 | | page 154a | | | 1: | 117:24 Сь lemma: sъ 'from' form:
translation: This is the day which the Lord has made:
117:24
день lemma: denъ form:
їже lemma: iže 'who' form:
сътвори lemma: sъtvorja 'create, do' form:
г҃ь: lemma: Gospod 'Lord' form:
| 2: | Вьздрадѹıмъ lemma: vъzdraduimъ form:
translation: let us exult and rejoice in it.
сѩ lemma: se 'self' form:
ı lemma: i 'and' form:
| 3: | вьзвеселимъ lemma: vъzveselimъ form:
сѩ lemma: se 'self' form:
во lemma: vo form:
нь: lemma: nъ form:
| 4: | 117:25 Ѡ lemma: o 'oh' form:
translation: O Lord, save now:
117:25
г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form:
сп҃ı lemma: spi form:
же: lemma: že 'and, also' form:
Ѡ lemma: o 'oh' form:
translation: O Lord, send now prosperity.
г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form:
поспѣ_ши lemma: pospěši form:
| 5: | же: lemma: že 'and, also' form:
117:26 Блн҃ъ lemma: blnъ form:
translation: Blessed is he that comes in the name of the Lord:
117:26
грѩдѫı lemma: grędǫi form:
Dem.: grędęi
| 6: | въ lemma: vъ form:
ıмѩ lemma: imę form:
гн҃е: lemma: gne form:
Блс҃твı_хомъ lemma: blstvixomъ form:
translation: we have blessed you out of the house of the Lord.
| 7: | вꙑ lemma: vy 'you (pl.)' form:
(ı)з lemma: iz 'from' form:
домѹ lemma: domu form:
гн҃ѣ: lemma: gně form:
| 8: | 117:27 Б҃ъ lemma: bъ form:
translation: God is the Lord,
117:27
г҃ь lemma: Gospod 'Lord' form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and he has shined upon us:
просвьтѣ lemma: prosvъtě form:
сѩ lemma: se 'self' form:
намъ: lemma: namъ form:
| 9: | Съставите lemma: sъstavite form:
translation: celebrate the feast with thick branches,
праздьникъ lemma: prazdъnikъ form:
| 10: | въ lemma: vъ form:
осѣнѣѭштїихъ: lemma: osěnějǫštiixъ form:
| 11: | Да lemma: da 'to' form:
translation: binding the victims even to the horns of the altar.
Dem./Elis.: do
рогъ lemma: rogъ form:
олътарьвънꙑхъ: lemma: olъtarъvъnyxъ form:
Dem.: alъtarevъnyxъ, Pog.: oltarevnyxъ
| 12: | 117:28 Бъ҃ lemma: bъ form:
translation: Thou art my God,
117:28
мої lemma: moi 'my' form:
еси lemma: esi form:
тꙑ lemma: ty 'you' form:
їсповѣ_мь lemma: ispověmъ form:
translation: and I will give thee thanks:
| 13: | сѩ lemma: se 'self' form:
тебѣ: lemma: tebě form:
Бъ҃ lemma: bъ form:
translation: thou art my God,
мои lemma: moi 'my' form:
| 14: | еси lemma: esi form:
тꙑ lemma: ty 'you' form:
и lemma: i 'and' form:
translation: and I will exalt thee.
вьзнесѫ lemma: vъznesǫ form:
тѩ: lemma: tę form:
| 15: | Їсповѣмь lemma: ispověmъ form:
translation: I will give thanks to thee,
сѩ lemma: se 'self' form:
тебѣ lemma: tebě form:
ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for thou hast heard me,
ѹ_слꙑша lemma: uslyša form:
| 16: | мѩ: lemma: az 'I' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and art become my salvation.
бꙑ_стъ lemma: bystъ form:
| 17: | мнѣ lemma: mně form:
во lemma: vo form:
сп҃ение: lemma: spenie form:
| 18: | 117:29 Їсповѣдаїте lemma: ispovědaite form:
translation: Give thanks to the Lord;
117:29
сѩ lemma: se 'self' form:
г҃ю lemma: Gospod 'Lord' form:
ѣ_ко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for he is good:
| 19: | благъ: lemma: blagъ form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for his mercy endures for ever.
въ lemma: vъ form:
вѣ_къ lemma: věkъ form:
| 20: | милость lemma: milostъ form:
его: lemma: toi 'he' form:
| 21: | 118 СЛАВА lemma: slava 'glory' form:
translation: (Title) Glory! (17th) Session
118:0
СѢД҃НА lemma: sědna form:
АЛЕЛОУЇѢ: lemma: aleluiě form:
translation: (Title) Alleluia
|
|
|
 | | page 154b | | | 1: | [·рїѕ·] lemma: *riź* form:
| 2: | 118:1 Блажени lemma: blaženi form:
translation: Blessed are the blameless in the way,
118:1
непорочьниї lemma: neporočъnii form:
| 3: | въ lemma: vъ form:
пѫть: lemma: pǫtъ form:
Ходѩштеї lemma: xodęštei form:
translation: who walk in the law of the Lord.
въ lemma: vъ form:
| 4: | законѣ lemma: zakoně form:
гнї: lemma: gni form:
| 5: | 118:2 Блажени lemma: blaženi form:
translation: Blessed are they that search out his testimonies:
118:2
їспꙑтаѭштеı lemma: ispytajǫštei form:
| 6: | съвѣдѣниѣ lemma: sъvěděniě form:
(е)го: lemma: toi 'he' form:
Вьсѣ_мь lemma: vъsěmъ form:
translation: they will diligently seek him with the whole heart.
| 7: | ср҃цемь lemma: srcemъ form:
вьзиштѫтъ lemma: vъzištǫtъ form:
его: lemma: toi 'he' form:
| 8: | 118:3 Не lemma: ne 'no, not' form:
translation: For they that work iniquity have not walked in his ways.
118:3
дѣлаѭштеї lemma: dělajǫštei form:
бо lemma: bo 'because' form:
безако_нениѣ: lemma: bezakoneniě form:
| 9: | Въ lemma: vъ form:
пѫтехъ lemma: pǫtexъ form:
его lemma: toi 'he' form:
| 10: | ходишѩ: lemma: xodišę form:
| 11: | 118:4 Тꙑ lemma: ty 'you' form:
translation: Thou hast commanded us diligently to keep thy precepts.
118:4
заповѣдѣ lemma: zapovědě form:
заповѣ_ди lemma: zapovědi form:
| 12: | твоѩ: lemma: tvoi 'your' form:
Хранити lemma: xranja 'feed, protect' form:
ѩ lemma: ę form:
ѕѣло: lemma: źělo form:
| 13: | 118:5 Не lemma: ne 'no, not' form:
translation: O that my ways were directed to keep thine ordinances!
118:5
да lemma: da 'to' form:
їсправѩ lemma: ispravę form:
Thus in Bon., Dem. ne da ispravjętъ li sę, Pog.: ašte biša ispravili sę, Elis.: da+by ispravili+sę Klem.: Ač by sě zpravily cěsty mé, gr.LXX: 3pl.aor.opt
ли lemma: li '(question particle)' form:
Severjanov seems to interpret li as a suffix of an l-ptcp, although the rest of stem is weird. Possibly a form similar to 3pl bǫdǫ?
сѩ lemma: se 'self' form:
пѫ_тье lemma: pǫtъe form:
| 14: | моı: lemma: moi 'my' form:
Съхранитı lemma: sъxranja 'protect' form:
о_правъданиѣ lemma: opravъdaniě form:
| 15: | твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
| 16: | 118:6 Тогда lemma: togda 'then' form:
translation: Then shall I not be ashamed,
118:6
не lemma: ne 'no, not' form:
постꙑждѫ lemma: postyždǫ form:
сѩ: lemma: se 'self' form:
[Б҃] lemma: b form:
| 17: | егда lemma: egda 'when' form:
translation: when I have respect to all thy commandments.
прıзьрѭ lemma: prizъrjǫ form:
на lemma: na 'on, to, for' form:
вьсѩ lemma: vъsę form:
| 18: | заповѣди lemma: zapovědi form:
твоѩ: lemma: tvoi 'your' form:
| 19: | 118:7 Їсповѣмь lemma: ispověmъ form:
translation: I will give thee thanks with uprightness of heart,
118:7
сѩ lemma: se 'self' form:
тебѣ lemma: tebě form:
въ lemma: vъ form:
пра_востı lemma: pravosti form:
| 20: | ср҃ца: lemma: srca form:
Вьнегда lemma: vъnegda 'when' form:
translation: when I have learnt the judgments of thy righteousness.
| 21: | наѹчити lemma: naučiti form:
мı lemma: az 'I' form:
сѩ lemma: se 'self' form:
сѫдъ_бамъ lemma: sǫdъbamъ form:
| 22: | правъдꙑ lemma: pravъdy form:
твоеѩ: lemma: tvoi 'your' form:
|
|
|
 | | page 155a | | | 1: | 118:8 Ѡправъданиѣ lemma: opravъdaniě form:
translation: I will keep thine ordinances:
118:8
твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
съ_хранѭ: lemma: sъxranja 'protect' form:
| 2: | Не lemma: ne 'no, not' form:
translation: O forsake me not greatly.
остави lemma: ostavi form:
ме_не lemma: az 'I' form:
| 3: | до lemma: do 'until' form:
ѕѣла: lemma: źěla form:
| 4: | 118:9 Ѡ lemma: o 'oh' form:
translation: Wherewith shall a young man direct his way?
118:9
чемь lemma: čemъ form:
їсправитъ lemma: ispravitъ form:
юної lemma: junoi form:
sic
| 5: | пѫть lemma: pǫtъ form:
своı: lemma: svoi 'of oneself' form:
Вьнегда lemma: vъnegda 'when' form:
translation: by keeping thy words.
| 6: | съхранıти lemma: sъxranja 'protect' form:
словеса lemma: slovesa form:
твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
| 7: | 118:10 Вьсѣмь lemma: vъsěmъ form:
translation: With my whole heart have I diligently sought thee:
118:10
ср҃цемьмь lemma: srcemъmъ form:
мо_їмь lemma: moi 'my' form:
| 8: | вьзıскахъ lemma: vъziskaxъ form:
тебе: lemma: tebe form:
| 9: | Не lemma: ne 'no, not' form:
translation: cast me not away from thy commandments.
отърини lemma: otъrini form:
мене lemma: az 'I' form:
отъ lemma: otъ form:
за_повѣдеї lemma: zapovědei form:
| 10: | твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 11: | 118:11 Въ lemma: vъ form:
translation: I have hidden thine oracles in my heart,
118:11
ср҃цı lemma: srci form:
моемь lemma: moi 'my' form:
съкрꙑ_хъ lemma: sъkryxъ form:
| 12: | словеса lemma: slovesa form:
твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
Да lemma: da 'to' form:
translation: that I might not sin against thee.
| 13: | не lemma: ne 'no, not' form:
съгрѣшѫ lemma: sъgrěšǫ form:
тебѣ: lemma: tebě form:
| 14: | 118:12 Блн҃ъ lemma: blnъ form:
translation: Blessed art thou, O Lord:
118:12
еси lemma: esi form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
Наѹчи lemma: nauči form:
translation: teach me thine ordinances.
мѩ lemma: az 'I' form:
| 15: | оправъданиемъ lemma: opravъdaniemъ form:
твоїмъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 16: | 118:13 ОУстънама lemma: Ustъnama form:
translation: With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
118:13
моїма lemma: moi 'my' form:
ıспо_вѣдѣхъ: lemma: ispověděxъ form:
| 17: | Вьсѩ lemma: vъsę form:
сѫдъбꙑ lemma: sǫdъby form:
ѹстъ lemma: ustъ form:
твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 18: | 118:14 Въ lemma: vъ form:
translation: I have delighted in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
118:14
пѫти lemma: pǫti form:
съвѣдѣнеї lemma: sъvěděnei form:
| 19: | твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
насладихъ lemma: nasladixъ form:
сѩ: lemma: se 'self' form:
| 20: | Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
о lemma: o 'oh' form:
вьсемь lemma: vъsemъ form:
бг҃ствѣ: lemma: bgstvě form:
| 21: | 118:15 Въ lemma: vъ form:
translation: I will meditate on thy commandments,
118:15
заповѣдехъ lemma: zapovědexъ form:
твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
|
|
|
 | | page 155b | | | 1: | поглѹмлѭ lemma: poglumljǫ form:
сѩ: lemma: se 'self' form:
І lemma: i 'and' form:
translation: and (I will) consider thy ways.
разѹ_мѣѭ lemma: razumějǫ form:
| 2: | пѫти lemma: pǫti form:
твоѩ: lemma: tvoi 'your' form:
| 3: | 118:16 Въ lemma: vъ form:
translation: I will meditate on thine ordinances:
118:16
оправъданиихъ lemma: opravъdaniixъ form:
твої_хъ lemma: tvoi 'your' form:
| 4: | поѹчѫ lemma: poučǫ form:
сѩ: lemma: se 'self' form:
Не lemma: ne 'no, not' form:
translation: I will not forget thy words.
забѫ_дѫ lemma: zabǫdǫ form:
| 5: | словесъ lemma: slovesъ form:
твоıхъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 6: | 118:17 Въздаждь lemma: vъzdaždъ form:
translation: Render a recompense to thy servant:
118:17
рабѹ lemma: rabu form:
твоемѹ lemma: tvoi 'your' form:
| 7: | живи lemma: živi form:
translation: keep me alive
Brenton: so shall I live
мѩ: lemma: az 'I' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and I will keep thy words.
съхранѭ lemma: sъxranja 'protect' form:
| 8: | словеса lemma: slovesa form:
твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
| 9: | 118:18 Ѡтъкръиї lemma: otъkryi form:
translation: Unveil thou mine eyes,
118:18
очи lemma: oči form:
мои lemma: moi 'my' form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and I shall perceive wondrous things of thy law.
разѹ_мѣѭ: lemma: razumějǫ form:
| 10: | Чюдеса lemma: čjudesa form:
отъ lemma: otъ form:
| 11: | закона lemma: zakona form:
твоего: lemma: tvoi 'your' form:
| 12: | 118:19 Прıшьлець lemma: prišъlecъ form:
translation: I am a stranger in the earth:
118:19
есмь lemma: esmъ form:
азъ lemma: azъ form:
на lemma: na 'on, to, for' form:
| 13: | земл̂и: lemma: zemli form:
Не lemma: ne 'no, not' form:
translation: hide not thy commandments from me.
съкрꙑи lemma: sъkryi form:
отъ lemma: otъ form:
| 14: | мене lemma: az 'I' form:
заповѣдеї lemma: zapovědei form:
твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 15: | 118:20 Вьзлюби lemma: vъzljubi form:
translation: My soul has longed exceedingly for thy judgments at all times.
118:20
дш҃а lemma: duša 'soul' form:
моѣ lemma: moi 'my' form:
вь_жделѣти: lemma: vъždelěti 'crave' form:
Сѫдобъ lemma: sǫdobъ form:
| 16: | твоıхъ lemma: tvoi 'your' form:
на lemma: na 'on, to, for' form:
вьсѣко lemma: vъsěko form:
врѣмѩ: lemma: vrěmę form:
| 17: | 118:21 Запрѣтилъ lemma: zaprětilъ form:
translation: Thou has rebuked the proud:
118:21
еси lemma: esi form:
гръдꙑ_мъ: lemma: grъdymъ form:
| 18: | Проклѩти lemma: proklęti form:
translation: cursed are they that turn aside from thy commandments.
ѹкла_нѣѭштеї lemma: uklanějǫštei form:
| 19: | сѩ lemma: se 'self' form:
отъ lemma: otъ form:
запо_вѣдеї lemma: zapovědei form:
| 20: | твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 21: | 118:22 Ѡтъїми lemma: otymi form:
translation: Remove from me reproach and contempt;
118:22
отъ lemma: otъ form:
мене lemma: az 'I' form:
поно_съ lemma: ponosъ form:
|
|
|
 | | page 156a | | | 1: | ї lemma: i 'and' form:
ѹничьжение: lemma: uničъženie form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for I have sought out thy testimonies.
съ_вѣдѣнеı lemma: sъvěděnei form:
| 2: | твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
вьзискахъ: lemma: vъziskaxъ form:
| 3: | 118:23 Їбо lemma: ibo 'because' form:
translation: For princes sat
118:23
сѣдѫ lemma: sědǫ form:
кънѩѕи lemma: kъnęźi form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and spoke against me:
на lemma: na 'on, to, for' form:
мѩ lemma: az 'I' form:
| 4: | гл҃аахѫ: lemma: glaaxǫ form:
Рабъ lemma: rabъ form:
translation: but thy servant was meditating on thine ordinances.
же lemma: že 'and, also' form:
твоı lemma: tvoi 'your' form:
| 5: | глѹмлѣаше lemma: glumlěaše form:
сѩ lemma: se 'self' form:
въ lemma: vъ form:
оправъ_даниїхъ lemma: opravъdaniixъ form:
| 6: | твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 7: | 118:24 Їбо lemma: ibo 'because' form:
translation: For thy testimonies are my meditation,
118:24
съвѣдѣниѣ lemma: sъvěděniě form:
твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
поѹ_чение lemma: poučenie 'teaching, meditation' form:
| 8: | мое lemma: moi 'my' form:
сѫтъ: lemma: sǫtъ form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and thine ordinances are my counsellors.
съвѣ_ти lemma: sъvěti form:
| 9: | моı lemma: moi 'my' form:
оправъданиѣ lemma: opravъdaniě form:
твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
| 10: | 118:25 Прıльпе lemma: prilъpe form:
translation: My soul has cleaved to the ground;
118:25
землı lemma: zemli form:
дш҃а lemma: duša 'soul' form:
моѣ: lemma: moi 'my' form:
| 11: | Живи lemma: živi form:
translation: quicken thou me according to thy word.
мѩ lemma: az 'I' form:
по lemma: po 'after, along, according to' form:
словеси lemma: slovesi form:
твоемѹ: lemma: tvoi 'your' form:
| 12: | 118:26 Пѫти lemma: pǫti form:
translation: I declared my ways,
118:26
моѩ lemma: moi 'my' form:
їсповѣдѣхъ lemma: ispověděxъ form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and thou didst hear me:
| 13: | ѹслꙑша lemma: uslyša form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
Наѹчи lemma: nauči form:
translation: teach me thine ordinances.
мѩ lemma: az 'I' form:
| 14: | оправъданиемъ lemma: opravъdaniemъ form:
твоїмъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 15: | 118:27 Пѫти lemma: pǫti form:
translation: Instruct me in the way of thine ordinances;
118:27
оправъданеї lemma: opravъdanei form:
твої_хъ lemma: tvoi 'your' form:
| 16: | наѹчи lemma: nauči form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and I will meditate on thy wondrous works.
поглѹ_млѭ lemma: poglumljǫ form:
| 17: | сѩ lemma: se 'self' form:
въ lemma: vъ form:
чюдесехъ lemma: čjudesexъ form:
| 18: | твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 19: | 118:28 Вьздрѣма lemma: vъzdrěma form:
translation: My soul has slumbered for sorrow;
118:28
дш҃а lemma: duša 'soul' form:
моѣ lemma: moi 'my' form:
отъ lemma: otъ form:
| 20: | ѹнꙑниѣ: lemma: unyniě form:
ОУтвръдı lemma: Utvrъdi form:
translation: strengthen thou me with thy words.
| 21: | мѩ lemma: az 'I' form:
въ lemma: vъ form:
словесехъ lemma: slovesexъ form:
твої_хъ lemma: tvoi 'your' form:
| 22: | --- lemma: - '(no lemma)' form:
|
|
|
 | | page 156b | | | 1: | 118:29 Пѫть lemma: pǫtъ form:
translation: Remove from me the way of iniquity;
118:29
неправъдꙑ lemma: nepravъdy form:
отъста_ви lemma: otъstavi form:
| 2: | отъ lemma: otъ form:
мене: lemma: az 'I' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and be merciful to me by thy law.
закономь lemma: zakonomъ form:
| 3: | твоїмь lemma: tvoi 'your' form:
помилѹї lemma: pomilui form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
| 4: | 118:30 Пѫть lemma: pǫtъ form:
translation: I have chosen the way of truth;
118:30
рѣснотъї lemma: rěsnoty form:
изволихъ: lemma: izvolixъ form:
| 5: | Сѫдобъ lemma: sǫdobъ form:
translation: and have not forgotten thy judgments.
твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
не lemma: ne 'no, not' form:
забꙑхъ: lemma: zabyxъ form:
| 6: | 118:31 Прıлѣпıхъ lemma: prilěpixъ form:
translation: I have cleaved to thy testimonies, O Lord;
118:31
сѩ lemma: se 'self' form:
съвѣдѣни_їхъ lemma: sъvěděniixъ form:
| 7: | твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
Не lemma: ne 'no, not' form:
translation: put me not to shame.
посрами lemma: posrami form:
| 8: | мене[не]: lemma: az 'I' form:
| 9: | 118:32 Пѫтъ lemma: pǫtъ form:
translation: I ran the way of thy commandments,
118:32
заповѣдеї lemma: zapovědei form:
твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
| 10: | тѣхъ: lemma: těxъ form:
Егда lemma: Egda form:
translation: when thou didst enlarge my heart.
рашири lemma: raširi form:
ср҃це lemma: srce form:
мое: lemma: moi 'my' form:
| 11: | 118:33 Законъ lemma: zakonъ form:
translation: Teach me, O Lord, the way of thine ordinances,
118:33
положи lemma: položi form:
мнѣ lemma: mně form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
Пѫ_ть lemma: pǫtъ form:
| 12: | оправъданеї lemma: opravъdanei form:
твоıхъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 13: | Ї lemma: i 'and' form:
translation: and I will seek it out continually.
вьзıскѫ lemma: vъziskǫ form:
его lemma: toi 'he' form:
вꙑнѫ: lemma: vynǫ 'always' form:
| 14: | 118:34 Въразѹми lemma: vъrazumi form:
translation: Instruct me,
118:34
мѩ lemma: az 'I' form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and I will search out thy law,
испꙑ_таѭ lemma: ispytajǫ form:
| 15: | законъ lemma: zakonъ form:
твої: lemma: tvoi 'your' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and will keep it with my whole heart.
| 16: | съхранѭ lemma: sъxranja 'protect' form:
ї lemma: i 'and' form:
вьсѣмь lemma: vъsěmъ form:
| 17: | ср҃цемь lemma: srcemъ form:
моїмь: lemma: moi 'my' form:
| 18: | 118:35 Наставı lemma: nastavi form:
translation: Guide me in the path of thy commandments;
118:35
мѩ lemma: az 'I' form:
стьѕѫ lemma: stъźǫ form:
за_повѣдеї lemma: zapovědei form:
| 19: | твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for I have delighted in it.
| 20: | тої lemma: toi 'he' form:
въсхотѣхъ: lemma: vъsxotěxъ form:
| 21: | 118:36 Прıклонı lemma: prikloni form:
translation: Incline mine heart to thy testimonies,
118:36
ср҃це lemma: srce form:
мое lemma: moi 'my' form:
во lemma: vo form:
съ_вѣдѣдѣнїѣ lemma: sъvěděděniě form:
| 22: | твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
|
|
|
 | | page 157a | | | 1: | А lemma: a 'and, but' form:
translation: and not to covetousness.
не lemma: ne 'no, not' form:
вь lemma: vъ form:
лихоемьство: lemma: lixoemъstvo form:
| 2: | 118:37 Ѡтъврати lemma: otъvrati form:
translation: Turn away mine eyes that I may not behold vanity:
118:37
очи lemma: oči form:
моı lemma: moi 'my' form:
да lemma: da 'to' form:
не lemma: ne 'no, not' form:
| 3: | видите lemma: vidite form:
сѹетъї: lemma: suety form:
Въ lemma: vъ form:
translation: quicken thou me in thy way.
| 4: | пѫти lemma: pǫti form:
твоемь lemma: tvoi 'your' form:
живи lemma: živi form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
| 5: | 118:38 Постави lemma: postavi form:
translation: Confirm thine oracle to thy servant, that he may fear thee.
118:38
рабѹ lemma: rabu form:
твоемѹ: lemma: tvoi 'your' form:
| 6: | Слово lemma: slovo 'word, homily' form:
твое lemma: tvoi 'your' form:
въ lemma: vъ form:
страхъ lemma: straxъ form:
твої: lemma: tvoi 'your' form:
| 7: | 118:39 Ѡтъїми lemma: otymi form:
translation: Take away my reproach which I have feared:
118:39
поношение lemma: ponošenie 'disgrace, shame, mockery' form:
мое lemma: moi 'my' form:
еже lemma: eže form:
| 8: | непъштевахъ: lemma: nepъštevaxъ form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for thy judgments are good.
пов(е)-лѣниѣ lemma: povelěniě form:
| 9: | твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
блага. lemma: blaga form:
| 10: | 118:40 Се lemma: se 'self' form:
translation: Behold, I have desired thy commandments:
118:40
вьжделѣхъ lemma: vъždelěxъ form:
заповѣде_ı lemma: zapovědei form:
| 11: | твоıхъ: lemma: tvoi 'your' form:
Правъдоѭ lemma: pravъdojǫ form:
translation: quicken me in thy righteousness.
| 12: | твоеѭ lemma: tvoi 'your' form:
живи lemma: živi form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
| 13: | 118:41 Ї lemma: i 'and' form:
translation: And let thy mercy come upon me, O Lord;
118:41
прıдı lemma: pridi form:
на lemma: na 'on, to, for' form:
мѩ lemma: az 'I' form:
милость lemma: milostъ form:
| 14: | твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: even thy salvation, according to thy word.
сп҃ение lemma: spenie form:
тво_е lemma: tvoi 'your' form:
| 15: | по lemma: po 'after, along, according to' form:
словеси lemma: slovesi form:
твоемѹ: lemma: tvoi 'your' form:
| 16: | 118:42 Ѡтъвѣштаѭ lemma: otъvěštajǫ form:
translation: And so I shall render an answer to them that reproach me:
118:42
поносѩшти_їмъ lemma: ponosęštiimъ form:
| 17: | мьнѣ lemma: mъně form:
слово: lemma: slovo 'word, homily' form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for I have trusted in thy words.
ѹ_пъвахъ lemma: upъvaxъ form:
| 18: | на lemma: na 'on, to, for' form:
словеса lemma: slovesa form:
твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
| 19: | 118:43 Ї lemma: i 'and' form:
translation: And take not the word of truth utterly out of my mouth;
118:43
не lemma: ne 'no, not' form:
отъїми lemma: otymi form:
отъ lemma: otъ form:
ѹстъ lemma: ustъ form:
мо_їхъ lemma: moi 'my' form:
| 20: | словесе lemma: slovese form:
їстıньна lemma: istinъna form:
до lemma: do 'until' form:
| 21: | ѕѣла: lemma: źěla form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for I have hoped in thy judgments.
на lemma: na 'on, to, for' form:
сѫдъбꙑ lemma: sǫdъby form:
| 22: | твоѩ lemma: tvoi 'your' form:
ѹпъвахъ: lemma: upъvaxъ form:
|
|
|
 | | page 157b | | | 1: | 118:44 Ї lemma: i 'and' form:
118:44
съхранѭ lemma: sъxranja 'protect' form:
законъ lemma: zakonъ form:
твої lemma: tvoi 'your' form:
| 2: | прıсно lemma: prisno 'always' form:
въ lemma: vъ form:
вѣкъ lemma: věkъ form:
ı lemma: i 'and' form:
вѣкъ lemma: věkъ form:
вѣ(кѹ:) lemma: věku form:
| 3: | 118:45 Ї lemma: i 'and' form:
translation: I walked also at large:
118:45
хождаахъ lemma: xoždaaxъ form:
въ lemma: vъ form:
широтѣ: lemma: širotě form:
| 4: | Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for I sought out thy commandments.
заповѣдеї lemma: zapovědei form:
твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
| 5: | вьзıскахъ: lemma: vъziskaxъ form:
| 6: | 118:46 Ї lemma: i 'and' form:
translation: And I spoke of thy testimonies before kings,
118:46
гл҃аахъ lemma: glaaxъ form:
о lemma: o 'oh' form:
съвѣдѣниїхъ lemma: sъvěděniixъ form:
| 7: | твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
прѣдъ lemma: prědъ form:
цр҃ı: lemma: cri form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and was not ashamed.
| 8: | не lemma: ne 'no, not' form:
стꙑдѣахъ lemma: styděaxъ form:
сѩ: lemma: se 'self' form:
| 9: | 118:47 Ї lemma: i 'and' form:
translation: And I meditated on thy commandments,
118:47
поѹчаахъ lemma: poučaaxъ form:
сѩ lemma: se 'self' form:
въ lemma: vъ form:
заповѣ_дехъ lemma: zapovědexъ form:
| 10: | твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
Ѩже lemma: ęže form:
translation: which I loved exceedingly.
въ_злюбихъ: lemma: vъzljubixъ form:
Pog./Bon.: vъzljubixъ źělo
| 11: | --- lemma: - '(no lemma)' form:
| 12: | 118:48 Ї lemma: i 'and' form:
translation: And I lifted up my hands to thy commandments which I loved;
118:48
вьздвıгъ lemma: vъzdvigъ form:
рѫцѣ lemma: rǫcě form:
мої lemma: moi 'my' form:
| 13: | къ lemma: kъ form:
заповѣдемъ lemma: zapovědemъ form:
твоїмъ lemma: tvoi 'your' form:
| 14: | ѩже lemma: ęže form:
вьзлюбихъ: lemma: vъzljubixъ form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and I meditated in thine ordinances.
глѹ_млѣахъ lemma: glumlěaxъ form:
| 15: | сѩ lemma: se 'self' form:
въ lemma: vъ form:
оправъда_ниїхъ lemma: opravъdaniixъ form:
| 16: | твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 17: | 118:49 Помѩни lemma: pomęni form:
translation: Remember thy words to thy servant,
118:49
слово lemma: slovo 'word, homily' form:
твое lemma: tvoi 'your' form:
раба lemma: raba 'servant, slave' form:
| 18: | твоего: lemma: tvoi 'your' form:
О lemma: O form:
translation: wherein thou hast made me hope.
немьже lemma: nemъže form:
мнѣ lemma: mně form:
ѹ_пъвание lemma: upъvanie 'hope' form:
| 19: | далъ lemma: dalъ form:
еси: lemma: esi form:
| 20: | 118:50 Се lemma: se 'self' form:
translation: This has comforted me in mine affliction:
118:50
мѩ lemma: az 'I' form:
ѹтѣши lemma: utěši form:
во lemma: vo form:
съмѣрени_ї lemma: sъměrenii form:
| 21: | моемь: lemma: moi 'my' form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for thine oracle has quickened me.
слово lemma: slovo 'word, homily' form:
тво_е lemma: tvoi 'your' form:
| 22: | живи lemma: živi form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
|
|
|
 | | page 158a | | | 1: | 118:51 Гръдиї lemma: grъdii form:
translation: The proud have transgressed exceedingly;
118:51
законъ lemma: zakonъ form:
прѣстѫпа_хѫ lemma: prěstǫpaxǫ form:
| 2: | вельми: lemma: velъmi form:
Ѡтъ lemma: otъ form:
translation: but I swerved not from thy law.
закона lemma: zakona form:
| 3: | же lemma: že 'and, also' form:
твоего lemma: tvoi 'your' form:
не lemma: ne 'no, not' form:
ѹклонихъ lemma: uklonixъ form:
сѩ: lemma: se 'self' form:
| 4: | 118:52 Помѩнѫхъ lemma: pomęnǫxъ form:
translation: I remembered thy judgements of old, O Lord;
118:52
сѫдъбꙑ lemma: sǫdъby form:
твоѩ lemma: tvoi 'your' form:
| 5: | отъ lemma: otъ form:
вѣка lemma: věka form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and was comforted.
ѹтѣшихъ lemma: utěšixъ form:
сѩ: lemma: se 'self' form:
| 6: | 118:53 Печаль lemma: pečalъ form:
translation: Despair took hold upon me, because of the sinners who forsake thy law.
118:53
прıѩтъ lemma: priętъ form:
мѩ lemma: az 'I' form:
отъ lemma: otъ form:
грѣ_шьникъ: lemma: grěšъnikъ form:
| 7: | Ѡставлѣѭштı_їхъ lemma: ostavlějǫštiixъ form:
| 8: | законъ lemma: zakonъ form:
твої: lemma: tvoi 'your' form:
| 9: | 118:54 Пѣта lemma: pěta form:
translation: Thine ordinances were my sons
118:54
бѣахѫ lemma: běaxǫ form:
мьнѣ lemma: mъně form:
оправъда_ниѣ lemma: opravъdaniě form:
| 10: | твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
На lemma: na 'on, to, for' form:
translation: in the place of my sojourning.
мѣстѣ lemma: městě form:
прı_шьльства lemma: prišъlъstva form:
| 11: | моего: lemma: moi 'my' form:
| 12: | 118:55 Помѩнѫхъ lemma: pomęnǫxъ form:
translation: I remembered thy name, O Lord, in the night,
118:55
въ lemma: vъ form:
ноштı lemma: nošti form:
їмѩ lemma: imę form:
| 13: | твое lemma: tvoi 'your' form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and kept thy law.
съхранихъ lemma: sъxranja 'protect' form:
| 14: | законъ lemma: zakonъ form:
твої: lemma: tvoi 'your' form:
| 15: | 118:56 Си lemma: si form:
translation: This I had,
118:56
бꙑстъ lemma: bystъ form:
мьнѣ: lemma: mъně form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: because I diligently sought thine ordinances.
опра_въданеї lemma: opravъdanei form:
| 16: | твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
вьзи_скахъ: lemma: vъziskaxъ form:
| 17: | --- lemma: - '(no lemma)' form:
| 18: | 118:57 Чѩсть lemma: čęstъ form:
translation: Thou art my portion, O Lord:
118:57
моѣ lemma: moi 'my' form:
еси lemma: esi form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
Рѣхъ lemma: rěxъ form:
translation: I said that I would keep thy law.
съ_хранити lemma: sъxranja 'protect' form:
| 19: | законъ lemma: zakonъ form:
твої: lemma: tvoi 'your' form:
| 20: | 118:58 Помолихъ lemma: pomolixъ form:
translation: I besought thy favour with my whole heart:
118:58
сѩ lemma: se 'self' form:
лицю lemma: licju form:
твоемѹ lemma: tvoi 'your' form:
| 21: | вьсѣмь lemma: vъsěmъ form:
ср҃цемь lemma: srcemъ form:
моїмь: lemma: moi 'my' form:
|
|
|
 | | page 158b | | | 1: | Помилѹї lemma: pomilui form:
translation: have mercy upon me according to thy word.
мѩ lemma: az 'I' form:
по lemma: po 'after, along, according to' form:
слове_си lemma: slovesi form:
| 2: | твоемѹ: lemma: tvoi 'your' form:
| 3: | 118:59 Помꙑслıхъ lemma: pomyslixъ form:
translation: I thought on thy ways,
118:59
пѫти lemma: pǫti form:
моѩ: lemma: moi 'my' form:
| 4: | Ї lemma: i 'and' form:
translation: and turned my feet to thy testimonies.
обратıхъ lemma: obratixъ form:
ноѕѣ lemma: noźě form:
мої lemma: moi 'my' form:
во lemma: vo form:
| 5: | съвѣдѣниѣ lemma: sъvěděniě form:
твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
| 6: | 118:60 ОУготовахъ lemma: Ugotovaxъ form:
translation: I prepared myself, and was not terrified,
118:60
сѩ lemma: se 'self' form:
ї lemma: i 'and' form:
не lemma: ne 'no, not' form:
съмѩ_съ lemma: sъmęsъ form:
| 7: | сѩ: lemma: se 'self' form:
Съхранити lemma: sъxranja 'protect' form:
translation: to keep thy commandments.
запо_вѣди lemma: zapovědi form:
| 8: | твоѩ: lemma: tvoi 'your' form:
| 9: | 118:61 Ѫжа lemma: ǫža form:
translation: The snares of sinners entangled me:
118:61
грѣшьникъ lemma: grěšъnikъ form:
обѩзашѩ lemma: obęzašę form:
| 10: | сѩ lemma: se 'self' form:
мьнѣ: lemma: mъně form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: but I forgot not thy law.
закона lemma: zakona form:
тво_его lemma: tvoi 'your' form:
| 11: | не lemma: ne 'no, not' form:
забꙑхъ: lemma: zabyxъ form:
| 12: | 118:62 Полѹноштı lemma: polunošti form:
translation: At midnight I arose, to give thanks to thee
118:62
въстахъ lemma: vъstaxъ form:
ї_сповѣдати lemma: ispovědati form:
| 13: | сѩ lemma: se 'self' form:
тебѣ: lemma: tebě form:
На lemma: na 'on, to, for' form:
translation: for the judgments of thy righteousness.
| 14: | сѫдъбꙑ lemma: sǫdъby form:
правъдꙑ lemma: pravъdy form:
твоеѩ: lemma: tvoi 'your' form:
| 15: | 118:63 Прıчѩстьникъ lemma: pričęstъnikъ form:
translation: I am a companion of all them that fear thee,
118:63
азъ lemma: azъ form:
есмь lemma: esmъ form:
| 16: | вьсѣмъ lemma: vъsěmъ form:
боѩштıїмъ lemma: boja 'fear' form:
сѩ lemma: se 'self' form:
| 17: | тебе: lemma: tebe form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and of them that keep thy commandments.
хранѩштıїхъ lemma: xranja 'feed, protect' form:
| 18: | заповѣдı lemma: zapovědi form:
твоѩ: lemma: tvoi 'your' form:
| 19: | 118:64 Милостı lemma: milosti form:
translation: O Lord, the earth is full of thy mercy:
118:64
твоѩ lemma: tvoi 'your' form:
Dem./Pog.: tvoeję
г҃ї lemma: Gospod 'Lord' form:
їсплъ_нь lemma: isplъnъ form:
| 20: | землѣ: lemma: zemlě form:
Оправъдани_емъ lemma: Opravъdaniemъ form:
translation: teach me thine ordinances.
| 21: | твоїмъ lemma: tvoi 'your' form:
наѹчи lemma: nauči form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
|
|
|
 | | page 159a | | | 1: | 118:65 Благо lemma: blago 'good' form:
translation: Thou hast wrought kindly with thy servant, o Lord,
118:65
сътворилъ lemma: sъtvorja 'create, do' form:
еси lemma: esi form:
съ lemma: sъ 'from' form:
ра_бомь lemma: rabomъ form:
| 2: | твоıмъ lemma: tvoi 'your' form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
По lemma: po 'after, along, according to' form:
translation: according to thy word.
сло_весı lemma: slovesi form:
| 3: | твоемѹ: lemma: tvoi 'your' form:
| 4: | 118:66 Благостı lemma: blagosti form:
translation: Teach me kindness, and instruction, and knowledge:
118:66
ї lemma: i 'and' form:
наказазанию lemma: nakazazaniju form:
| 5: | ї lemma: i 'and' form:
разѹмѹ lemma: razumu form:
наѹчи lemma: nauči form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
| 6: | Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for I have believed thy commandments.
заповѣдемъ lemma: zapovědemъ form:
твоїмъ lemma: tvoi 'your' form:
| 7: | вѣрѫ lemma: věrǫ form:
ѩсъ: lemma: ęsъ form:
| 8: | 118:67 Пръвѣе lemma: prъvěe form:
translation: Before I was afflicted, I transgressed;
118:67
даже lemma: daže 'even' form:
не lemma: ne 'no, not' form:
съмѣрихъ lemma: sъměrixъ form:
сѩ lemma: se 'self' form:
| 9: | азъ lemma: azъ form:
прѣгрѣшихъ: lemma: prěgrěšixъ form:
Сего lemma: sego form:
translation: therefore have I kept thy word.
ра_дı lemma: radi 'for the sake of' form:
| 10: | слово lemma: slovo 'word, homily' form:
твое lemma: tvoi 'your' form:
съхранихъ: lemma: sъxranja 'protect' form:
| 11: | 118:68 Благъ lemma: blagъ form:
translation: Good art thou, O Lord;
118:68
еси lemma: esi form:
тꙑ lemma: ty 'you' form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: therefore in thy goodness teach me thine ordinances.
