Psalterium Sinaiticum

An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922) and Mareš (1997) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021, 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910, 11th c., Čud.), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907, 13th c., Pog./Bon.), and also psalters from the Ostrog (1581, link, Ostr.) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com, Elis.). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link, Klem.), Olomouc Bible (14th c., link, Olom.) and Kralice Bible (1593, link, Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link, hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link, cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851).
A Glagolitic keyboard can be used for search.


Psalm 111
previous next

plain view source .conllu interlinear

Glagolitic Latin diplomatic


Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 147b
Ps 110-111
1: 110:6 Крѣпость lemma: krepost 'strength'
form: f.sg.nom/acc

translation: He has declared to his people the power of his works,

110:6

дѣлъ lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.gen

своїхъ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.pl.gen.pron

2: вьзвѣстıтъ lemma: vъzvestja 'announce'
form: 3sg.prs (pf)

Thus in Dem./Pog./Bon., but Elis.: vozvěsti, gr.LXX: 3sg.aor

людемъ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.dat

3: своїмъ: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.dat.pron

Дати lemma: dam 'give'
form: infinitive (pf)

translation: to give them the inheritance of the heathen.

їмъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

до_стоѣние lemma: dostojanie 'worth, inheritance'
form: n.sg.nom/acc

4: свое lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

ѩз҃къ: lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.gen

5: 110:7 Дѣла lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.nom/acc

translation: The works of his hands (are) truth and judgment:

110:7

рѫкѹ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.gen/loc

твоеѭ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

Dem./Pog./Bon.: ego
gr.LXX: αὐτοῦ

їстıна lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

6: ї lemma: i 'and'
form: conjunction

сѫдъ: lemma: sъd 'judgement, court'
form: m.sg.nom/acc

Вѣрънъї lemma: věren 'loyal, faithful'
form: f.pl.nom/acc

translation: all his commandments (are) sure:

вь_сѩ lemma: vse 'all'
form: f.pl.nom/acc.pron

7: заповѣди lemma: zapověd 'command'
form: f.pl.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

8: 110:8 ОУтвръжденꙑ lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.pl.nom/acc

translation: established for ever and ever,

110:8

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

вѣкѹ: lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.dat

9: Створенꙑ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.pl.nom/acc

translation: done in truth and uprightness.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

їстинѫ lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

10: ї lemma: i 'and'
form: conjunction

правость: lemma: pravostь 'justice, righteousness'
form: f.sg.nom/acc

11: 110:9 Їзбавление lemma: izbavlenie 'redemption'
form: n.sg.nom/acc

translation: He sent redemption to his people:

110:9

посъла lemma: poslati 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

лю_демъ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.dat

12: своїмъ: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.dat.pron

Запо_вѣдѣ lemma: zapovědam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: he commanded his covenant for ever:

13: въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

завѣтъ lemma: zavet 'testament'
form: m.sg.nom/acc

14: свої: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom/acc.pron

Св҃то lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc

translation: holy and fearful (is) his name.

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

страшь_но lemma: strašen 'terrible'
form: n.sg.nom/acc

15: їмѩ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

16: 110:10 Поконь lemma: pokon 'beginning'
form: m.sg.nom/acc

translation: The fear of the Lord (is) the beginning of wisdom,

110:10

прѣмѫдростı lemma: premъdrost 'superior wisdom'
form: f.sg.gen/dat/loc

17: страхъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

гн҃ь: lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.nom/acc

Разѹмъ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

translation: and all that act accordingly (have) a good understanding;

18: же lemma: že 'and, also'
form: particle

благъ lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom/acc

вьсѣмъ lemma: vse 'all'
form: pl.dat.pron

творѩ_штıимъ lemma: tvorja 'do, create'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd

19: ѭ: lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

20: Хвала lemma: xvala 'praise'
form: f.sg.nom

translation: his praise endures for ever and ever.

его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

прѣбꙑваетъ lemma: prěbyvati 'dwell, last'
form: 3sg.prs (ipf)

21: въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

вѣкѹ: lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.dat

111 АЛЕЛОУЇѢ: lemma: aliluia 'hallelujah'
form: interjection

translation: (Title) Alleluia

111:0



facsimilepage 148a
Ps 111
1: (·рıа·) lemma: 111
form: alphabetic number

111:1 Блаженъ lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.nom

translation: Blessed (is) the man that fears the Lord:

111:1

мѫжь lemma: mъž 'man'
form: m.sg.nom

боѩ_ї lemma: boja 'fear'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

2: сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

Въ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: he will delight greatly in his commandments.

запо_вѣдехъ lemma: zapověd 'command'
form: f.pl.loc

3: его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

въсхо_штетъ lemma: vъsxotěti 'want'
form: 3sg.prs (pf)

4: ѕѣло: lemma: zělo 'very'
form: adverb

5: 111:2 Сıлъно lemma: silen 'strong'
form: n.sg.nom/acc

translation: His seed shall be mighty in the earth:

111:2

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

землı lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

бѫде_тъ lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

6: сѣмѩ lemma: seme 'seed'
form: n.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Родъ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

translation: the generation of the upright shall be blessed.

пра_въиїхъ lemma: prav 'right, just'
form: pl.gen/loc.pron
alt.analysis: 3pl.gen/acc (long)

7: бл҃ствıтъ lemma: blagoslovestviti 'bless'
form: 3sg.prs

gr.LXX: 3sg.fut.pass

сѩ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

8: 111:3 Слава lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

translation: Glory and riches (shall be) in his house;

111:3

ı lemma: i 'and'
form: conjunction

богатьство lemma: bogatstvo 'wealth'
form: n.sg.nom/acc

домѹ lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen/loc
alt.analysis: m.sg.dat

Dem.: vъ domu

9: его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his righteousness endures for evermore.

правъда lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.nom

его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

прѣбꙑ_ваетъ lemma: prěbyvati 'dwell, last'
form: 3sg.prs (ipf)

10: въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

вѣкѹ: lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.dat

11: 111:4 Восиѣ lemma: vъsijati 'shine'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: To the upright light has sprung up in darkness:

111:4
Elis.: vozsię

во lemma: vo
form: preposition

тъмѣ lemma: tъma 'darkness'
form: f.sg.dat/loc

свѣтъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

правъї_їмъ: lemma: prav 'right, just'
form: pl.dat.pron
alt.analysis: 3pl.dat

12: милостıвъ lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

translation: (he is) pitiful, and merciful, and righteous.

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

ште_дръ lemma: štedъr 'generous'
form: m.sg.nom

13: ї lemma: i 'and'
form: conjunction

правъденъ: lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

111:5 Благъ lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

translation: The good man (is he) that pities and lends:

111:5

14: мѫжь lemma: mъž 'man'
form: m.sg.nom

милѹѩї lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: m.sg.nom.pron

(ї) lemma: i 'and'
form: conjunction

даѩ: lemma: dam 'give'
form: m.sg.nom

15: Расмотрıтъ lemma: rasъmotriti 'understand, comprehend'
form: 3sg.prs (pf)

translation: he will direct his affairs with judgment.

словеса lemma: slovo 'word, homily'
form: n.pl.nom/acc

сво_ѣ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.pl.nom/acc.pron

16: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сѫдѣ: lemma: sъd 'judgement, court'
form: m.sg.loc

111:6 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For he shall not be moved for ever;

111:6

вь lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

17: подвıжитъ lemma: podviža
form: 3sg.prs (pf)

сѩ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

18: Въ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: the righteous shall be in everlasting remembrance.

памѩть lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom/acc

вѣчьнѫ lemma: večen 'eternal'
form: f.sg.acc

бѫде_тъ lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

19: праведьникъ: lemma: pravednik 'righteous'
form: m.sg.nom

111:7 Ѡтъ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: He shall not be afraid of any evil report:

111:7

20: слѹха lemma: slux 'hearing (capacity)'
form: m.sg.gen

зъла lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.sg.gen

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ѹбоїтъ lemma: uboja 'be afraid'
form: 3sg.prs (pf)

сѩ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

21: Готово lemma: gotov 'ready'
form: n.sg.nom/acc

translation: his heart (is) ready to trust in the Lord.

ср҃це lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ѹпъватı lemma: upъvati 'hope'
form: infinitive (ipf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim



facsimilepage 148b
Ps 111-112
1: 111:8 ОУтвръдı lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: His heart is established,

111:8

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ср҃це lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

2: не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: he shall not fear,

подвıжıтъ lemma: podviža
form: 3sg.prs (pf)

сѩ- lemma: se 'self'
form: refl.acc

3: Доїдеже lemma: donьdeže 'until'
form: relative

translation: till he shall see his desire upon his enemies.

возьритъ lemma: vъzьrěti 'look'
form: 3sg.prs (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

4: врагꙑ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.acc/inst

своѩ: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.acc.pron

5: 111:9 Расточи lemma: rastočiti 'scatter'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: He has dispersed abroad

111:9

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he has given to the poor;

дастъ lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)
alt.analysis: 3sg.prs (pf)

ѹбогꙑ_имъ: lemma: ubog 'poor'
form: pl.dat.pron
alt.analysis: 3pl.dat

6: Правъда lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.nom

translation: his righteousness endures for evermore:

емѹ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

прѣ_бꙑваетъ lemma: prěbyvati 'dwell, last'
form: 3sg.prs (ipf)

7: въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

вѣкѹ: lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.dat

8: Рогъ lemma: rog 'horn'
form: m.sg.nom/acc

translation: his horn shall be exalted with honour.

его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

вьзнесетъ lemma: vъznesa 'lift'
form: 3sg.prs (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

въ lemma: v 'in'
form: preposition

9: славѣ: lemma: slava 'glory'
form: f.sg.dat/loc

111:10 Грѣшьникъ lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.sg.nom

translation: The sinner shall see

111:10

ѹзь_ритъ lemma: uzrěti 'see'
form: 3sg.prs (pf)

10: ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (he shall) be angry,

прогнѣваетъ lemma: progněvati 'anger'
form: 3sg.prs (pf)

сѩ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

11: Зѫбꙑ lemma: zъb 'tooth'
form: m.pl.acc/inst

translation: he shall gnash his teeth,

своїми lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.inst.pron

поскре_жьштетъ lemma: poskrъžьtati 'gnash'
form: 3sg.prs (pf)

12: ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and consume away:

лаетъ: lemma: lajati 'lie in ambush'
form: 3sg.prs (ipf)

Dem./Pog./Bon./Elis.: rastaetъ, gr.LXX: 3sg.fut.mid

13: Желание lemma: želanie 'wish'
form: n.sg.nom/acc

translation: the desire of the sinner shall perish.

грѣшьникѹ lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.sg.dat

погꙑ_бнетъ: lemma: pogybnǫti 'perish'
form: 3sg.prs (pf)

14: 112 ·рıб· lemma: 112
form: alphabetic number

translation: (Title) Glory!

112:0

СЛ(А)ВА: lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

АЛЕЛОУИѢ: lemma: aliluia 'hallelujah'
form: interjection

translation: (Title) Alleluia

15: 112:1 Хвалите lemma: xvalja 'praise'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: Praise the Lord, ye servants of his,

112:1

отроци lemma: otrok 'serf, slave, baby'
form: m.pl.nom

г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

Хва_лите lemma: xvalja 'praise'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: praise the name of the Lord.

16: їмѩ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

гн҃е: lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.nom/acc

17: 112:2 Бѫди lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp

translation: Let the name of the Lord be blessed,

112:2

їмѩ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

гн҃е lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.nom/acc

бл҃ствьно: lemma: blagoslovestviti 'bless'
form: ptcp.aor.pass
alt.analysis: n.sg.nom/acc

Dem.: bl-ano

18: Ѡтъ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: from this present time and for ever.

селѣ lemma: sele 'nowadays'
form: adverb

вь lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкꙑ: lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

19: 112:3 Ото lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: From the rising of the sun to his setting,

112:3

въстокъ lemma: vъstok 'East'
form: m.pl.gen

(слъ)ньца lemma: slъnce 'sun'
form: n.sg.gen

Reconstructed by Sev.

до lemma: do 'until'
form: preposition

запа_дъ: lemma: zapad 'West'
form: m.pl.gen

20: Хвально lemma: xvalen 'of praise'
form: n.sg.nom/acc

translation: the name of the Lord (is) to be praised.

їмѩ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

гн҃е: lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.nom/acc

21: 112:4 Въїсокъ lemma: visok 'high'
form: m.sg.nom

translation: The Lord (is) high above all the nations;

112:4

надо lemma: nad 'over'
form: preposition

вьсѣми lemma: vse 'all'
form: m.pl.inst.pron

ѩ_з҃кꙑ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.inst

22: г҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom