 | | page 24b | | | 1: | 20:11 Плодъ lemma: plod 'fruit' form: m.sg.nom/acc
translation: Thou shalt destroy their fruit from the earth,
20:11
ıхъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
землѩ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.gen
погѹ_бıшı: lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 2sg.prs (pf)
| 2: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and their seed from among the sons of men.
сѣмѩ lemma: seme 'seed' form: n.sg.nom/acc
ıхъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
сн҃ъ lemma: sin 'son' form: m.pl.gen
| 3: | чл҃чъ: lemma: člověčь 'of humans' form: m.pl.gen
| 4: | 20:12 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: For they intended evils against thee;
20:12
ѹклонıшѩ lemma: ukloniti 'avoid' form: 3pl.aor (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
тѩ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
зъ_лаѣ lemma: zъl 'evil, angry' form: n.pl.nom/acc.pron
| 5: | помꙑслıшѩ: lemma: pomislja 'think' form: n.pl.nom/acc
translation: they imagined a device which they shall by no means be able to perform.
И lemma: i 'and' form: conjunction
| 6: | съвѣтꙑ lemma: sъvět 'advice, instruction, council' form: m.pl.acc/inst
(ı)хъже lemma: iže 'who' form: m.pl.gen
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
възмо_гѫ lemma: vъzmošti 'allow, make possible' form: 3pl.aor (root, pf)
| 7: | съставıтı: lemma: sъstavja 'rebuild' form: infinitive (pf)
20:13 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: For thou shalt make them turn their back in thy latter end,
20:13
поло_жıшı lemma: položa 'place' form: 2sg.prs (pf)
| 8: | ıхъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
Dem.: ę
хрıбетъ: lemma: xrьbьtъ 'back' form: m.sg.nom/acc
Pog./Bon.: plešta
Въ lemma: v 'in' form: preposition
ı_збꙑтъ(ц)ѣхъ lemma: izbytъkъ 'leftover' form: m.pl.loc
| 9: | твоıхъ lemma: tvoi 'your' form: m.pl.gen/loc.pron
ѹго_товаешı lemma: ugotovati 'prepare' form: 2sg.prs
translation: thou wilt prepare their face.
| 10: | лıце lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
ихъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 11: | 20:14 Възнесı lemma: vъznesa 'lift' form: 2sg.imp (pf)
translation: Be thou exalted, O Lord, in thy strength:
20:14
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
гı҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
сıлоѭ lemma: sila 'power' form: f.sg.inst
тво_еѭ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.inst.pron
| 12: | поемъ lemma: peja 'sing' form: 1pl.prs
translation: we will sing and praise thy mighty acts.
gr.LXX: 1pl.fut.mid
ı lemma: i 'and' form: conjunction
въспоемъ lemma: vъzpeja 'sing, praise' form: 1pl.prs (pf)
сı_лꙑ lemma: sila 'power' form: f.pl.nom/acc
Dem.: silǫ tvojǫ
| 13: | твоѩ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
21:1 СЛАВА: lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
translation: (Title) Glory!
21:1
ВЪ lemma: v 'in' form: preposition
translation: (Title) For the end, concerning the morning aid, a Psalm of David.
КОНЕ_ЦЪ lemma: konec 'end' form: m.sg.nom/acc
| 14: | ПРЇѨТЪЇ: lemma: priema 'accept, receive' form: f.pl.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
Elis.: o zastuplenii otrenněmъ
ОУТРЬНІМЪ lemma: utrenja 'of morning' form: f.pl.dat.pron
ПСЛМЪ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc
ДВ҃Ъ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc
| 15: | [·иа·] lemma: 21 form: alphabetic number
21:2 Бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
translation: O God, my God, attend to me:
21:2
бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
моı lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
вонъмı lemma: vъnęti 'take, perceive, attend' form: 2sg.imp (pf)
| 16: | мı lemma: az 'I' form: 1sg.dat
въскѫѭ lemma: vъskǫjǫ 'why' form: adverb alt.analysis: f.sg.acc.pron
translation: why hast thou forsaken me?
оставı lemma: ostavja 'leave' form: 2/3sg.aor (pf)
мѩ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 17: | далече lemma: daleče 'far' form: adv.comp
translation: the account of my transgressions is far from my salvation.
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
сп҃нѣ lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.gen
мое_го: lemma: moi 'my' form: n.sg.gen.pron
| 18: | словеса lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc
грѣхъпада_неı lemma: grěxъpadanie 'transgression' form: n.pl.gen
моихъ: lemma: moi 'my' form: n.pl.gen.pron
| 19: | 21:3 Бъ҃ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
translation: O my God, I will cry to thee by day,
21:3 Dem.: b-že
моı lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
възо_вѫ lemma: vъzъvati 'call' form: 1sg.prs (pf)
въ lemma: v 'in' form: preposition
денъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
| 20: | ı lemma: i 'and' form: conjunction
translation: but thou wilt not hear:
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ѹслъишı(шı): lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.prs (pf)
Correction by the scribe.
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and by night,
ноштъѭ lemma: nošt 'night' form: f.sg.inst
|
|
|
 | | page 25a | | | 1: | ı lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it shall not be accounted for folly to me.
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
въ lemma: v 'in' form: preposition
безѹмье lemma: bezumie 'folly' form: n.sg.nom/acc
мьнѣ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
| 2: | 21:4 Тꙑ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
translation: But thou, the praise of Israel, dwellest in a sanctuary.
21:4
же lemma: že 'and, also' form: particle
въ lemma: v 'in' form: preposition
св҃тѣемъ lemma: svęt 'saint' form: n.sg.loc.pron alt.analysis: Pp3nsl
жıлı_штı(ı) lemma: žilište 'dwelling' form: n.sg.loc
| 3: | хвала lemma: xvala 'praise' form: f.sg.nom
ıиздраıлева: lemma: Izrailev 'of Israel' form: f.sg.nom
| 4: | 21:5 На lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: Our fathers hoped in thee;
21:5
тѩ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
ѹпъвашѩ lemma: upъvati 'hope' form: 3pl.aor (pf)
отъцı lemma: otec 'father' form: m.pl.nom
нашı: lemma: naš 'our' form: m.pl.nom.pron
| 5: | ОУпъвашѩ lemma: upъvati 'hope' form: 3pl.aor (pf)
translation: they hoped, and thou didst deliver them.
(ı) lemma: i 'and' form: conjunction
ıзбавıлъ lemma: izbavja 'free, let off' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
есı: lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
| 6: | 21:6 Къ lemma: k 'to' form: preposition
translation: They cried to thee,
21:6
тебѣ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc
возъвашѩ lemma: vъzъvati 'call' form: 3pl.aor (pf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and were saved:
сп҃лı lemma: spasja 'save' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.pl.nom
Pog.: sp-sošę sę, gr.LXX: 3pl.aor.pass
| 7: | сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
сѫтъ: lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
На lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: they hoped in thee,
тѩ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
ѹпъвашѩ lemma: upъvati 'hope' form: 3pl.aor (ipf)
| 8: | ı lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and were not ashamed.
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
постꙑдѣшѩ lemma: postyděti 'be ashamed' form: 3pl.aor (pf)
сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 9: | 21:7 Азъ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: But I am a worm, and not a man;
21:7
же lemma: že 'and, also' form: particle
(е)смъ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
чръвъ lemma: črъv 'worm' form: m.sg.nom/acc
ı lemma: i 'and' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
чл҃къ: lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
по_ношенье lemma: ponošenie 'disgrace, shame, mockery' form: n.sg.nom/acc
translation: a reproach of men, and scorn of the people.
| 10: | чл҃комъ: lemma: človek 'human' form: m.pl.dat
І lemma: i 'and' form: conjunction
ѹнıчъ_женъе lemma: uničiženie 'shame' form: n.sg.nom/acc
| 11: | людемъ: lemma: ljudie 'people' form: m.pl.dat
| 12: | 21:8 Въсı lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron
translation: All that saw me mocked me:
21:8
вıдѩштеı lemma: vidja 'see' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
порога_шѩ lemma: porugaja 'deride, mock' form: 3pl.aor (pf)
| 13: | мı lemma: az 'I' form: 1sg.dat
сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: they spoke with their lips,
гл҃ашѩ lemma: glagolati 'speak' form: 3pl.aor (ipf)
ѹстъ_ı lemma: usta 'mouth' form: n.pl.inst
| 14: | своıмı lemma: svoi 'of oneself' form: n.pl.inst.pron
покꙑвашѩ lemma: pokyvati 'nod, shake (head)' form: 3pl.aor (pf)
translation: they shook the head, (saying,)
гла_вамı: lemma: glava 'head' form: f.pl.inst
| 15: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 16: | 21:9 ОУпъва lemma: upъvati 'hope' form: 2/3sg.aor (ipf)
translation: He hoped in the Lord:
21:9
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: let him deliver him, let him save him, because he takes pleasure in him.
ıзбавıто+ lemma: izbavja 'free, let off' form: 3sg.prs (pf)
ı: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 17: | И lemma: i 'and' form: conjunction
сп҃ето+ lemma: spasja 'save' form: 3sg.prs (pf)
ı lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ѣште lemma: ašte 'if' form: conjunction
хоштетъ lemma: xotěti 'want' form: 3sg.prs (ipf)
емѹ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 18: | 21:10 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: For thou art he that drew me out of the womb;
21:10
тꙑ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
(ı)стръгоı lemma: istrъgnǫti 'tear out, rip off' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom.pron
мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ı(с)+ lemma: iz 'from' form: preposition
штрѣва lemma: črěvo 'stomach, bowels, womb' form: n.sg.gen
| 19: | ѹпъванъе lemma: upъvanie 'hope' form: n.sg.nom/acc
translation: my hope from my motherʹs breasts.
мое lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
сосьцю lemma: sъsьc 'breast' form: m.dl.gen/loc
| 20: | матерı lemma: mati 'mother' form: f.sg.dat/loc
моеѩ: lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron
| 21: | 21:11 Въ lemma: v 'in' form: preposition
translation: I was cast on thee from the womb:
21:11
тебѣ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc
прıвръженъ lemma: privrěšti 'throw in' form: m.sg.nom
есмъ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
|
|
|
 | | page 25b | | | 1: | ıз lemma: iz 'from' form: preposition
ложезнъ: lemma: ložesna 'womb' form: n.pl.gen
Отъ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: thou art my God from my motherʹs belly.
рѫтробꙑ lemma: utroba 'womb, bowels' form: f.sg.gen
| 2: | матерı lemma: mati 'mother' form: f.sg.dat/loc
Dem.: matere moę
моѩ lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc.pron
бъ҃ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
моı lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
есı lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
тꙑ: lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
| 3: | 21:12 Не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: Stand not aloof from me;
21:12
отъстѫпı lemma: otstъpja 'step away' form: 2sg.imp (pf)
Klem.: neotstupuj, but Elis.: da ne otstupiši, gr.LXX: 2sg.aor.subj
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
мене lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for affliction is near;
скръ_бъ lemma: skrъb 'sorrow' form: f.sg.nom/acc
| 4: | блıзъ: lemma: blizo 'close' form: adverb alt.analysis: m.sg.nom/acc
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for there is no helper.
нѣстъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: negation particle
пома_гаѩı: lemma: pomagam 'help' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom.pron
| 5: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 6: | 21:13 Ѡбıдѫ lemma: obida 'go around' form: 3pl.aor (root, pf)
translation: Many bullocks have compassed me:
21:13
мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
телъцı lemma: telec 'calf' form: m.pl.nom
мноѕı: lemma: mnog 'numerous' form: m.pl.nom
| 7: | юнъцı lemma: junec 'calf, young bull' form: m.pl.nom
translation: fat bulls have beset me round.
тѹчънı lemma: tučen 'fruitful' form: m.pl.nom
одръжашѩ lemma: odrъžati 'keep' form: 3pl.aor (ipf)
мѩ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 8: | 21:14 Ѡтврѣсѩ lemma: otvrěsti 'open' form: 3pl.aor (pf)
translation: They have opened their mouth against me,
21:14
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ѹста lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
своѣ lemma: svoi 'of oneself' form: n.pl.nom/acc.pron
ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: as a ravening and roaring lion.
| 9: | левъ lemma: lъv 'lion' form: m.sg.nom/acc
въсхꙑштаѩ lemma: vъsxyštati 'seize' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom
ı lemma: i 'and' form: conjunction
рıкаѩ: lemma: rykati 'roar' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom
| 10: | 21:15 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: I am poured out like water,
21:15
вода lemma: voda 'water' form: f.sg.nom
ıзлıхъ lemma: izleja 'pour out' form: 1sg.aor (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and all my bones are loosened:
разı_дѫ lemma: razida 'disassemble, scatter' form: 3pl.aor (root, pf)
| 11: | сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
костı lemma: kost 'bone' form: f.pl.nom/acc
моѩ: lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc.pron
Бꙑстъ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor
translation: my heart in the midst of my belly is become like melting wax.
| 12: | сръдъце lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
мое lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
воскъ lemma: vosъk 'wax' form: m.sg.nom/acc
та_ѩ lemma: tajati 'melt' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom/acc
| 13: | посрѣдѣ lemma: posred 'in the middle' form: adverb alt.analysis: m.sg.loc
чрѣва lemma: črěvo 'stomach, bowels, womb' form: n.sg.gen
моего: lemma: moi 'my' form: n.sg.gen.pron
| 14: | 21:16 Їсъше lemma: izsъxna 'dry' form: 2/3sg.aor (root, pf)
translation: My strength is dried up, like a potsherd;
21:16
ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
скѫделъ lemma: skǫdьl 'sherd' form: m.sg.nom/acc
крѣпость lemma: krepost 'strength' form: f.sg.nom/acc
| 15: | моѣ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and my tongue is glued to my throat;
ѩзъ(ı)къ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc
моı lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron
прıлъ_пе lemma: prilьnǫti 'stick' form: 2/3sg.aor (root, pf)
| 16: | грътанı lemma: grъtan 'throat' form: m.sg.gen/dat/loc
моıмъ: lemma: moi 'my' form: m.sg.inst.pron
Dem.: moemь
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thou hast brought me down to the dust of death.
въ lemma: v 'in' form: preposition
| 17: | пръстъ lemma: prъst (2) 'soil' form: f.sg.nom/acc
съмртı lemma: smъrt 'death' form: f.sg.gen/dat/loc
съведе lemma: sъveda 'bring together' form: 2/3sg.aor (root, pf)
мѩ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 18: | 21:17 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: For many dogs have compassed me:
21:17
обıдѫ lemma: obida 'go around' form: 3pl.aor (root, pf)
мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
пъсı lemma: pьs 'dog' form: m.pl.nom
мноѕı: lemma: mnog 'numerous' form: m.pl.nom
| 19: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: the assembly of the wicked doers has beset me round:
сънемъ lemma: sъnьm 'assembly, congregation' form: m.sg.nom/acc
зълобıвꙑихъ lemma: zъlobivъ 'evil' form: m.pl.gen/loc.pron alt.analysis: 3pl.gen/acc (long)
о_сѣде lemma: osěsti 'surround' form: 2/3sg.aor (root, pf)
| 20: | мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
|
|
|
 | | page 26a | | | 1: | Прıгвоздıшѩ lemma: prigvozditi 'nail' form: 3pl.aor (pf)
translation: they pierced my hands and my feet.
ноѕѣ lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
моı lemma: moi 'my' form: f.dl.nom/acc.pron
ı lemma: i 'and' form: conjunction
рѫ_цѣ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
| 2: | моı: lemma: moi 'my' form: f.dl.nom/acc.pron
21:18 Ичıсѩ lemma: izčeta 'count' form: 3pl.aor (pf)
translation: They counted all my bones;
21:18 Dem.: ištisę (old sigmatic form) gr.LXX: 1sg.aor
въсѩ lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron
въсѩ lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron
| 3: | костı lemma: kost 'bone' form: f.pl.nom/acc
моѩ: lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc.pron
[прокопашѩ] lemma: prokopati 'dig through' form: 3pl.aor (pf)
| 4: | Тı lemma: tě 'they' form: m.3pl.nom
translation: and they observed and looked upon me.
же lemma: že 'and, also' form: particle
смотр(ı)шѩ lemma: sъmotriti 'observe, notice' form: 3pl.aor
ı lemma: i 'and' form: conjunction
прѣзърѣшѩ lemma: prezra 'ignore, disregard' form: 3pl.aor
| 5: | мѩ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
21:19 Ра[а]здѣлıшѩ lemma: razdelja 'separate, distribute' form: 3pl.aor (pf)
translation: They parted my garments among themselves,
21:19
себѣ lemma: se 'self' form: refl.dat/loc
рı_зѫ lemma: riza 'shirt' form: f.sg.acc
| 6: | моѭ: lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and cast lots upon my raiment.
о lemma: o (2) 'about' form: preposition
рıзѫ lemma: riza 'shirt' form: f.sg.acc
Dem.: imatizmě, Elis.: odeždi (imatismě in Jn 19:24, matizmъ in Zogr.)
моѭ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
| 7: | меташѩ lemma: mětam 'throw' form: 3pl.aor (pf)
жрѣбъѩ: lemma: žrěbii 'lot' form: m.pl.acc
| 8: | 21:20 Тꙑ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
translation: But thou, O Lord, remove not my help afar off:
21:20
же lemma: že 'and, also' form: particle
г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ѹдалı lemma: udaliti 'move away' form: 2sg.imp (pf)
помоштı lemma: pomošt 'help' form: f.sg.gen/dat/loc
| 9: | твоеѩ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
мене: lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
На lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: be ready for mine aid.
застѫ_пленъе lemma: zastuplenie 'defence, protection' form: n.sg.nom/acc
| 10: | мое lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
прıзърı: lemma: prizra 'look with favor' form: 2sg.imp (pf)
| 11: | 21:21 Їзбавı lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
translation: Deliver my soul from the sword;
21:21
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
орѫжъѣ lemma: orъžie 'armament, weapon' form: n.sg.gen
дш҃ѫ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
мо_ѭ: lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
| 12: | Їзд+ lemma: iz 'from' form: preposition
translation: my only-begotten one from the power of the dog.
рѫкꙑ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.gen
пъсъѩ lemma: pьs 'dog' form: f.sg.gen
ıно_чѩдѫѭ lemma: inočędъ 'alone, single-born' form: f.sg.acc.pron
| 13: | моѭ: lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
| 14: | 21:22 Сп҃ı lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf)
translation: Save me from the lionʹs mouth;
21:22
мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
ѹстъ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.gen
лъвовъ: lemma: lъvov 'of a lion' form: f.pl.gen
| 15: | І lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and regard my lowliness from the horns of the unicorns.
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
рогъ lemma: rog 'horn' form: m.pl.gen
ıнорожъ lemma: inorožь 'of unicorn' form: m.pl.gen
съмѣренъ_е lemma: sъměrenie 'humility' form: n.sg.nom/acc
| 16: | мое: lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
| 17: | 21:23 Повѣмъ lemma: pověděti 'tell' form: 1sg.prs (pf)
translation: I will declare thy name to my brethren:
21:23
ıмѩ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
твое lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
братрıи lemma: bratrija 'brotherhood' form: f.sg.dat/loc
| 18: | моеı: lemma: moi 'my' form: f.sg.dat.pron
посрѣдѣ lemma: posred 'in the middle' form: adverb alt.analysis: m.sg.loc
translation: in the midst of the church will I sing praise to thee.
цр҃къвı lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.dat/loc
въ_споѭ lemma: vъzpeja 'sing, praise' form: 1sg.prs (pf)
| 19: | тѩ lemma: ty 'you' form: 1sg.acc
| 20: | 21:24 Боѩшт(е)ı lemma: boja 'fear' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
translation: Ye that fear the Lord, praise him;
21:24
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
въсхвалıте lemma: vъzxvalja 'praise' form: 2pl.imp (pf)
ı lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
translation: all ye seed of Jacob, glorify (him):
| 21: | Вьсе lemma: vse 'all' form: n.sg.nom/acc
сѣмѩ lemma: seme 'seed' form: n.sg.nom/acc
иѣковле lemma: Jakovlь 'Jacobʹs' form: n.sg.nom/acc
просла_вıте- lemma: proslavja 'praise' form: 2pl.imp (pf)
Dem.: proslavite i
| 22: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
|
|
|
 | | page 26b | | | 1: | Да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: let all the seed of Israel fear him.
ѹбоıтъ lemma: uboja 'be afraid' form: 3sg.prs (pf)
же lemma: že 'and, also' form: particle
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
него lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
въ_се lemma: vse 'all' form: n.sg.nom/acc
| 2: | сѣмѩ lemma: seme 'seed' form: n.sg.nom/acc
иıл҃во: lemma: Izrailev 'of Israel' form: n.sg.nom/acc
21:25 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: For he has not despised nor been angry at the supplication of the poor;
21:25
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ѹнı_чъже lemma: uničižiti 'destroy, become humble' form: 2/3sg.aor (pf)
| 3: | нı lemma: ni 'nor' form: conjunction
неготова lemma: negodovati 'be discontent' form: 2/3sg.aor (ipf) alt.analysis: negation particle
Dem.: negodova
молı_тва lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.nom
| 4: | нıштаго: lemma: ništ 'poor' form: m.sg.gen/acc.pron
| 5: | Нı lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: nor turned away his face from me;
отъвратıлъ lemma: otvratiti 'turn away' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
есı(тъ) lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
sic - tъ by a corrector
лıца lemma: lice 'face' form: n.sg.gen
| 6: | своего lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.gen.pron
оть lemma: ot 'from' form: preposition
мене: lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
І lemma: i 'and' form: conjunction
translation: but when I cried to him, he heard me.
