page 61b 
 | 
 |  | 
| 1:  |  47:10 Прıѩсомъ  lemma: priema 'accept, receive'  form: 1pl.aor (pf)
   translation: We have thought of thy mercy, O God, in the midst of thy people.
  47:10
  бж҃е  lemma: bog 'god'  form: m.sg.voc
  милостъ  lemma: milost 'mercy'  form: f.sg.nom/acc
  твоѭ  lemma: tvoi 'your'  form: f.sg.acc.pron
 
  | 
| 2:  | посрѣдѣ  lemma: posred 'in the middle'  form: adverb  alt.analysis: m.sg.loc
  людеı  lemma: ljudie 'people'  form: m.pl.gen
  твоıхъ:  lemma: tvoi 'your'  form: m.pl.gen/loc.pron
 
  | 
| 3:  | 47:11 По  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
   translation: According to thy name, O God, so (is) also thy praise to the ends of the earth:
  47:11
  ıменı  lemma: ime 'name'  form: n.sg.dat
  твоемѹ  lemma: tvoi 'your'  form: n.sg.dat.pron
  бж҃е  lemma: bog 'god'  form: m.sg.voc
  тако  lemma: taka 'thus'  form: relative
  и  lemma: i 'and'  form: conjunction
  хва_ла  lemma: xvala 'praise'  form: f.sg.nom
 
  | 
| 4:  | твоѣ  lemma: tvoi 'your'  form: f.sg.nom.pron
  на  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  конъцıхъ  lemma: konec 'end'  form: m.pl.loc
  землı:  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.dat/loc
 
  | 
| 5:  | Правъдъї  lemma: pravda 'truth, justice'  form: f.sg.gen
   translation: thy right hand is full of righteousness.
  ıсплънъ  lemma: isplъnь 'full'  form: i-stem adjective
  деснıца  lemma: desnica 'right hand'  form: f.sg.nom
  твоѣ:  lemma: tvoi 'your'  form: f.sg.nom.pron
 
  | 
| 6:  | 47:12 Да  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: Let mount Sion rejoice,
  47:12
  възвеселıтъ  lemma: vъzveseliti 'become happy'  form: 3sg.prs (pf)
  сѩ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  гора  lemma: gora 'forest'  form: f.sg.nom
  сионь_ска:  lemma: sionski 'of Sihon/Zion'  form: f.sg.nom
 
  | 
| 7:  | И  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: let the daughters of Judaea exult,
  въздрадѹѭтъ  lemma: vъzradvam 'rejoice'  form: 3pl.prs (pf)
  сѩ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  дъщери  lemma: dъšter 'daughter'  form: f.pl.nom/acc
  їюдѣискꙑ:  lemma: judeiski 'Judaean, Jewish'  form: f.pl.nom/acc
 
  | 
| 8:  | 47:13 Сѫдовъ  lemma: sъd 'judgement, court'  form: Nmpgu
   translation: because of thy judgments, O Lord.
  47:13
  твоıхъ  lemma: tvoi 'your'  form: m.pl.gen/loc.pron
  радı  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
  г҃ı:  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.voc
  Обидѣ_те  lemma: obida 'go around'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: Go round about Sion,
 
  | 
| 9:  | сиона  lemma: Sion (2) 'Zion'  form: m.sg.gen
  и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and encompass her:
  обьмѣте  lemma: obema 'grasp, include'  form: 2pl.imp (pf)
  ı:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  Повѣди_те  lemma: pověděti 'tell'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: tell ye her towers.
 
  | 
| 10:  | въ  lemma: v 'in'  form: preposition
  стлъпѣхъ  lemma: stъlp 'pillar'  form: m.pl.loc
  его:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  | 
| 11:  | 47:14 Положıте  lemma: položa 'place'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: Mark ye well her strength,
  47:14
  срд҃ца  lemma: sъrdce 'heart'  form: n.pl.nom/acc
  ваша  lemma: vaš 'your'  form: n.pl.nom/acc.pron
  въ  lemma: v 'in'  form: preposition
  силѫ  lemma: sila 'power'  form: f.sg.acc
 
  | 
| 12:  | его:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  И  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and observe her palaces;
  раздѣлıте  lemma: razdelja 'separate, distribute'  form: 2pl.imp (pf)
  домъ  lemma: dom 'house'  form: m.sg.nom/acc  alt.analysis: m.pl.gen
  его:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  | 
| 13:  | 47:15 Ѣко  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: that ye may tell the next generation.
  47:15
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  повѣстъ  lemma: pověděti 'tell'  form: 3sg.prs (pf)
  въ  lemma: v 'in'  form: preposition
  родѣ  lemma: rod 'kin'  form: m.sg.loc
  їномъ:  lemma: in 'another, different'  form: m.sg.loc
  Ѣко  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: For this is our God for ever and ever:
 
