Psalterium Sinaiticum

An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922) and Mareš (1997) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021, 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910, 11th c., Čud.), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907, 13th c., Pog./Bon.), and also psalters from the Ostrog (1581, link, Ostr.) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com, Elis.). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link, Klem.), Olomouc Bible (14th c., link, Olom.) and Kralice Bible (1593, link, Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link, hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link, cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851).
A Glagolitic keyboard can be used for search.


Psalm 134
previous next

plain view source .conllu interlinear

Glagolitic Latin diplomatic


Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 174a
Ps 132-134
1: 132 [·рг̂б·] lemma: *rǵb*
form:

translation: (Title) A Song of Degrees

132:0

ПѢСНЬ lemma: pěsnъ
form:

СТЕПЕННА: lemma: stepenna
form:

2: 132:1 Се lemma: se 'self'
form:

translation: See now! what is so good, or what so pleasant,

132:1

ѹбо lemma: ubo 'as, for'
form:

коль lemma: kolъ
form:

добро lemma: dobro 'goodness, goods'
form:

ı lemma: i 'and'
form:

коль lemma: kolъ
form:

красьно: lemma: krasъno
form:

3: Еже lemma: Eže
form:

translation: as for brethren to dwell together?

жити lemma: žiti
form:

братиı lemma: bratii
form:

въкѹпѣ: lemma: vъkupě 'together'
form:

4: 132:2 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: (It is) as ointment on the head,

132:2

хрıзъма lemma: xrizъma
form:

на lemma: na 'on, to, for'
form:

главѣ: lemma: glavě
form:

Съхо_дѩштеї lemma: sъxodęštei
form:

translation: that ran down to the beard, even the beard of Aaron;

5: на lemma: na 'on, to, for'
form:

брадѫ lemma: bradǫ
form:

ароновѫ- lemma: aronovǫ
form:

6: Съходѩштиї lemma: sъxodęštii
form:

translation: that ran down to the fringe of his clothing.

на lemma: na 'on, to, for'
form:

ометꙑ lemma: omety
form:

ри_зꙑ lemma: rizy
form:

7: его: lemma: toi 'he'
form:

132:3 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: As the dew of Aermon, that comes down on the mountains of Sion:

132:3

роса lemma: rosa 'dew'
form:

еръмѹнѣ lemma: erъmuně
form:

8: съходѩштıѣ lemma: sъxodęštiě
form:

на lemma: na 'on, to, for'
form:

горꙑ lemma: gory
form:

си_онѩ: lemma: sionę
form:

Dem.: sionovy

9: --- lemma: - '(no lemma)'
form:

10: Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for there, the Lord commanded the blessing,

тѹ lemma: tu 'there'
form:

заповѣдѣ lemma: zapovědě
form:

г҃ь lemma: Gospod 'Lord'
form:

бл҃ствение: lemma: blstvenie
form:

11: Животъ lemma: životъ
form:

translation: even life for ever.

до lemma: do 'until'
form:

вѣка: lemma: věka
form:

133 [·рг̂в·] lemma: *rǵv*
form:

translation: (Title) A Song of Degrees

133:0

ПѢСНЬ lemma: pěsnъ
form:

СТЕПЕ: lemma: stepe
form:

12: 133:1 Се lemma: se 'self'
form:

translation: Behold now, bless ye the Lord,

133:1

нꙑнѣ lemma: nyně 'now'
form:

бл҃ствıте lemma: blstvite
form:

г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord'
form:

13: Вьси lemma: vъsi
form:

translation: all the servants of the Lord,

раби lemma: rabi
form:

гн҃ı: lemma: gni
form:

14: Стоѩштеї lemma: stoęštei
form:

translation: who stand in the house of the Lord,

въ lemma:
form:

храмѣ lemma: xramě
form:

гн҃ı: lemma: gni
form:

15: Въ lemma:
form:

translation: in the courts of the house of our God.

дворѣ lemma: dvorě
form:

домѹ lemma: domu
form:

б҃а lemma: ba
form:

нашего: lemma: naš 'our'
form:

16: 133:2 Въ lemma:
form:

translation: Lift up your hands by night in the sanctuaries,

133:2

ноштехъ lemma: noštexъ
form:

вьздеждѣте lemma: vъzdežděte
form:

17: рѫкꙑ lemma: rǫky
form:

вашѩ lemma: vaš 'your'
form:

вь lemma:
form:

св҃та: lemma: svta
form:

Dem.: st҃a, Pog./Bon.: st҃aa

18: Ї lemma: i 'and'
form:

translation: and bless the Lord.

бл҃ствıте lemma: blstvite
form:

г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord'
form:

19: 133:3 Бл҃ствıтъ lemma: blstvitъ
form:

translation: May the Lord, who made heaven and earth, bless thee out of Sion.

133:3
gr.LXX: 3sg.fut

тѩ lemma:
form:

г҃ь lemma: Gospod 'Lord'
form:

отъ lemma: otъ
form:

сиона: lemma: siona
form:

20: Створеї lemma: stvorei
form:

нб҃а lemma: nba
form:

ї lemma: i 'and'
form:

землѭ: lemma: zemljǫ
form:

21: 134 [·рг̂г·] lemma: *rǵg*
form:

translation: (Title) Glory! (19th) Session

134:0

СЛАВА lemma: slava 'glory'
form:

СѢД҃НО lemma: sědno
form:

АЛЛѢЛОУИѢ lemma: allěluiě
form:

translation: (Title) Alleluia

22: 134:1 Хвалите lemma: xvalite
form:

translation: Praise ye the name of the Lord;

134:1

їмѩ lemma: imę
form:

гн҃е: lemma: gne
form:

Хва_лите lemma: xvalite
form:

translation: praise the Lord, ye his servants,

23: раби lemma: rabi
form:

г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord'
form:



facsimilepage 174b
Ps 134
1: 134:2 Стоѩштеї lemma: stoęštei
form:

translation: who stand in the house of the Lord,

134:2

въ lemma:
form:

храмѣ lemma: xramě
form:

гн҃ı: lemma: gni
form:

2: Въ lemma:
form:

translation: in the courts of the house of our God.

дворѣ lemma: dvorě
form:

домѹ lemma: domu
form:

б҃а lemma: ba
form:

нашего: lemma: naš 'our'
form:

3: 134:3 Хвалите lemma: xvalite
form:

translation: Praise ye the Lord; for the Lord is good:

134:3

г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord'
form:

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

благъ lemma: blagъ
form:

г҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form:

4: Поїте lemma: poite
form:

translation: sing praises to his name;

їмени lemma: imeni
form:

его lemma: toi 'he'
form:

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for it is good.

добро: lemma: dobro 'goodness, goods'
form:

5: 134:4 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: For the Lord has chosen Jacob for himself,

134:4

їѣкова lemma: Jakov 'Jacob'
form:

їзбъра lemma: izbъra
form:

себѣ lemma: sebě
form:

г҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form:

6: Їил҃ѣ lemma: iilě
form:

translation: and Israel for his peculiar treasure.

въ lemma:
form:

достоѣние lemma: dostoěnie
form:

себѣ: lemma: sebě
form:

7: 134:5 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: For I know that the Lord is great,

134:5

азъ lemma: azъ
form:

познахъ lemma: poznaxъ
form:

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

велеї lemma: velei
form:

г҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form:

8: Ї lemma: i 'and'
form:

translation: and our Lord is above all gods;

б҃ъ lemma:
form:

нашь lemma: naš 'our'
form:

надо lemma: nado
form:

вьсѣми lemma: vъsěmi
form:

бг҃ꙑ: lemma: bgy
form:

9: 134:6 Вьсѣ lemma: vъsě
form:

translation: all that the Lord willed, he did

134:6

елико lemma: eliko 'as much'
form:

вьсхотѣ lemma: vъsxotě
form:

створи lemma: stvori
form:

г҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form:

10: На lemma: na 'on, to, for'
form:

translation: in heaven, and on the earth,

нб҃се lemma: nbse
form:

ї lemma: i 'and'
form:

на lemma: na 'on, to, for'
form:

землı: lemma: zemli
form:

Въ lemma:
form:

translation: in the sea, and in all deeps.

мо_рихъ lemma: morixъ
form:

11: ї lemma: i 'and'
form:

во lemma: vo
form:

вьсѣхъ lemma: vъsěxъ
form:

бездьнѣхъ: lemma: bezdъněxъ
form:

12: 134:7 Възносѩ lemma: vъznosę
form:

translation: Who brings up clouds from he extremity of the earth:

134:7

облакꙑ lemma: oblaky
form:

отъ lemma: otъ
form:

послѣ_дьниїхъ lemma: poslědъniixъ
form:

13: землѩ: lemma: zemlę
form:

Млъ_ниѩ lemma: mlъnię
form:

translation: he has made lightnings for the rain:

14: въ lemma:
form:

дождь lemma: doždъ
form:

створи: lemma: stvori
form:

15: Їзводѩ lemma: izvodę
form:

translation: he brings winds out of his treasures.

вѣтръї lemma: větry
form:

отъ lemma: otъ
form:

съкро_вишть lemma: sъkrovištъ
form:

16: своїхъ: lemma: svoi 'of oneself'
form:

134:8 Їже lemma: iže 'who'
form:

translation: Who smote the first-born of Egypt,

134:8

по_рази lemma: porazi
form:

17: вьсѩ lemma: vъsę
form:

пръвѣньцѩ lemma: prъvěnъcę
form:

е_г̂ѵпьтъскꙑ: lemma: eǵupъtъsky
form:

18: Ѡтъ lemma: otъ
form:

translation: both of man and beast.

чл҃ка lemma: človek 'human'
form:

19: до lemma: do 'until'
form:

скота: lemma: skota
form:

20: 134:9 Посъла lemma: posъla
form:

translation: He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt,

134:9

знамениѣ lemma: znameniě
form:

ї lemma: i 'and'
form:

чюдеса lemma: čjudesa
form:

21: посрѣдѣ lemma: posrědě
form:

тебе lemma: tebe
form:

ег̂упте: lemma: eǵupte
form:

На lemma: na 'on, to, for'
form:

translation: on Pharao, and on all his servants.

22: фа(ра)оса lemma: faraosa
form:

ї lemma: i 'and'
form:

на lemma: na 'on, to, for'
form:

вьсѩ lemma: vъsę
form:

рабꙑ lemma: raby
form:

его. lemma: toi 'he'
form:

23: 134:10 Їже lemma: iže 'who'
form:

translation: Who smote many nations,

134:10

поразı lemma: porazi
form:

ѩз҃кꙑ lemma: ęzky
form:

многꙑ: lemma: mnogy
form:



facsimilepage 175a
Ps 134
1: и lemma: i 'and'
form:

translation: and slew mighty kings;

їзбї lemma: izbi
form:

цр҃ѩ lemma: crę
form:

крѣпъкъї: lemma: krěpъky
form:

2: Сюга lemma: sjuga
form:

translation: Seon king of the Amorites, (and Og king of Basan,) and all the kingdoms of Chanaan:

Dem.: Siona c-rě marěiska: i oga c-rě vasanъska, Pog.: Siona cr҃ě amoreiska. I oga cr҃ě vasanьska

цр҃ѣ lemma: crě
form:

аморѣїска: lemma: amorěiska
form:

3: Ї lemma: i 'and'
form:

вьсѣ lemma: vъsě
form:

цср҃ва lemma: csrva
form:

ханааньска: lemma: xanaanъska
form:

4: 134:12 Ї lemma: i 'and'
form:

translation: and gave their land for an inheritance,

134:12

дастъ lemma: dastъ
form:

землѭ lemma: zemljǫ
form:

їхъ lemma: ixъ
form:

досто_ѣние: lemma: dostoěnie
form:

5: Достоѣние lemma: dostoěnie
form:

translation: an inheritance to Israel his people.

їı҃лю lemma: iilju
form:

6: людемъ lemma: ljudemъ
form:

своїмъ: lemma: svoi 'of oneself'
form:

7: 134:13 Гї҃ lemma: Gospod 'Lord'
form:

translation: O Lord, thy name (endures) for ever,

134:13

їмѩ lemma: imę
form:

твое lemma: tvoi 'your'
form:

въ lemma:
form:

вѣкъ: lemma: věkъ
form:

Ї lemma: i 'and'
form:

translation: and thy memorial to all generations.

па_мѩть lemma: pamętъ
form:

8: твоѣ lemma: tvoi 'your'
form:

въ lemma:
form:

родъ lemma: rodъ
form:

ı lemma: i 'and'
form:

родъ: lemma: rodъ
form:

9: 134:14 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: For the Lord shall judge his people,

134:14

сѫдитъ lemma: sǫditъ
form:

г҃ь lemma: Gospod 'Lord'
form:

людемъ lemma: ljudemъ
form:

своїмь: lemma: svoi 'of oneself'
form:

10: Ї lemma: i 'and'
form:

translation: and he shall comfort himself concerning his servants.

о lemma: o 'oh'
form:

рабѣхъ lemma: raběxъ
form:

своїхъ lemma: svoi 'of oneself'
form:

ѹмолит lemma: umolit
form:

сѩ: lemma: se 'self'
form:

11: 134:15 Їдоли lemma: idoli
form:

translation: The idols of the heathen are silver and gold,

134:15

ѩз҃къ lemma: ęzkъ
form:

съребрьни lemma: sъrebrъni
form:

ї lemma: i 'and'
form:

зла(т҃и:) lemma: zlati
form:

12: Дѣла lemma: děla
form:

translation: the works of men's hands.

рѫкъ lemma: rǫkъ
form:

члчь: lemma: člčъ
form:

13: 134:16 ОУста lemma: Usta
form:

translation: They have a mouth,

134:16

їмѫтъ lemma: imǫtъ
form:

ї lemma: i 'and'
form:

translation: but they cannot speak;

не lemma: ne 'no, not'
form:

прогл҃ѭтъ: lemma: progljǫtъ
form:

14: Ѡчı lemma: oči
form:

translation: they have eyes,

їмѫтъ lemma: imǫtъ
form:

ї lemma: i 'and'
form:

translation: but they cannot see;

не lemma: ne 'no, not'
form:

видѩтъ: lemma: vidętъ
form:

15: 134:17 ОУши lemma: Uši
form:

translation: they have ears,

134:17

їмѫтъ lemma: imǫtъ
form:

ї lemma: i 'and'
form:

translation: but they cannot hear;

не lemma: ne 'no, not'
form:

вънѹшѩтъ: lemma: vъnušętъ
form:

16: Нѣстъ lemma: něstъ
form:

translation: for there is no breath in their mouth.

бо lemma: bo 'because'
form:

дх҃а lemma: dxa
form:

въ lemma:
form:

ѹстѣхъ lemma: ustěxъ
form:

їхъ: lemma: ixъ
form:

17: 134:18 Подобьни lemma: podobъni
form:

translation: Let those who make them be made like to them;

134:18

їмъ lemma: imъ
form:

да lemma: da 'to'
form:

бѫдѫ_тъ lemma: bǫdǫtъ
form:

18: творѩштеї lemma: tvorja 'do, create'
form:

ѩ: lemma: ę
form:

Ї lemma: i 'and'
form:

translation: and all those who trust in them.

вь_си lemma: vъsi
form:

19: надѣѭштиї lemma: nadějǫštii
form:

сѩ lemma: se 'self'
form:

на lemma: na 'on, to, for'
form:

нѩ: lemma:
form:

20: 134:19 Домъ lemma: domъ
form:

translation: O house of Israel, bless ye the Lord:

134:19

їил҃евъ lemma: iilevъ
form:

бл҃ствїте lemma: blstvite
form:

г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord'
form:

21: Домъ lemma: domъ
form:

translation: O house of Aaron, bless ye the Lord:

аронь lemma: aronъ
form:

бл҃ствıте lemma: blstvite
form:

г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord'
form:

22: 134:20 Домъ lemma: domъ
form:

translation: O house of Levi, bless ye the Lord:

134:20

левьг̂иїнъ lemma: levъǵiinъ
form:

бл҃ствı_те lemma: blstvite
form:

23: г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord'
form:



facsimilepage 175b
Ps 134-135
1: Боѩштеї lemma: boja 'fear'
form:

translation: ye that fear the Lord, bless the Lord.

сѩ lemma: se 'self'
form:

г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord'
form:

бл҃ствıте lemma: blstvite
form:

г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord'
form:

2: 134:21 Бл҃нъ lemma: blnъ
form:

translation: Blessed in Sion be the Lord,

134:21

г҃ь lemma: Gospod 'Lord'
form:

отъ lemma: otъ
form:

сиона: lemma: siona
form:

Живꙑ(и) lemma: živyi
form:

translation: who dwells in Jerusalem.

Dem.: živǫ

3: въ lemma:
form:

ıилимѣ: lemma: iilimě
form:

135 [·рг̂д·] lemma: *rǵd*
form:

translation: (Title) Alleluia

135:0
Verse numbers reflect Pog./Bon./Elis.

АЛЕЛОУЇѢ: lemma: aleluiě
form:

4: 135:1 Їсповѣдаїте lemma: ispovědaite
form:

translation: Give thanks to the Lord:

135:1

сѩ lemma: se 'self'
form:

гв҃ı lemma: Gospod 'Lord'
form:

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for he is good:

благъ: lemma: blagъ
form:

5: Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma:
form:

вѣкъ lemma: věkъ
form:

милость lemma: milostъ
form:

его: lemma: toi 'he'
form:

6: 135:2 Їсповѣдаїте lemma: ispovědaite
form:

translation: Give thanks to the God of gods;

135:2

сѩ lemma: se 'self'
form:

б҃ѹ lemma: bu
form:

бг҃мь: lemma: bgmъ
form:

ѣк: lemma: ěk
form:

translation: for (his mercy endures for ever.)

Pog.: jako vъ věky milostь ego; the phrase is shortened in the consecutive verses too.

7: 135:3 Їсповѣдаите lemma: ispovědaite
form:

translation: Give thanks to the Lord of lords:

135:3

сѩ lemma: se 'self'
form:

г҃ю lemma: Gospod 'Lord'
form:

гс҃дмь: lemma: gsdmъ
form:

(ѣко) lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for (his mercy endures for ever.)

The rest of the psalm could be handled as a single sentence.

8: 135:4 Створьшюмѹ lemma: stvorъšjumu
form:

translation: To him who along has wrought great wonders:

135:4

чюдеса lemma: čjudesa
form:

вели_ѣ lemma: veliě
form:

9: единомѹ: lemma: edinomu
form:

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for (his mercy endures) for ever.

вь lemma:
form:

вѣкъ lemma: věkъ
form:

ми: lemma: az 'I'
form:

10: 135:5 Сътворьшюмѹ lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

translation: To him who made the heavens by understanding;

135:5

нб҃са lemma: nbsa
form:

разѹ(мо)_мь: lemma: razumomъ
form:

11: Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for his mercy (endures) for ever.

вь lemma:
form:

вѣкъ lemma: věkъ
form:

милость lemma: milostъ
form:

его: lemma: toi 'he'
form:

12: 135:6 ОУтвръждьшюмѹ lemma: Utvrъždъšjumu
form:

translation: To him who established the earth on the waters;

135:6

землѭ lemma: zemljǫ
form:

на lemma: na 'on, to, for'
form:

13: водахъ: lemma: vodaxъ
form:

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for his mercy (endures) for ever.

вь lemma:
form:

вѣкъ lemma: věkъ
form:

мило: lemma: milo
form:

14: 135:7 Сътворьшюмѹ lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

translation: To him who alone made great lights;

135:7

свѣтила lemma: světila
form:

ве_лиѣ lemma: veliě
form:

15: едино(мѹ): lemma: edinomu
form:

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for (his mercy endures) for ever.

вовь lemma: vovъ
form:

вѣкъ: lemma: věkъ
form:

16: 135:8 Слъньце lemma: slъnъce
form:

translation: The sun to rule by day;

135:8

областı lemma: oblasti
form:

дьнемь: lemma: dъnemъ
form:

17: Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for his mercy (endures) for ever.

вь lemma:
form:

вѣкъ lemma: věkъ
form:

милость lemma: milostъ
form:

его: lemma: toi 'he'
form:

18: 135:9 Лѹнѫ lemma: lunǫ
form:

translation: The moon and the stars to rule the night;

135:9

и lemma: i 'and'
form:

ѕвѣздꙑ lemma: źvězdy
form:

областı lemma: oblasti
form:

19: ноштıѭ: lemma: noštijǫ
form:

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma:
form:

вѣкъ lemma: věkъ
form:

мило: lemma: milo
form:

20: 135:10 Поражьшюмѹ lemma: poražъšjumu
form:

translation: To him who smote Egypt with their first-born;

135:10

ег̂ѹпта lemma: eǵupta
form:

съ lemma: 'from'
form:

пръ_вѣньци lemma: prъvěnъci
form:

21: своїми: lemma: svoi 'of oneself'
form:

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for (his mercy endures) for ever.

въ lemma:
form:

вѣ: lemma:
form:

22: 135:11 Ї lemma: i 'and'
form:

translation: And brought Israel out of the midst of them;

135:11

изведъшюмѹ lemma: izvedъšjumu
form:

їи҃лѣ lemma: iilě
form:

отъ lemma: otъ
form:

23: срѣдъи lemma: srědy
form:

їхъ: lemma: ixъ
form:

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for (his mercy endures) for ever.

въ lemma:
form:

вѣкъ: lemma: věkъ
form: