Psalterium Sinaiticum

An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922) and Mareš (1997) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021, 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910, 11th c., Čud.), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907, 13th c., Pog./Bon.), and also psalters from the Ostrog (1581, link, Ostr.) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com, Elis.). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link, Klem.), Olomouc Bible (14th c., link, Olom.) and Kralice Bible (1593, link, Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link, hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link, cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851).
A Glagolitic keyboard can be used for search.


Psalm 37
previous next

plain view source .conllu interlinear

Glagolitic Latin diplomatic


Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 49a
Ps 36-37
1: 36:39 Сп҃ение lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc

translation: But the salvation of the righteous is of the Lord;

36:39

же lemma: že 'and, also'
form: particle

праведьнꙑмъ lemma: praveden 'righteous'
form: pl.dat.pron

о_тъ lemma: ot 'from'
form: preposition

2: г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he is their defender in the time of affliction.

защититель lemma: zaštititel 'protector'
form: m.sg.nom

їмъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

3: естъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

вь lemma: v 'in'
form: preposition

врѣмѩ lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

скрьби: lemma: skrъb 'sorrow'
form: f.sg.gen/dat/loc

4: 36:40 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Lord shall help them,

36:40

поможетъ lemma: pomogna 'help'
form: 3sg.prs (pf)

їмъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

г҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and deliver them:

избави_тъ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 3sg.prs (pf)

5: ѩ: lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he shall rescue them from sinners,

изъметъ lemma: izęti 'take'
form: 3sg.prs (pf)

ѩ lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

грѣ_шьникъ: lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.pl.gen

6: --- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

7: Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and save them,

сп҃етъ lemma: spasja 'save'
form: 3sg.prs (pf)

ѩ lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

ѣкоже lemma: jakože 'as well as'
form: relative

translation: because they have hoped in him.

ѹпъвашѩ lemma: upъvati 'hope'
form: 3pl.aor (ipf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нь: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

8: 37:1 СЛАВА lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

translation: (Title) Glory! (6th) Session

37:1

СѢ҃Д lemma: sědilьna 'session, cathisma'
form: noun

ПСАЛ҃ lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc

translation: (Title) A Psalm of David for remembrance concerning the Sabbath-day.

ДА҃ВЪ lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc

ВЬ_СПОМИНАНИЕ lemma: vъspominanie 'rememberance'
form: n.sg.nom/acc

9: О lemma: o (2) 'about'
form: preposition

СѪБОТѢ: lemma: sъbota 'Saturday'
form: f.sg.dat/loc

10: [·г̂ж·] lemma: 37
form: alphabetic number

37:2 Гı҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: O Lord, rebuke me not in thy wrath,

37:2

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ѣростıѭ lemma: jarost 'anger'
form: f.sg.inst

твоеѭ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

облı_чи lemma: obličiti 'prove guilt, show publicly'
form: 2sg.imp (pf)

11: мене: lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

Нí lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: neither chasten me in thine anger.

гнѣвомь lemma: gněv 'anger'
form: m.sg.inst

тво_їмь lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.inst.pron

покажи lemma: pokaža 'show'
form: 2sg.imp (pf)

мене: lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

12: 37:3 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For thy weapons are fixed in me,

37:3

стрѣлꙑ lemma: strela 'arrow'
form: f.pl.nom/acc

твоѩ lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc.pron

ѹньзѫ lemma: unьznǫti 'stuck'
form: 3pl.aor (root, pf)

13: мнѣ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

Dem.: vo mьně

И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thou hast pressed thy hand heavily upon me.

ѹтвръдилъ lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

еси lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

14: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

мьнѣ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

рѫкѫ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

твоѭ: lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

15: 37:4 Нѣстъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: negation particle

translation: For there is no health in my flesh because of thine anger;

37:4

їстѣлениѣ lemma: izcelenie 'healing'
form: n.sg.gen

плъти lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.gen/dat/loc

16: моеї lemma: moi 'my'
form: f.sg.dat.pron

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

лица lemma: lice 'face'
form: n.sg.gen

гнѣва lemma: gněv 'anger'
form: m.sg.gen

твоего: lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen.pron

17: Н(ѣ)стъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: negation particle

translation: there is no peace to my bones because of my sins.

мира lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.gen

вь lemma: v 'in'
form: preposition

костехъ lemma: kost 'bone'
form: f.pl.loc

моїхъ: lemma: moi 'my'
form: f.pl.inst.pron

18: Отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

лица lemma: lice 'face'
form: n.sg.gen

грѣхъ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.gen

моїхъ: lemma: moi 'my'
form: m.pl.gen/loc.pron



facsimilepage 49b
Ps 37
1: 37:5 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For my transgressions have gone over mine head:

37:5

безакониѣ lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.pl.nom/acc

моѣ lemma: moi 'my'
form: n.pl.nom/acc.pron

прѣвьзи_дѫ lemma: prěvъziti 'exceed'
form: 3pl.aor (root, pf)

2: главѫ lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

моѭ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: they have pressed heavily upon me like a weighty burden.

брѣ_мѧ lemma: breme 'burden'
form: n.sg.nom/acc



3: тѩжько lemma: težъk 'heavy'
form: n.sg.nom/acc

отеготѣшѩ lemma: otęgotěti 'become heavy, fall heavy'
form: 3pl.aor (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

4: 37:6 Вьсмръдѣшѩ lemma: vъsmrъděti 'begin to stink'
form: 3pl.aor (pf)

translation: My bruises have become noisome and corrupt, because of my foolishness.

37:6

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

съгнıшѩ lemma: sъgniti 'rot'
form: 3pl.aor (pf)

ра_нꙑ lemma: rana 'wound'
form: f.pl.nom/acc

5: моѩ: lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc.pron

Отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

лица lemma: lice 'face'
form: n.sg.gen

безѹми_ѣ lemma: bezumie 'folly'
form: n.sg.gen

6: моего: lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen.pron

7: 37:7 Пострадахъ lemma: postradam 'suffer'
form: 1sg.aor (pf)

translation: I have been wretched and bowed down continually:

37:7

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

сълѩхъ lemma: sъlęšti 'bend, depress'
form: 1sg.aor (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

до lemma: do 'until'
form: preposition

8: концьца: lemma: konec 'end'
form: m.sg.gen

Весь lemma: vse 'all'
form: m.sg.nom.pron

translation: I went with a mourning countenance all the day.

день lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

сѣтѹѩ lemma: sětovati 'mourn'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

9: хождаахъ: lemma: xoždam 'walk, travel'
form: 1sg.impf (ipf)

gr.LXX: 1sg.impf

10: 37:8 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For my soul is filled with mockings;

37:8

лѩдвıѩ lemma: lędvię 'kidneys'
form: f.pl.nom/acc

моѩ lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc.pron

наплънишѩ lemma: napъlnja 'fill'
form: 3pl.aor (pf)

11: сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

порѫганеи: lemma: poruganie 'derision'
form: n.pl.gen

Dem.: porǫganiě

И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there is no health in my flesh.

нѣстъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: negation particle

ї_стѣлениѣ lemma: izcelenie 'healing'
form: n.sg.gen

12: плъти lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.gen/dat/loc

моеї: lemma: moi 'my'
form: f.sg.dat.pron

13: 37:9 Озълобленъ lemma: ozlobja 'become hostile'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: I have been afflicted

37:9

бꙑхъ lemma: bъda 'become'
form: Vaia1s

ı lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and brought down exceedingly:

съмѣри_хъ lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate'
form: 1sg.aor (pf)

14: сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

зѣло: lemma: zělo 'very'
form: adverb

Рикаахъ lemma: rykati 'roar'
form: 1sg.impf (ipf)

translation: I have roared for the groaning of my heart.

gr.LXX: 1sg.impf

ото+ lemma: ot 'from'
form: preposition

въ_здꙑханиѣ lemma: vъzdixanie 'moan'
form: n.sg.gen

15: сц҃а lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.gen

моего: lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen.pron

16: 37:10 Гı҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: But all my desire is before thee;

37:10

прѣдъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

тобоѭ lemma: ty 'you'
form: 2sg.inst

вьсе lemma: vse 'all'
form: n.sg.nom/acc.pron

желани_е lemma: želanie 'wish'
form: n.sg.nom/acc

17: мое: lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and my groaning is not hidden from thee.

въздꙑхание lemma: vъzdixanie 'moan'
form: n.sg.nom/acc

мое lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

18: тебе lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ѹтаї lemma: utaiti 'hide'
form: 2/3sg.aor (pf)

сѩ: lemma: se 'self'
form: refl.acc



facsimilepage 50a
Ps 37
1: 37:11 Срд҃це lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

translation: My heart is troubled,

37:11

мое lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

съмѩте lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

оста_ви lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: my strength has failed me;

2: мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

сıла lemma: sila 'power'
form: f.sg.nom

моѣ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the light of mine eyes is not with me.

свѣтъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

3: очию lemma: oko 'eye'
form: n.dl.gen/loc

моею lemma: moi 'my'
form: n.dl.gen/loc.pron

тъ lemma: 'the'
form: m.3sg.nom
alt.analysis: m.sg.nom

нѣстъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: negation particle

съ lemma: s 'with'
form: preposition

мь_ноѭ lemma: az 'I'
form: 1sg.inst

4: --- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

5: 37:12 Дрѹѕи lemma: drug (2) 'friend'
form: m.pl.nom

translation: My friends and my neighbours drew near before me,

37:12

моı lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom.pron

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

блıжикꙑ lemma: bližika 'friend'
form: f.pl.nom/acc

мо_ѩ lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc.pron

6: прѣмо lemma: prěmo 'across'
form: preposition

мнѣ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

прıближıшѩ lemma: približa 'come closer'
form: 3pl.aor (pf)

7: сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

сташѩ: lemma: stana 'become, stand up'
form: 3pl.aor (pf)

translation: and stood still;

Elis.: i stašę, Kral.: zdaleka stojí

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and my nearest of kin stood afar off.

блıжьнıı lemma: bližen 'neighbor'
form: m.pl.nom.pron

8: моı lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom.pron

далече lemma: daleče 'far'
form: adv.comp
alt.analysis: n.sg.loc

сташѩ: lemma: stana 'become, stand up'
form: 3pl.aor (pf)

9: 37:13 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they pressed hard upon me that sought my soul:

37:13
Brenton: While they pressed...

нѫждаахѫ lemma: nudja 'prepare, compel'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

Kral.: osídla lécejí, gr.LXX: 3pl.aor

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

искѫщеı lemma: iskam 'want'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

10: дш҃ѩ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.gen

моеѩ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they that sought my hurt spoke vanities,

искѫщеı lemma: iskam 'want'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

зъ_ла lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.gen

11: мнѣ: lemma: az 'I'
form: Pp3-sdl

Гла҃ахѫ lemma: glagolati 'speak'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

gr.LXX: 3pl.aor

сѹетьнаа lemma: sueten 'vain'
form: n.pl.nom/acc.pron

12: и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and devised deceits all the day.

льстемъ lemma: lъst 'deception'
form: Nfpdi

въсь lemma: vse 'all'
form: m.sg.nom/acc.pron

денъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

поѹ_чаахѫ lemma: pouča 'teach'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

gr.LXX: 3pl.aor

13: сѩ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

14: 37:14 Азъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: But I, as a deaf man, heard not;

37:14

же lemma: že 'and, also'
form: particle

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

глѹхъ lemma: glux 'deaf'
form: m.sg.nom

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

слꙑша_хъ: lemma: slyšati 'hear'
form: 1sg.aor

15: Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and was as a dumb man not opening his mouth.

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

нѣмъ lemma: něm 'mute'
form: m.sg.nom

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

отвръза_ѩ lemma: otvъrža 'unbind'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

16: ѹстъ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.gen

своıхъ: lemma: svoi 'of oneself'
form: n.pl.gen.pron

17: 37:15 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And I was as a man that hears not,

37:15

бꙑхъ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

чл҃вкъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

слꙑ_шѩи: lemma: slyšati 'hear'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

18: Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and who has no reproofs in his mouth.

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ıмꙑ lemma: imam 'have'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

въ lemma: v 'in'
form: preposition

ѹстѣ_хъ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.loc

19: своıхъ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.pl.gen.pron

облıченьѣ: lemma: obličenie 'reproof'
form: n.sg.gen

20: 37:16 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For I hoped in thee, O Lord:

37:16

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

тѩ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

г҃ı lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ѹпьвахъ: lemma: upъvati 'hope'
form: 1sg.aor (ipf)

Тꙑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: thou wilt hear, O Lord my God.

21: ѹслъїшишı lemma: uslyšati 'hear'
form: 2sg.prs (pf)

г҃ı lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

моı: lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

22: 37:17 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For I said,

37:17

рѣхъ lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

еда lemma: eda 'if ever, whether'
form: conjunction

translation: Lest mine enemies rejoice against me:

когъда lemma: kogda 'when'
form: interrogative

порадѹ_ѭтъ lemma: poradovati 'rejoice a bit'
form: 3pl.prs (pf)

gr.LXX: 3pl.aor.subj



facsimilepage 50b
Ps 37-38
1: ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

враѕи lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.nom

моı: lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom.pron

2: Вънегда lemma: vъnegda 'when'
form: relative

translation: for when my feet were moved,

подвıжасте lemma: podvižati 'move, shake'
form: 3dl.aor (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

но_ѕѣ lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

3: мои lemma: moi 'my'
form: f.dl.nom/acc.pron

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: they spoke boastingly against me.

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

вельрѣчев(а)шѩ: lemma: velerěčevati 'boast'
form: 3pl.aor (ipf)

4: 37:18 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For I am ready for plagues,

37:18

азъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ранꙑ lemma: rana 'wound'
form: f.pl.nom/acc

готовъ[ı]: lemma: gotov 'ready'
form: m.sg.nom
alt.analysis: f.pl.nom/acc

Dem.: gotovъ

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and my grief is continually before me.

бо_лѣзнъ lemma: bolěznь 'illness, pain'
form: f.sg.nom/acc

5: моѣ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

прѣдъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

мноѭ lemma: az 'I'
form: 1sg.inst

естъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

6: вꙑıнѫ: lemma: vynǫ 'always'
form: adverb
alt.analysis: f.sg.acc.pron

7: 37:19 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For I will declare mine iniquity,

37:19

безаконье lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc

мо(е) lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

Ending by Sev.

възвѣщѭ: lemma: vъzvestja 'announce'
form: 1sg.aor (pf)

8: И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and be distressed for my sin.

попекѫ lemma: popešti 'struggle a bit'
form: 1sg.prs (pf)

po-future! gr.LXX: 1sg.fut

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

о lemma: o (2) 'about'
form: preposition

грѣсѣ lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.loc

моемъ: lemma: moi 'my'
form: m.sg.loc

9: 37:20 Враѕı lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.nom

translation: But mine enemies live,

37:20

же lemma: že 'and, also'
form: particle

моı lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom.pron

жıвѫтъ lemma: živeja 'live'
form: 3pl.prs (ipf)

ı lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and are mightier than I:

ѹкрѣ_пıшѩ lemma: ukrepja 'make stronger'
form: 3pl.aor (pf)

10: сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

паче lemma: pače 'more'
form: adv.comp

мне: lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc
alt.analysis: 1sg.dat

И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they that hate me unjustly are multiplied.

ѹмножи_шѩ lemma: umnoža 'become many'
form: 3pl.aor (pf)

11: сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ненавıдѩщеı lemma: nenavidja 'hate, dislike'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

мне lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc
alt.analysis: 1sg.dat

12: бес lemma: bez 'without'
form: preposition

правьдꙑ: lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.gen

13: 37:21 Въздаѭщеı lemma: vъzdavam 'duly give'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

translation: They that reward evil for good slandered me;

37:21

мнѣ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

зъла lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.gen

въ_з lemma: vъz 'over'
form: preposition

14: добраа: lemma: dobъr 'good'
form: n.pl.nom/acc.pron

Облꙑгаахѫ lemma: oblygati 'slander'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

gr.LXX: 3pl.impf

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

15: зане lemma: zane 'because'
form: conjunction

translation: because I followed righteousness.

гонѣахъ lemma: gonja 'chase'
form: 1sg.impf (ipf)

gr.LXX: 1sg/3pl.impf

благостꙑнѭ: lemma: blagostyni 'kindness'
form: f.sg.acc

16: 37:22 Не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Forsake me not, O Lord

37:22

остави lemma: ostavja 'leave'
form: 2sg.imp (pf)

мне lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc
alt.analysis: 1sg.dat

г҃ı: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

Бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

translation: my God: depart not from me.

моı lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

17: не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

отъстѫпи lemma: otstъpja 'step away'
form: 2sg.imp (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

мне: lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc
alt.analysis: 1sg.dat

Въ_нъми lemma: vъnęti 'take, perceive, attend'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Draw nigh to my help, O Lord of my salvation.

18: въ lemma: v 'in'
form: preposition

помощъ lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom/acc

моѭ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

г҃ı lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

19: сп҃ньѣ lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.gen

моего: lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen.pron

38:1 [·г̂ѕ·] lemma: 38
form: alphabetic number

translation: (Title) For the end, a Song of David, to Idithun.

38:1

ВЪ lemma: v 'in'
form: preposition

КОНЦЪ lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc

ИДІ_ТОУМѢ lemma: Iditum 'Idithun'
form: m.sg.loc
alt.analysis: f.sg.dat/loc

Thus in Pog., missing in Dem., Bon.: o iditumě

20: ПѢСНЪ lemma: pesen 'song'
form: f.sg.nom/acc

ДА҃ДО҃ВА҃: lemma: David 'David'
form: f.sg.nom

21: 38:2 Рѣхъ lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

translation: I said,

38:2

съхранѭ lemma: sъxranja 'protect'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will take heed to my ways,

пѫтı lemma: pǫt 'way'
form: m.pl.acc

моѩ: lemma: moi 'my'
form: m.pl.acc.pron

22: да lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: that I sin not with my tongue:

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

съгрѣшаѭ lemma: sъgrešavam 'sin'
form: 1sg.prs (ipf)

ѩзꙑко_мъ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.inst