Psalterium Sinaiticum An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922 ) and Mareš (1997 ) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021 , 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910 , 11th c., Čud. ), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907 , 13th c., Pog. /Bon. ), and also psalters from the Ostrog (1581, link , Ostr. ) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com , Elis. ). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link , Klem.), Olomouc Bible (14th c., link , Olom.) and Kralice Bible (1593, link , Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link , hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link , cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851 ). A Glagolitic keyboard can be used for search.
Psalm 142
previous next
plain view
source
.conllu
interlinear
Glagolitic Latin diplomatic
Arial (default)
Calibri
Consolas (monospace)
BukyVede
Kliment
Menaion
Monomakh
Times New Roman
Verdana
Hide Helpers
Browser Lock
page 4b 1: 141:6 Возъвахъ lemma: vъzъvati 'call' form: 1sg.aor (pf) translation: I cried unto thee, O Lord, 141:6 къ lemma: k 'to' form: preposition тебѣ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc рѣхъ lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf) translation: and said, тꙑ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom translation: Thou art my hope, 2: еси lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ѹпъвание lemma: upъvanie 'hope' form: n.sg.nom/acc мое· lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron Чѩсть lemma: čast 'part, portion' form: f.sg.nom/acc translation: my portion in the land of the living. 3: моѣ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron еси lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) на lemma: na 'on, to, for' form: preposition земли lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc живѫщиїхъ· lemma: živeja 'live' form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: Vmpp-pia:Pp3-pg 4: 141:7 Вонъми lemma: vъnęti 'take, perceive, attend' form: 2sg.imp (pf) translation: Attend to my supplication, 141:7 молитвѫ lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.acc моѭ· lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron Ѣ_ ко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I am brought very low; 5: съмѣрихъ lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate' form: 1sg.aor (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc ѕѣло· lemma: zělo 'very' form: adverb 6: Їзбави lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf) translation: deliver me from them that persecute me; мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc отъ lemma: ot 'from' form: preposition гонѩщıїхъ lemma: gonja 'chase' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pgy:Pp3-pg мѩ· lemma: az 'I' form: 1sg.acc 7: Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for they are stronger than I. ѹкрѣпишѩ lemma: ukrepja 'make stronger' form: 3pl.aor (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc паче lemma: pače 'more' form: adv.comp мене· lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc 8: 141:8 Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: Bring my soul out of prison, 141:8 изведи lemma: izveda 'lead out' form: 2pl.imp (pf) їс lemma: iz 'from' form: preposition темьницѩ lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.gen дш҃ѫ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc 9: моѭ· lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron їсповѣмь lemma: ispověděti 'confess' form: 1sg.prs (pf) translation: that I may give thanks to thy name, O Lord; ти lemma: ty 'you' form: 2sg.dat Pog./Bon.: ispovědati сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc ї_ мени lemma: ime 'name' form: n.sg.dat 10: твоемѹ· lemma: tvoi 'your' form: n.sg.dat.pron 11: Мене lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc translation: the righteous shall wait for me, жидѫтъ lemma: žьdati 'wait' form: 3pl.prs (ipf) gr.LXX: 3pl.fut праведьници· lemma: pravednik 'righteous' form: m.pl.nom 12: Доїдеже lemma: donьdeže 'until' form: relative translation: until thou recompense me. въздаси lemma: vъzdam 'duly give' form: 2sg.prs (pf) мнѣ· lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc 13: 142:1 ПС҃АЛОМЪ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc translation: (Title) A Psalm of David, when his son Absalom pursued him 142:1 ДА҃ВЪ· lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc ЕГДА lemma: egda 'when' form: relative Ї lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) ГО_ НѢАШЕ lemma: gonja 'chase' form: 2/3sg.impf (ipf) gr.LXX: 3sg.prs 14: [·рг̂б·] lemma: 142 form: alphabetic number СНЪ lemma: sin 'son' form: m.sg.nom ЕГО lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) АВЕСАЛОМ· lemma: Avesalom 'Absalom' form: m.sg.nom 15: Гı҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc translation: O Lord, attend to my prayer: ѹслꙑши lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf) молитвѫ lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.acc моѭ· lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron 16: Вънѹши lemma: vъušiti 'listen' form: 2sg.imp (pf) translation: hearken to my supplication in thy truth; моление lemma: molenie 'praying' form: n.sg.nom/acc мое lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron въ lemma: v 'in' form: preposition ї_ стıнѫ lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc 17: твоѭ· lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron 18: ОУслꙑши lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf) translation: hear me in thy righteousness. мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc въ lemma: v 'in' form: preposition правъдѫ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.acc 19: твоѭ· lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron 142:2 Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: And enter not into judgment with thy servant, 142:2 не lemma: ne 'no, not' form: negation particle вьниди lemma: vъniti 'enter' form: 2sg.imp (pf) въ lemma: v 'in' form: preposition сѫ_ дъ lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc 20: съ lemma: s 'with' form: preposition рабомь lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.inst своїмь· lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.inst.pron 21: Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for in thy sight shall no man living be justified. не lemma: ne 'no, not' form: negation particle оправьдитъ lemma: opravdaja 'justify' form: 3sg.prs (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc прѣдъ lemma: pred 'in front' form: preposition 22: тобоѭ lemma: ty 'you' form: 2sg.inst вьсѣкъ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron живꙑ· lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom.pron 23: 142:3 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For the enemy has persecuted my soul; 142:3 погъна lemma: pogъnati 'hurry, pursue' form: 2/3sg.aor (pf) врагъ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.sg.nom дш҃ѫ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc моѭ· lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
page 5a 1: Съмѣрилъ lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom translation: he has brought my life down to the ground; естъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) на lemma: na 'on, to, for' form: preposition землı lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc животъ lemma: život 'life' form: m.sg.nom/acc (моı·) lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron 2: Посади lemma: posadja 'mount, put' form: 2/3sg.aor (pf) translation: he has made me to dwell in a dark place, as those that have been long dead. мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc вь lemma: v 'in' form: preposition темънꙑїхъ lemma: tъmen 'dark' form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: 3pl.gen/acc (long) ѣ_ ко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction 3: ї lemma: i 'and' form: conjunction мрътвї lemma: mъrtъv 'dead' form: m.pl.nom вѣкѹ· lemma: vek 'age, world' form: m.sg.dat 142:4 Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: Therefore my spirit was grieved in me; 142:4 ѹнъї lemma: unyti 'lose heart' form: 2/3sg.aor (pf) 4: во lemma: v 'in' form: preposition мнѣ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc дх҃ъ lemma: dux 'spirit' form: m.sg.nom мої· lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron 5: Во lemma: v 'in' form: preposition translation: my heart was troubled within me. мнѣ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc съмѩте lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble' form: 2/3sg.aor (root, pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc ср҃це lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc мое· lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron 6: 142:5 Помѩнѫхъ lemma: pomena 'remember' form: 1sg.aor (pf) translation: I remembered the days of old; 142:5 дьни lemma: den 'day' form: m.pl.acc древльнѩѩ· lemma: drevlьnъ 'ancient' form: m.pl.acc.pron 7: Поѹчихъ lemma: pouča 'teach' form: 1sg.aor (pf) translation: and I meditated on all thy doings: сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc во lemma: v 'in' form: preposition вьсѣхъ lemma: vse 'all' form: n.pl.gen.pron дѣлѣ_ хъ lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.loc 8: твоїхъ· lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron Въ lemma: v 'in' form: preposition translation: yea, I meditated on the works of thine hands. тварехъ lemma: tvar 'creation' form: f.pl.loc 9: рѫкѹ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.gen/loc твоею lemma: tvoi 'your' form: f.dl.gen/loc.pron поѹчихъ lemma: pouča 'teach' form: 1sg.aor (pf) сѩ· lemma: se 'self' form: refl.acc 10: 142:6 Вьздѣхъ lemma: vъzděti 'raise' form: 1sg.aor translation: I spread forth my hands to thee; 142:6 кь lemma: k 'to' form: preposition тебѣ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc рѫцѣ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc мої· lemma: moi 'my' form: f.dl.nom/acc.pron 11: Дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom translation: my soul (thirsts) for thee, as a dry land. моѣ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction землѣ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom безводь_ наа lemma: bezvoden 'waterless' form: f.sg.nom.pron 12: ти· lemma: ty 'you' form: 2sg.dat 13: 142:7 Ѩдро lemma: ędro 'quickly' form: adverb translation: Hear me speedily, O Lord; 142:7 ѹслъїши lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf) мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc їсконь_ ча lemma: iskonьčati 'end, perish' form: 2/3sg.aor (pf) translation: my spirit has failed; Dem./Pog.: iskonъčaetъ 14: сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc дх҃ъ lemma: dux 'spirit' form: m.sg.nom мої· lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron 15: Не lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: turn not away thy face from me, отъврати lemma: otvratiti 'turn away' form: 2sg.imp (pf) лица lemma: lice 'face' form: n.sg.gen твоего lemma: tvoi 'your' form: n.sg.gen.pron отъ lemma: ot 'from' form: preposition 16: мене· lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: else I shall be like to them that go down to the pit. ѹподоблѭ lemma: upodobja 'make alike' form: 1sg.prs (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc съ lemma: s 'with' form: preposition 17: низъходѩштıїми lemma: nizъxoditi 'descend' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-piy:Pp3-pi въ lemma: v 'in' form: preposition ровъ· lemma: rov 'dug hole' form: m.sg.nom/acc 18: 142:8 Слꙑшанѫ lemma: slyšati 'hear' form: f.sg.acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf) translation: Cause me to hear thy mercy in the morning; 142:8 створи lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2sg.imp (pf) ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat ютро lemma: jutre 'morning' form: adverb ми_ лость lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc 19: твоѭ· lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I have hoped in thee; на lemma: na 'on, to, for' form: preposition тѩ lemma: ty 'you' form: 1sg.acc ѹ_ пъвахъ· lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf) 20: --- lemma: - '(no lemma)' form: residual 21: Съкажи lemma: skaža 'tell' form: 2sg.imp (pf) translation: make known to me, O Lord, the way wherein I should walk; ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc пѫть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc во lemma: v 'in' form: preposition ньже lemma: iže 'who' form: m.sg.acc по_ їдѫ· lemma: poida 'go, leave' form: 1sg.prs (pf) 22: Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I have lifted up my soul to thee. къ lemma: k 'to' form: preposition тебѣ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc вьздвı_ гъ lemma: vъzdvigna 'lift' form: 1sg.aor (root, pf) Dem./Pog.: vъzęsъ дш҃ѫ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc моѭ· lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
page 5b 1: 142:9 Їзъм(и) lemma: izęti 'take' form: 2sg.imp (pf) translation: Deliver me from mine enemies, O Lord; 142:9 мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc отъ lemma: ot 'from' form: preposition врагъ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.gen моїхъ lemma: moi 'my' form: m.pl.gen/loc.pron 2: г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc къ lemma: k 'to' form: preposition translation: (for) I have fled to thee for refuge. тебѣ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc прıбѣгъ· lemma: priběgna 'run to' form: 1sg.aor (root, pf) 142:10 Наѹчи lemma: nauča 'teach, learn' form: 2sg.imp (pf) translation: Teach me to do thy will; 142:10 3: мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc творити lemma: tvorja 'do, create' form: infinitive (ipf) волѭ lemma: volja 'will' form: f.sg.acc твоѭ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron ѣ_ ко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for thou art my God; 4: тꙑ lemma: ty 'you' form: 1sg.nom еси lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) б҃ъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom мої· lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron 5: Дх҃ъ lemma: dux 'spirit' form: m.sg.nom translation: thy good Spirit shall guide me in the straight way. твої lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron благꙑї lemma: blag 'good' form: m.sg.nom.pron настави_ тъ lemma: nastavja 'set up' form: 3sg.prs (pf) 6: мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc (н)а lemma: na 'on, to, for' form: preposition землѭ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc правѫѭ· lemma: prav 'right, just' form: f.sg.acc.pron 7: 142:11 Їмен(е) lemma: ime 'name' form: n.sg.gen translation: Thou shalt quicken me, O Lord, for thy name's sake; 142:11 твоего lemma: tvoi 'your' form: n.sg.gen.pron ради lemma: radi 'for the sake of' form: preposition г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc живи_ ши lemma: živiti 'feed' form: 2sg.prs gr.LXX: 2sg.fut 8: мѩ· lemma: az 'I' form: 1sg.acc (в)ъ lemma: v 'in' form: preposition translation: in thy righteousness thou shalt bring my soul out of affliction. правъдѫ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.acc твоѭ· lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron 9: Ї lemma: i 'and' form: conjunction Not in other sources ıзве(д)еши lemma: izveda 'lead out' form: 2sg.prs (pf) отъ lemma: ot 'from' form: preposition печали lemma: pečal 'sorrow' form: f.sg.gen/dat/loc дш҃ѫ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc 10: моѭ· lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron 11: 142:12 Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: And in thy mercy thou wilt destroy mine enemies, 142:12 милостьѭ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.inst твоеѭ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.inst.pron потрѣби_ ши lemma: potrebja 'annihilate, consume' form: 2sg.prs (pf) 12: вр(а)гꙑ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.acc/inst моѩ· lemma: moi 'my' form: m.pl.acc.pron Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and wilt destroy all those that afflict my soul; погѹби_ ши lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 2sg.prs (pf) 13: вьсѩ lemma: vse 'all' form: m.pl.acc.pron alt.analysis: f.pl.nom/acc.pron сътѫжаѭштѩѩ lemma: sъtǫžati 'press, torment' form: ptcp.prs.act alt.analysis: Ampay:Afpny 14: дш҃ı lemma: duša 'soul' form: f.sg.dat/loc моеї· lemma: moi 'my' form: f.sg.dat.pron Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I am thy servant. азъ lemma: az 'I' form: 1sg.nom рабъ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom тво_ ї lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron 15: есмь· lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf) 143 СЛ(А)ВА lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom translation: (Title) Glory! (20th) Session 143:0 СѢДНО· lemma: sědilьna 'session, cathisma' form: noun 143:1 ПС҃АЛМЪ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc translation: (Title) A Psalm of David concerning Goliad 143:1 16: [·ркв·] lemma: 143 form: alphabetic number ДА҃ВЪ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc КЪ lemma: k 'to' form: preposition ГОЛИАДОУ· lemma: Goliat 'Goliath' form: m.sg.dat 17: Бл҃ственъ lemma: blagoslovestviti 'bless' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf) translation: Blessed be the Lord my God, г҃ь· lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom б҃ъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom мої· lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron Наѹ_ чаѩ lemma: nauča 'teach, learn' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom translation: who instructs my hands for battle, Readings as in 17:35 18: рѫцѣ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc мої lemma: moi 'my' form: f.dl.nom/acc.pron на lemma: na 'on, to, for' form: preposition оплъчение· lemma: oplъčenie 'battle preparation' form: n.sg.nom/acc 19: ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and my fingers for war. пр(ъ)стꙑ lemma: prъst 'finger' form: m.pl.acc/inst моѩ lemma: moi 'my' form: m.pl.acc.pron на lemma: na 'on, to, for' form: preposition брань· lemma: bran 'battle' form: f.sg.nom/acc 20: 143:2 Ми(ло)ст(ь) lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc translation: My mercy, and my refuge; my helper, and my deliverer; 143:2 моѣ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron ї lemma: i 'and' form: conjunction прıбѣжиште lemma: pribežište 'refuge' form: n.sg.nom/acc 21: м(ое) lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron застѫпьникъ lemma: zastъpnik 'guardian, advocate' form: m.sg.nom моı lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ї lemma: i 'and' form: conjunction 22: и(зба)витель lemma: izbavitel 'savior' form: m.sg.nom мої· lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron 23: Помоштьникъ lemma: pomoštnik 'helper' form: m.sg.nom translation: my protector, Dem./Pog./Bon.: zaštititelь моı lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and I have trusted in him; Brenton: in whom I have trusted Not in Dem./Pog./Bon., but thus in Elis. and gr.LXX (καὶ). на lemma: na 'on, to, for' form: preposition нь lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) ѹ_ пъвахъ· lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf)