preposition
вѣкъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
вѣкѹ: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.dat
| 4: | 36:28 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: For the Lord loves judgment,
36:28
г҃ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
любитъ lemma: ljubja 'love' form: 3sg.prs (ipf)
сѫдъ: lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc
Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and will not forsake his saints;
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
о_ставитъ lemma: ostavja 'leave' form: 3sg.prs (pf)
| 5: | прд҃нꙑхъ lemma: prepodoben 'Reverend' form: pl.gen/loc.pron
своıхъ: lemma: svoi 'of oneself' form: pl.gen/loc.pron
| 6: | Вь lemma: v 'in' form: preposition
translation: they shall be preserved for ever:
вѣкъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
съхранѩтъ lemma: sъxranja 'protect' form: 3sg.prs (pf)
сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc
беза_конницици lemma: bezzakonnik 'lawless' form: m.pl.nom
translation: the sinners will be prosecuted
Brenton: the blameless shall be avenged gr.LXX: anomoi
| 7: | же lemma: že 'and, also' form: particle
вꙑгънани lemma: vygъnati 'expel' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom
бѫ_дѫтъ: lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
| 8: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: but the seed of the ungodly shall be utterly destroyed.
сѣмѩ lemma: seme 'seed' form: n.sg.nom/acc
нечьстı_вꙑхъ lemma: nečestiv 'ungodly' form: pl.gen/loc.pron
| 9: | потрѣбитъ lemma: potrebja 'annihilate, consume' form: 3sg.prs (pf)
сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 10: | 36:29 Праведьници lemma: pravednik 'righteous' form: m.pl.nom
translation: But the righteous shall inherit the earth,
36:29
же lemma: že 'and, also' form: particle
наслѣдѩтъ lemma: nasledja 'inherit' form: 3pl.prs (pf)
| 11: | землѭ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and dwell upon it for ever.
вьселѩтъ lemma: vselja 'settle' form: 3pl.prs (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 12: | вь lemma: v 'in' form: preposition
вѣкъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
вѣкѹ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.dat
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
неї: lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
| 13: | 36:30 ОУста lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
translation: The mouth of the righteous will meditate wisdom,
36:30
праведьнаего lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.gen/acc.pron alt.analysis: m.3sg.gen/acc (long)
поѹчѩтъ lemma: pouča 'teach' form: 3pl.prs (pf)
| 14: | сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
прѣмѫдростı: lemma: premъdrost 'superior wisdom' form: f.sg.gen/dat/loc
Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his tongue will speak of judgment.
ѩ_з҃къ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc
| 15: | его lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
вьзгл҃етъ lemma: vъzglagolati 'speak up' form: 3sg.prs (pf)
сѫдъ: lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc
| 16: | 36:31 Законъ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
translation: The law of his God is in his heart;
36:31
б҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
емѹ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
вь lemma: v 'in' form: preposition
сц҃ı lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.loc
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 17: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his steps shall not slide.
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
запьнѫтъ lemma: zapęti 'trip, slide' form: 3pl.prs (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
стопъї lemma: stopa 'step' form: f.pl.nom/acc
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 18: | 36:32 Смотрѣетъ lemma: sъmatrjati 'watch' form: 3sg.prs (ipf)
translation: The sinner watches the righteous,
36:32
грѣшьникъ lemma: grěšnik 'sinner' form: m.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
пра_ведьнаего: lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.gen/acc.pron alt.analysis: m.3sg.gen/acc (long)
| 19: | Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and seeks to slay him.
ищетъ lemma: iskam 'want' form: 3sg.prs (ipf)
ѹмрътвı_ти lemma: umъrtvja 'kill, mortify' form: infinitive (pf)
| 20: | и lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
|
|
|
 | | page 48b | | | 1: | 36:33 Гь҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
translation: But the Lord will not leave him in his hands,
36:33
же lemma: že 'and, also' form: particle
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
оставитъ lemma: ostavja 'leave' form: 3sg.prs (pf)
его lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
вь lemma: v 'in' form: preposition
рѫкѹ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.gen/loc
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 2: | Ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: nor by any means condemn him when he is judged.
осѫдитъ lemma: osъdja 'convict' form: 3sg.prs (pf)
его lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
егда lemma: egda 'when' form: relative
сѫдити lemma: sъdja 'judge' form: infinitive
| 3: | сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
емѹ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 4: | 36:34 Потръпи lemma: potъrpja 'make suffer, wait' form: 2sg.imp (pf)
translation: Wait on the Lord,
36:34
г҃ѣ. lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and keep his way,
съхрани lemma: sъxranja 'protect' form: 2sg.imp (pf)
пѫть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 5: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he shall exalt thee to inherit the land:
вьзнесетъ lemma: vъznesa 'lift' form: 3sg.prs (pf)
тѩ lemma: ty 'you' form: m.3sg.gen/acc (short)
наслѣдити lemma: nasledja 'inherit' form: infinitive (pf)
| 6: | землѭ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
| 7: | Егда lemma: egda 'when' form: relative
translation: when the wicked are destroyed, thou shalt see it.
потрѣблѣѭтъ lemma: potrěbljati 'annihilate, consume' form: 3sg.prs (ipf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
грѣшь_ницı lemma: grěšnik 'sinner' form: m.pl.nom
| 8: | ѹзьриши: lemma: uzrěti 'see' form: 2sg.prs (pf)
36:35 Видѣхъ lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor
translation: I saw the ungodly very highly exalting himself,
36:35
не_чьстиваего lemma: nečestiv 'ungodly' form: m.sg.gen/acc.pron alt.analysis: m.3sg.gen/acc (long)
| 9: | прѣвьзносѩща lemma: prěvъznositi 'elevate oneself' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.gen/acc
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 10: | и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and lifting himself up like the cedars of Libanus.
вꙑсѩща lemma: vysiti 'elevate' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.gen/acc
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 11: | Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
кедрꙑ lemma: kedъr 'cedar' form: m.pl.acc/inst
ливаньскъїѩ: lemma: livanski 'of Lebanon' form: m.pl.acc.pron
| 12: | 36:36 Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Yet I passed by,
36:36
мıмоıдъ lemma: mimoiti 'pass' form: 1sg.aor (root, pf)
ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and lo! he was not:
се lemma: se (2) 'behold!' form: particle
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
бѣ: lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
gr.LXX: 3sg.impf
Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I sought him,
възи_скахъ lemma: vъziskati 'demand' form: 1sg.aor (pf)
| 13: | его lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: but his place was not found.
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
обрѣте lemma: obrěsti 'find' form: 2/3sg.aor (root, pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
мѣсто lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
(его): lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 14: | 36:37 Храни lemma: xranja 'feed, protect' form: 2sg.imp (ipf)
translation: Maintain innocence,
36:37
незълобѫ lemma: nezloba 'innocence' form: f.sg.acc
ı lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and behold uprightness:
виждь lemma: vidja 'see' form: 2sg.imp
право_тъї: lemma: pravota 'justice' form: f.sg.gen
| 15: | Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for there is a remnant to the peaceable man.
естъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
(ъ)станокъ lemma: ostanok 'remainder, lot' form: m.sg.nom/acc
чк҃ѹ lemma: človek 'human' form: m.sg.dat
| 16: | мирьнѹ: lemma: miren 'peaceful' form: m.sg.dat
| 17: | 36:38 Законопрѣстѫпьници lemma: zakonoprěstǫpьnik 'law-breaker' form: m.pl.nom
translation: But the transgressors shall be utterly destroyed together:
36:38
же lemma: že 'and, also' form: particle
по_трѣбѩтъ lemma: potrebja 'annihilate, consume' form: 3pl.prs (pf)
| 18: | сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
вькѹпѣ: lemma: vъkupě 'together' form: adverb alt.analysis: m.sg.loc
Оста_ньци lemma: ostanok 'remainder, lot' form: m.pl.nom
translation: the remnants of the ungodly shall be utterly destroyed.
| 19: | же lemma: že 'and, also' form: particle
нечьстıвꙑхъ lemma: nečestiv 'ungodly' form: pl.gen/loc.pron
по_трѣбѩтъ lemma: potrebja 'annihilate, consume' form: 3pl.prs (pf)
| 20: | сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc
|
|
|
 | | page 49a | | | 1: | 36:39 Сп҃ение lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc
translation: But the salvation of the righteous is of the Lord;
36:39
же lemma: že 'and, also' form: particle
праведьнꙑмъ lemma: praveden 'righteous' form: pl.dat.pron
о_тъ lemma: ot 'from' form: preposition
| 2: | г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he is their defender in the time of affliction.
защититель lemma: zaštititel 'protector' form: m.sg.nom
їмъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
| 3: | естъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
вь lemma: v 'in' form: preposition
врѣмѩ lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
скрьби: lemma: skrъb 'sorrow' form: f.sg.gen/dat/loc
| 4: | 36:40 Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Lord shall help them,
36:40
поможетъ lemma: pomogna 'help' form: 3sg.prs (pf)
їмъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
г҃ь: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and deliver them:
избави_тъ lemma: izbavja 'free, let off' form: 3sg.prs (pf)
| 5: | ѩ: lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he shall rescue them from sinners,
изъметъ lemma: izęti 'take' form: 3sg.prs (pf)
ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
грѣ_шьникъ: lemma: grěšnik 'sinner' form: m.pl.gen
| 6: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 7: | Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and save them,
сп҃етъ lemma: spasja 'save' form: 3sg.prs (pf)
ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
ѣкоже lemma: jakože 'as well as' form: relative
translation: because they have hoped in him.
ѹпъвашѩ lemma: upъvati 'hope' form: 3pl.aor (ipf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нь: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 8: | 37:1 СЛАВА lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
translation: (Title) Glory! (6th) Session
37:1
СѢ҃Д lemma: sědilьna 'session, cathisma' form: noun
ПСАЛ҃ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc
translation: (Title) A Psalm of David for remembrance concerning the Sabbath-day.
ДА҃ВЪ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc
ВЬ_СПОМИНАНИЕ lemma: vъspominanie 'rememberance' form: n.sg.nom/acc
| 9: | О lemma: o (2) 'about' form: preposition
СѪБОТѢ: lemma: sъbota 'Saturday' form: f.sg.dat/loc
| 10: | [·г̂ж·] lemma: 37 form: alphabetic number
37:2 Гı҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: O Lord, rebuke me not in thy wrath,
37:2
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ѣростıѭ lemma: jarost 'anger' form: f.sg.inst
твоеѭ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.inst.pron
облı_чи lemma: obličiti 'prove guilt, show publicly' form: 2sg.imp (pf)
| 11: | мене: lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
Нí lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: neither chasten me in thine anger.
гнѣвомь lemma: gněv 'anger' form: m.sg.inst
тво_їмь lemma: tvoi 'your' form: m.sg.inst.pron
покажи lemma: pokaža 'show' form: 2sg.imp (pf)
мене: lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 12: | 37:3 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: For thy weapons are fixed in me,
37:3
стрѣлꙑ lemma: strela 'arrow' form: f.pl.nom/acc
твоѩ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
ѹньзѫ lemma: unьznǫti 'stuck' form: 3pl.aor (root, pf)
| 13: | мнѣ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
Dem.: vo mьně
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thou hast pressed thy hand heavily upon me.
ѹтвръдилъ lemma: utvъrdja 'harden, train' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
еси lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
| 14: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
мьнѣ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
рѫкѫ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
твоѭ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
| 15: | 37:4 Нѣстъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: negation particle
translation: For there is no health in my flesh because of thine anger;
37:4
їстѣлениѣ lemma: izcelenie 'healing' form: n.sg.gen
плъти lemma: plъt 'flesh' form: f.sg.gen/dat/loc
| 16: | моеї lemma: moi 'my' form: f.sg.dat.pron
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
лица lemma: lice 'face' form: n.sg.gen
гнѣва lemma: gněv 'anger' form: m.sg.gen
твоего: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen.pron
| 17: | Н(ѣ)стъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: negation particle
translation: there is no peace to my bones because of my sins.
мира lemma: mir 'world, peace' form: m.sg.gen
вь lemma: v 'in' form: preposition
костехъ lemma: kost 'bone' form: f.pl.loc
моїхъ: lemma: moi 'my' form: f.pl.inst.pron
| 18: | Отъ lemma: ot 'from' form: preposition
лица lemma: lice 'face' form: n.sg.gen
грѣхъ lemma: grěx 'sin' form: m.pl.gen
моїхъ: lemma: moi 'my' form: m.pl.gen/loc.pron
|
|
|