Psalterium Sinaiticum An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922 ) and Mareš (1997 ) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021 , 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910 , 11th c., Čud. ), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907 , 13th c., Pog. /Bon. ), and also psalters from the Ostrog (1581, link , Ostr. ) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com , Elis. ). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link , Klem.), Olomouc Bible (14th c., link , Olom.) and Kralice Bible (1593, link , Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link , hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link , cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851 ). A Glagolitic keyboard can be used for search.
Psalm 27
previous next
plain view
source
.conllu
interlinear
Glagolitic Latin diplomatic
Arial (default)
Calibri
Consolas (monospace)
BukyVede
Kliment
Menaion
Monomakh
Times New Roman
Verdana
Hide Helpers
Browser Lock
page 32b 1: сътѫжаѭштиıхъ: lemma: sъtǫžati 'press, torment' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pgy:Pp3-pg мнѣ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc 2: Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for unjust witnesses have risen up against me, въсташѩ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge' form: 3pl.aor (pf) на lemma: na 'on, to, for' form: preposition мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc съвѣдѣ_ телı lemma: sъvědětel 'witness' form: m.pl.nom 3: неправедьнı lemma: nepravьdьnъ 'unrighteous' form: m.pl.nom ихъже lemma: iže 'who' form: pl.gen не lemma: ne 'no, not' form: negation particle 4: съвѣдѣхъ: lemma: sъvěděti 'become aware''know, realize' form: 1pl.aor (ipf) И lemma: i 'and' form: conjunction translation: and injustice has lied within herself. солъга lemma: slъža 'fool, deceive' form: 2/3sg.aor (pf) непра_ въдѣ lemma: nepravda 'injustice' form: f.sg.dat/loc 5: себѣ: lemma: se 'self' form: refl.dat/loc 6: 26:13 Вѣ(ро)ѭ lemma: věrovati 'believe' form: 1sg.prs translation: I believe that I shall see the goodness of the Lord in the land of the living. 26:13 вıдѣтı lemma: vidja 'see' form: infinitive благаа lemma: blag 'good' form: n.pl.nom/acc.pron 7: гн҃ѣ lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: n.pl.nom/acc на lemma: na 'on, to, for' form: preposition земı lemma: zemja 'land, earth' form: f.sg.gen/dat/loc жıвѫштıхъ: lemma: živeja 'live' form: ptcp.prs.act alt.analysis: pl.gen/loc.pron 26:14 Потръ_ пı lemma: potъrpja 'make suffer, wait' form: 2sg.imp (pf) translation: Wait on the Lord: 26:14 8: г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim мѫжаı lemma: mǫžati 'be manly' form: 2sg.imp (ipf) translation: be of good courage, сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc и lemma: i 'and' form: conjunction translation: and let thy heart be strengthened: да lemma: da 'to' form: conjunction крѣ_ пıтъ lemma: krepja 'support' form: 3sg.prs (ipf) 9: сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc сръдъце lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc твое lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron 10: ı lemma: i 'and' form: conjunction translation: yea wait on the Lord. потръпı lemma: potъrpja 'make suffer, wait' form: 2sg.imp (pf) г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim 27 СЛАВА: lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom translation: (Title) Glory! 27:0 11: [·иж·] lemma: 27 form: alphabetic number translation: (Title) A Psalm of David. ПС_ ЛО_ МЪ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc ДВ҃Ъ: lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc 12: 27:1 Кь lemma: k 'to' form: preposition translation: To thee, O Lord, have I cried; 27:1 тебѣ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc гı҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc възовѫ lemma: vъzъvati 'call' form: 1sg.prs (pf) gr.LXX: 1sg.aor бж(е) lemma: bog 'god' form: m.sg.voc translation: my God, be not silent toward me: моı lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron 13: не lemma: ne 'no, not' form: negation particle прѣмлъчı lemma: prěmlъčati 'pass in silence' form: 2sg.imp (pf) отъ lemma: ot 'from' form: preposition мене: lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc 14: еда lemma: eda 'if ever, whether' form: conjunction translation: lest thou be silent toward me, and so I should be likened to them that go down to the pit. когда lemma: kogda 'when' form: interrogative прѣмлъчıшı lemma: prěmlъčati 'pass in silence' form: 2sg.prs (pf) 15: отъ lemma: ot 'from' form: preposition мене: lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc И lemma: i 'and' form: conjunction ѹподоблѫ lemma: upodobja 'make alike' form: 1sg.prs (pf) 16: сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc съ lemma: s 'with' form: preposition нıзъходѩштıми lemma: nizъxoditi 'descend' form: ptcp.prs.act alt.analysis: pl.inst.pron 17: въ lemma: v 'in' form: preposition ровъ: lemma: rov 'dug hole' form: m.sg.nom/acc 18: 27:2 ОУслꙑшı lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf) translation: Hearken to the voice of my supplication, when I pray to thee, 27:2 гı҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc (гла) lemma: glas 'voice, tone' form: noun молıтв(ъи) lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.gen 19: моеѩ lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron егда lemma: egda 'when' form: relative възовѫ lemma: vъzъvati 'call' form: 1sg.prs (pf) къ lemma: k 'to' form: preposition 20: тебѣ: lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc егда lemma: egda 'when' form: relative translation: when I lift up my hands toward thy holy temple. въздѣѭ lemma: vъzdějati 'raise' form: 1sg.prs (pf) рѫцѣ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc 21: моı lemma: moi 'my' form: f.dl.nom/acc.pron къ lemma: k 'to' form: preposition цр҃къвı lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.dat/loc ст҃ı lemma: svęt 'saint' form: f.sg.dat.pron Dem.: st-ěi твоеı: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron Cyr. т in original.
page 33a 1: 27:3 Не lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: Draw not away my soul with sinners, 27:3 прıвлѣцı lemma: privleka 'bring (by pulling)' form: 2sg.imp (pf) ме(не) lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc сь lemma: s 'with' form: preposition грѣ_ шънıкꙑ: lemma: grěšnik 'sinner' form: m.pl.acc/inst 2: И lemma: i 'and' form: conjunction translation: and destroy me not with the workers of iniquity, с[с]ъ lemma: s 'with' form: preposition творѩ_ штıмı lemma: tvorja 'do, create' form: ptcp.prs.act alt.analysis: pl.inst.pron 3: неправъдѫ lemma: nepravda 'injustice' form: f.sg.acc 4: не lemma: ne 'no, not' form: negation particle погѹбı lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 2sg.imp (pf) мене: lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc 5: Гл҃аѭште(мъ) lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.dat translation: who speak peace with their neighbours, мıръ lemma: mir 'world, peace' form: m.sg.nom/acc съ lemma: s 'with' form: preposition ı_ скрънıмı lemma: iskren 'sincere, fellow' form: pl.inst.pron 6: своıмı: lemma: svoi 'of oneself' form: pl.inst.pron 7: Зъло lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc translation: but evils are in their hearts. же lemma: že 'and, also' form: particle въ lemma: v 'in' form: preposition сръдъцıхъ lemma: sъrdce 'heart' form: n.pl.loc ıхъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) 8: 27:4 Даждъ lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf) translation: Give them according to their works, and according to the wickedness of their devices: 27:4 ıмъ lemma: i 'and' form: 3pl.dat г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition дѣло_ мъ lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.dat 9: ıхъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) І lemma: i 'and' form: conjunction по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition зълобѣ lemma: zloba 'anger, evil' form: f.sg.dat/loc 10: начıнань(и) lemma: načinanie 'actions, conduct' form: n.pl.gen ıхъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) По lemma: po 'after, along, according to' form: preposition translation: give them according to the works of their hands; render their recompense unto them. дѣло_ мъ lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.dat 11: рѫкѹ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.gen/loc ıхъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) даждъ lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf) 12: ıмъ: lemma: i 'and' form: 3pl.dat въздань(е) lemma: vъzdanie 'reward' form: n.sg.nom/acc Ending reconstructed by Sev., Dem.: vъzdaždъ vъzdanie ıхъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) ıмъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.dat 13: 27:5 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: Because they have not attended to the works of the Lord, even to the works of his hands, 27:5 не lemma: ne 'no, not' form: negation particle разѹмѣшѩ lemma: razumeja 'understand' form: 3pl.aor дѣла lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.nom/acc alt.analysis: n.sg.gen Dem./Pog./Bon.: dělъ гн҃ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.pl.gen 14: ı lemma: i 'and' form: conjunction дѣлъ lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.gen рѫкѹ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.gen/loc его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) Разо_ рıшı lemma: razorja 'destroy' form: 2sg.prs (pf) translation: thou shalt pull them down, 15: ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom ı lemma: i 'and' form: conjunction translation: and shalt not build them up. не lemma: ne 'no, not' form: negation particle съзıждешı lemma: sъzidam 'build' form: 2sg.prs (pf) (ıхъ): lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) 16: 27:6 Благословесловестве_ нъ lemma: blagoslovestvovati 'bless' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom translation: Blessed be the Lord, 27:6 17: г҃ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for he has hearkened to the voice of my petition. ѹслъша lemma: uslyšati 'hear' form: 2/3sg.aor (pf) гласъ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc 18: молıтвꙑ lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.gen моеѩ: lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron 19: 27:7 Гь҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom translation: The Lord is my helper and my defender; 27:7 помоштьнıкъ lemma: pomoštnik 'helper' form: m.sg.nom моı lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ı lemma: i 'and' form: conjunction 20: заштıтънıкъ lemma: zaštitьnik 'protector' form: m.sg.nom (...) lemma: ... form: residual моı: lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron 21: На lemma: na 'on, to, for' form: preposition translation: my heart has hoped in him, то(го) lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc alt.analysis: m.3sg.gen/acc (long) ѹпъва lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf) сръдъце lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc мое lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron 22: ı lemma: i 'and' form: conjunction translation: and I am helped: помошть lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom/acc мı lemma: az 'I' form: 1sg.dat бꙑстъ: lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor Cyr. т in original.
page 33b 1: И lemma: i 'and' form: conjunction translation: my flesh has revived, процвьте lemma: procvetja 'bloom' form: 2/3sg.aor (pf) плоть lemma: plъt 'flesh' form: f.sg.nom/acc моѣ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron И lemma: i 'and' form: conjunction translation: and willingly will I give praise to him. во_ леѭ lemma: volja 'will' form: f.sg.inst 2: моеѭ lemma: moi 'my' form: f.sg.inst.pron ıсповѣмь lemma: ispověděti 'confess' form: 1sg.prs (pf) 3: сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc емѹ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat 4: 27:8 Гь҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom translation: The Lord is the strength of his people, 27:8 ѹтвръжденье lemma: utvrьždenie 'recovery, security' form: n.sg.nom/acc людемъ lemma: ljudie 'people' form: m.pl.dat 5: своıмъ: lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.dat.pron И lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the saving defender of his anointed. заштıтелъ lemma: zaštititel 'protector' form: m.sg.nom 6: сп҃ньемь lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.inst х҃а lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim своего lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron естъ: lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) 7: 27:9 Сп҃ı lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf) translation: Save thy people, 27:9 г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc лю҃дı lemma: ljudie 'people' form: m.pl.acc своѩ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.acc.pron 2sg possessor и lemma: i 'and' form: conjunction translation: and bless thine inheritance: благо_ словествı lemma: blagoslovestviti 'bless' form: 2sg.imp (ipf) 8: достоѣнье lemma: dostojanie 'worth, inheritance' form: n.sg.nom/acc твое: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron 9: ı lemma: i 'and' form: conjunction translation: and take care of them, ѹпасı lemma: upasti (2) 'herd' form: 2sg.imp (pf) ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom ı lemma: i 'and' form: conjunction translation: and lift them up for ever. (во)зъмı lemma: vzema 'take' form: 2sg.imp (pf) ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom до lemma: do 'until' form: preposition вѣка: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.gen 10: 28:1 [·иѕ·] lemma: 28 form: alphabetic number translation: (Title) A Psalm of David on the occasion of the solemn assembly of the Tabernacle. 28:1 ПСЛОМ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc ДВ҃Ъ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc ВЪ lemma: v 'in' form: preposition ЇСХОЖДЕНЪЕ: lemma: isxoždenie 'going out, rise' form: n.sg.nom/acc 11: Прıнесѣте lemma: prinesa 'bring' form: 2pl.imp (pf) translation: Bring to the Lord, ye sons of God, г҃ю lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat Dem: g-vi сн҃овı lemma: sin 'son' form: m.pl.nom alt.analysis: m.sg.dat Dem: s-nove бж҃ı: lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom 12: прıнесѣте lemma: prinesa 'bring' form: 2pl.imp (pf) translation: bring to the Lord young rams; г҃ю lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat сн҃овı lemma: sin 'son' form: m.pl.nom alt.analysis: m.sg.dat Dem: s-ny овьнѩ: lemma: oven 'ram' form: m.pl.acc 13: прıнесѣте lemma: prinesa 'bring' form: 2pl.imp (pf) translation: bring to the Lord glory and honour. г҃ю lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat славѫ lemma: slava 'glory' form: f.sg.acc и lemma: i 'and' form: conjunction честъ: lemma: čest 'honor' form: f.sg.nom/acc 14: 28:2 Прıнесѣте lemma: prinesa 'bring' form: 2pl.imp (pf) translation: Bring to the Lord glory, due to his name; 28:2 г҃ю lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat славѫ lemma: slava 'glory' form: f.sg.acc ıме_ нı lemma: ime 'name' form: n.sg.dat 15: его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) Поклонıте lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2pl.imp (pf) translation: worship the lord in his holy court. сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc г҃ю lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat 16: въ lemma: v 'in' form: preposition дворѣ lemma: dvor 'court, yard' form: m.sg.loc ст҃ѣмъ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.loc его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 17: 28:3 Гласъ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc translation: The voice of the Lord is upon the waters: 28:3 гн҃ъ lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.nom/acc на lemma: na 'on, to, for' form: preposition водахъ: lemma: voda 'water' form: f.pl.loc б҃ъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom translation: the God of glory has thundered: сла_ вѣ lemma: slava 'glory' form: f.sg.dat/loc 18: возгръмѣ: lemma: vъzgrъměti 'thunder' form: 1sg.aor (pf) Гь҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom translation: the Lord is upon many waters. на lemma: na 'on, to, for' form: preposition вода_ хъ lemma: voda 'water' form: f.pl.loc 19: многахъ: lemma: mnog 'numerous' form: f.pl.loc 20: 28:4 Гласъ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc translation: The voice of the Lord is mighty; 28:4 гн҃ь lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.nom/acc вь lemma: v 'in' form: preposition крѣпостı: lemma: krepost 'strength' form: f.sg.gen/dat/loc гла_ съ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc translation: the voice of the Lord is full of majesty. 21: гн҃ь lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.nom/acc вь lemma: v 'in' form: preposition вельлѣпотѣ: lemma: velьlěpota 'magnificence' form: f.sg.dat/loc