  | 
| 14:  | съ  lemma: sii 'this'  form: m.sg.nom
  естъ  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  б҃ъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  нашъ:  lemma: naš 'our'  form: m.sg.nom.pron
  Бъ҃  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  нашъ  lemma: naš 'our'  form: m.sg.nom.pron
  въ  lemma: v 'in'  form: preposition
  вѣкъ  lemma: vek 'age, world'  form: m.sg.nom/acc
  Or věky věka (Dem.: věkъ věka) ?
  ї  lemma: i 'and'  form: conjunction
 
  | 
| 15:  | вѣка:  lemma: vek 'age, world'  form: m.sg.gen
  Тъ  lemma: toi 'he'  form: m.sg.nom  alt.analysis: m.3sg.nom
   translation: he will be our guide for evermore.
  ѹпасетъ  lemma: upasti (2) 'herd'  form: 3sg.prs (pf)
  нꙑ  lemma: my 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  въ  lemma: v 'in'  form: preposition
  вѣкъ:  lemma: vek 'age, world'  form: m.sg.nom/acc
 
  | 
| 16:  | 48:1 [·кѕ·]  lemma: 48   form: alphabetic number
   translation: (Title) For the end, a Psalm for the sons of Core.
  48:1
  ВЪ  lemma: v 'in'  form: preposition
  КОНЦЪ  lemma: konec 'end'  form: m.sg.nom/acc
  СН҃ВЪ  lemma: sin 'son'  form: m.pl.gen
  КОРѢОВЪ  lemma: Koreov 'of Core'  form: m.pl.gen
  ПСАЛМЪ:  lemma: psalm 'Psalm'  form: m.sg.nom/acc
 
  | 
| 17:  | 48:2 ОУслъшıте  lemma: uslyšati 'hear'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: Hear these words, all ye nations,
  48:2
  сı  lemma: sii 'this'  form: n.pl.nom
  въсı  lemma: vse 'all'  form: m.pl.nom.pron
  ѩзꙑцı:  lemma: ezik 'language, tongue'  form: m.pl.nom
 
  | 
| 18:  | Въушıте  lemma: vъušiti 'listen'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: hearken, all ye that dwell upon the earth:
  въсı  lemma: vse 'all'  form: m.pl.nom.pron
  жıвѫщеı  lemma: živeja 'live'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.pl.nom.pron
 
  | 
| 19:  | по  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  въселенѣı:  lemma: vselena 'universe'  form: f.sg.dat.pron
 
  | 
| 20:  | 48:3 Земъни  lemma: zemlen 'of the Earth'  form: m.pl.nom
   translation: both the sons of mean men, and sons of great men;
  48:3
  же  lemma: že 'and, also'  form: particle
  сн҃вı  lemma: sin 'son'  form: m.pl.nom  alt.analysis: m.sg.dat
  чл҃вчı  lemma: člověčь 'of humans'  form: m.pl.nom
  въ_кѹпѣ  lemma: vъkupě 'together'  form: adverb  alt.analysis: m.sg.loc
 
  | 
| 21:  | богатъ  lemma: bogat 'rich'  form: m.sg.nom
   translation: the rich and poor man together.
  ı  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ѹбогъ:  lemma: ubog 'poor'  form: m.sg.nom
 
  | 
| 22:  | 48:4 ОУста  lemma: usta 'mouth'  form: n.pl.nom/acc
   translation: My mouth shall speak of wisdom;
  48:4
  моѣ  lemma: moi 'my'  form: n.pl.nom/acc.pron
  възгл҃ѫтъ  lemma: vъzglagolati 'speak up'  form: 3pl.prs (pf)
  прѣмѫ_дрость:  lemma: premъdrost 'superior wisdom'  form: f.sg.nom/acc
 
  | 
| 23:  | Ї  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the meditation of my heart (shall bring forth) understanding.
  п(о)ѹченье  lemma: poučenie 'teaching, meditation'  form: n.sg.nom/acc
  срд҃ца  lemma: sъrdce 'heart'  form: n.sg.gen
  моего  lemma: moi 'my'  form: n.sg.gen.pron
 
  | 
| 24:  | разѹмъ:  lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'  form: m.sg.nom/acc
 
  |