егда lemma: egda 'when' form: relative
| 7: | возъвахъ lemma: vъzъvati 'call' form: 1sg.aor (pf)
Dem.: vъzyvaaxъ, gr.LXX: ἐν τῷ + prf.inf
къ lemma: k 'to' form: preposition
немѹ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ѹслъ_ıша(ше) lemma: uslyšati 'hear' form: 2/3sg.impf (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
Ending added by corrector. gr.LXX: 3sg.aor
| 8: | мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 9: | 21:26 Ѡтъ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: My praise is of thee
21:26
тебе lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
похвала lemma: poxvala 'praise' form: f.sg.nom
моѣ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
въ lemma: v 'in' form: conjunction
translation: I will thank thee in the great congregation:
| 10: | цр҃ькъвı lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.dat/loc
велıцѣ lemma: velik 'great' form: f.sg.dat
ıсповѣмь lemma: ispověděti 'confess' form: 1sg.prs (pf)
| 11: | тı lemma: ty 'you' form: 2sg.dat
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 12: | Ѡбѣтꙑ lemma: obět 'vow, promise' form: m.pl.acc/inst
translation: I will pay my vows before them that fear him.
моѩ lemma: moi 'my' form: m.pl.acc.pron
въздамъ lemma: vъzdam 'duly give' form: 1sg.prs (pf)
прѣ_дъ lemma: pred 'in front' form: preposition
| 13: | боѩштıимı lemma: boja 'fear' form: ptcp.prs.act alt.analysis: Ampiy:Pp3-pi
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
21:27 Ѣ_дѩтъ lemma: jam 'eat' form: 3pl.prs
translation: The poor shall eat
21:27 gr.LXX: 3pl.fut
| 14: | нıштı lemma: ništ 'poor' form: m.pl.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and be satisfied;
насꙑтѩтъ lemma: nasitja 'satisfy' form: 3pl.prs (pf)
| 15: | сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they shall praise the Lord that seek him:
въсхвалѩтъ lemma: vъzxvalja 'praise' form: 3pl.prs (pf)
г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
възı_скѫште lemma: vъziskati 'demand' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom
| 16: | его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 17: | Жıва lemma: živ 'alive' form: n.pl.nom/acc
translation: their heart shall live for ever.
бѫдѫтъ lemma: bъda 'become' form: 3pl.prs (pf)
сръдъца lemma: sъrdce 'heart' form: n.pl.nom/acc
| 18: | вь lemma: v 'in' form: preposition
вѣкъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
вѣкѹ: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.dat
21:28 Помѣ_нѫтъ lemma: pomena 'remember' form: 3pl.prs (pf)
translation: All the ends of the earth shall remember and turn to the Lord:
21:28
| 19: | сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
ı lemma: i 'and' form: conjunction
обратѩтъ lemma: obratja 'turn' form: 3pl.prs (pf)
| 20: | сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
къ lemma: k 'to' form: preposition
гю҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat
вьсı lemma: vse 'all' form: m.pl.nom
конъцı lemma: konec 'end' form: m.pl.nom/inst
зе_млѩ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.gen
| 21: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
|
|
|
 | | page 27a | | | 1: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and all the kindreds of the nations shall worship before him.
поклонѩтъ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3pl.prs (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
прѣдъ lemma: pred 'in front' form: preposition
нıмъ lemma: i 'and' form: m.3sg.inst
| 2: | въсѣ lemma: vse 'all' form: n.pl.nom/acc.pron
отъчъства lemma: otečestvo 'fatherland' form: n.pl.nom/acc
ѩзъчъна: lemma: ezičen 'talkative, heathen' form: n.pl.nom/acc
| 3: | 21:29 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: and he is the governor of the nations.
21:29
гн҃ь lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.nom
Dem.: g-ne
естъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
цѣръсто lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
ı lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he is the governor of the nations.
тъ lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
обла_датъ lemma: obladaja 'conquer, rule' form: 3sg.prs (ipf)
Dem.: obladaetъ
| 4: | ѩзꙑкꙑ: lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.acc/inst
| 5: | 21:30 Ѣсѩ lemma: ęti 'take' form: 3pl.aor (pf)
translation: All the fat ones of the earth have eaten and worshipped:
21:30
ı lemma: i 'and' form: conjunction
поклонıшѩ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3pl.aor (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
въсı lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron
тѹ_чънı lemma: tučen 'fruitful' form: m.pl.nom
| 6: | землѩ- lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.gen
Прѣдъ lemma: pred 'in front' form: preposition
translation: all that go down to the earth shall fall down before him:
нıмъ lemma: toi 'he' form: m.3sg.inst
| 7: | прıпадѫтъ lemma: pripasti 'fall to' form: 3pl.prs (pf)
въсı lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron
съходѩсте_и lemma: sxodja 'fall down' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
| 8: | въ lemma: v 'in' form: preposition
землѫ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
| 9: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: my soul also lives to him.
дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
моѣ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
томѹ lemma: tъ 'the' form: m.sg.dat
жıветъ: lemma: živeja 'live' form: 3sg.prs (ipf)
| 10: | 21:31 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And my seed shall serve him:
21:31
сѣмѩ lemma: seme 'seed' form: n.sg.nom/acc
мое lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
поработаетъ lemma: porabotati 'work a bit, subjugate' form: 3sg.prs
емѹ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 11: | Възвѣстıтъ lemma: vъzvestja 'announce' form: 3sg.prs (pf)
translation: the generation that is coming shall be reported to the Lord.
гю҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat
родъ lemma: rod 'kin' form: m.sg.nom/acc
грѩ_дꙑ(ı): lemma: gręsti 'walk, come' form: m.sg.nom/acc.pron alt.analysis: ptcp.prs.act
| 12: | 21:32 І lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they shall report his righteousness to the people that shall be born, whom the Lord has made.
21:32
възвѣстѩтъ lemma: vъzvestja 'announce' form: 3pl.prs (pf)
пра_въдѫ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.acc
| 13: | его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
Людемъ lemma: ljudie 'people' form: m.pl.dat
родѩ_штимъ lemma: rodja 'give birth, beget' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.dat
Klem.: jenž sě narodí, gr.LXX: ptcp.fut.pass
| 14: | сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
ѩжѩ lemma: iže 'who' form: m.pl.acc
створı lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2/3sg.aor (pf)
гъ҃: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
| 15: | 22 [·иб·] lemma: 22 form: alphabetic number
translation: (Title) A Psalm of David.
22:0
ПЪ_СА_ЛО_МЪ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc
ДВ҃Ъ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc
| 16: | 22:1 Гь҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
translation: The Lord tends me as a shepherd,
22:1
пасетъ lemma: pasti (2) 'herd' form: 3sg.prs (ipf)
мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ı lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I shall want nothing.
нıчесоже lemma: ničьtože 'nothing' form: gen/acc
| 17: | мене lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
лıшıтъ: lemma: liša 'deprive' form: 3sg.prs (ipf)
22:2 На lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: In a place of green grass, there he has made me dwell:
22:2
мѣстѣ lemma: město 'place' form: n.sg.loc
| 18: | паствıнънѣ lemma: pastvinьnъ 'for grazing' form: n.sg.loc
тѹ lemma: tu 'there' form: demonstrative alt.analysis: loc
мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
въселı lemma: vselja 'settle' form: 2/3sg.aor (pf)
| 19: | На lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: he has nourished me by the water of rest.
водѣ lemma: voda 'water' form: f.sg.dat/loc
покоıнѣ lemma: pokoinъ 'peaceful' form: f.sg.dat
въспıтѣ lemma: vъzpitam 'educate' form: 2/3sg.aor (pf)
мѩ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 20: | 22:3 Дш҃ѫ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
translation: He has restored my soul:
22:3
моѭ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
обратı: lemma: obratja 'turn' form: 2/3sg.aor (pf)
Наставı_лъ lemma: nastavja 'set up' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
translation: he has guided me into the paths of righteousness, for his nameʹs sake.
Pog.: nastavitъ, Bon.: nastavi, gr.LXX: 3sg.aor
|
|
|