бла_гостьѭ lemma: blagostъjǫ form:
| 12: | твоеѭ lemma: tvoi 'your' form:
наѹчи lemma: nauči form:
мѩ lemma: az 'I' form:
| 13: | оправъданиемъ lemma: opravъdaniemъ form:
твоıмъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 14: | 118:69 ОУмьножи lemma: Umъnoži form:
translation: The injustice of the proud has been multiplied against me:
118:69
сѩ lemma: se 'self' form:
на lemma: na 'on, to, for' form:
мѩ lemma: az 'I' form:
неправъ_да lemma: nepravъda form:
| 15: | гръдꙑхъ: lemma: grъdyxъ form:
Азъ lemma: azъ form:
translation: but I will search out thy commandments with all my heart.
же lemma: že 'and, also' form:
| 16: | вьсѣмь lemma: vъsěmъ form:
ср҃цемь lemma: srcemъ form:
моıмь lemma: moi 'my' form:
| 17: | їспꙑтаѭ lemma: ispytajǫ form:
заповѣдı lemma: zapovědi form:
тво(ѩ:) lemma: tvoi 'your' form:
| 18: | 118:70 ОУ(сꙑ)ꙑри lemma: Usyyri form:
translation: Their heart has been curdled like milk;
118:70
сѩ lemma: se 'self' form:
ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
млѣко lemma: mlěko 'milk' form:
ср҃це lemma: srce form:
ıхъ: lemma: ixъ form:
| 19: | Азъ lemma: azъ form:
translation: but I have meditated on thy law.
же lemma: že 'and, also' form:
законѹ lemma: zakonu form:
твоемѹ lemma: tvoi 'your' form:
| 20: | поѹчїхъ lemma: poučixъ form:
сѩ: lemma: se 'self' form:
| 21: | 118:71 Благо lemma: blago 'good' form:
translation: It is good for me that thou hast afflicted me;
118:71
мьнѣ lemma: mъně form:
ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
съмѣрилъ lemma: sъměrilъ form:
| 22: | мѩ lemma: az 'I' form:
еси: lemma: esi form:
|
|
|
 | | page 159b | | | 1: | Да lemma: da 'to' form:
translation: that I might learn thine ordinances.
наѹчѫ lemma: naučǫ form:
сѩ lemma: se 'self' form:
оправъда_ниемъ lemma: opravъdaniemъ form:
| 2: | твоїмъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 3: | 118:72 Благо lemma: blago 'good' form:
translation: The law of thy mouth is better to me than thousands of gold and silver.
118:72
мьнѣ lemma: mъně form:
законъ lemma: zakonъ form:
ѹстъ lemma: ustъ form:
| 4: | твоıхъ lemma: tvoi 'your' form:
паче lemma: pače 'more' form:
тꙑсѫщи lemma: tysǫšti form:
| 5: | злата lemma: zlata form:
ı lemma: i 'and' form:
съребра: lemma: sъrebra form:
| 6: | [СЛА_ВА:] lemma: slava 'glory' form:
translation: (Subtitle) Glory!
[===] lemma: - '(no lemma)' form:
| 7: | 118:73 Рѫцѣ lemma: rǫcě form:
translation: Thy hands have made me,
118:73
твої lemma: tvoi 'your' form:
сътвористе lemma: sъtvorja 'create, do' form:
мѩ lemma: az 'I' form:
| 8: | ї lemma: i 'and' form:
translation: and fashioned me:
созъдасте lemma: sozъdaste form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
Въра_зѹми lemma: vъrazumi form:
translation: instruct me, (that)
| 9: | мѩ lemma: az 'I' form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and I (may) learn thy commandments.
наѹчѫ lemma: naučǫ form:
сѩ lemma: se 'self' form:
| 10: | заповѣдемъ lemma: zapovědemъ form:
твоїмъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 11: | 118:74 Боѩштеї lemma: boja 'fear' form:
translation: They that fear thee will see me
118:74
сѩ lemma: se 'self' form:
тебе lemma: tebe form:
ѹзьрѩ_тъ lemma: uzъrętъ form:
| 12: | мѩ: lemma: az 'I' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and rejoice:
вьзвеселѩ_тъ lemma: vъzveselętъ form:
| 13: | сѩ lemma: se 'self' form:
ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for I have hoped in thy words.
на lemma: na 'on, to, for' form:
словеса lemma: slovesa form:
тво_ѣ lemma: tvoi 'your' form:
| 14: | ѹпъвахъ: lemma: upъvaxъ form:
| 15: | 118:75 Познахъ lemma: poznaxъ form:
translation: I know, O Lord,
118:75
г҃ї lemma: Gospod 'Lord' form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: that thy judgments are righteousness,
правъда lemma: pravъda form:
по_велѣнıѣ lemma: povelěniě form:
| 16: | твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and that thou in truthfulness hast afflicted me.
въ lemma: vъ form:
ї_стıнѫ lemma: istinǫ form:
| 17: | съмѣрилъ lemma: sъměrilъ form:
мѩ lemma: az 'I' form:
еси: lemma: esi form:
| 18: | 118:76 Бѫдı lemma: bǫdi form:
translation: Let (I pray thee) thy mercy be to comfort me,
118:76
же lemma: že 'and, also' form:
милость lemma: milostъ form:
твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
да lemma: da 'to' form:
| 19: | ѹтѣшитъ lemma: utěšitъ form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
По lemma: po 'after, along, according to' form:
translation: according to thy word to thy servant.
слове_си lemma: slovesi form:
| 20: | твоемѹ lemma: tvoi 'your' form:
раба lemma: raba 'servant, slave' form:
твоего: lemma: tvoi 'your' form:
| 21: | 118:77 Да lemma: da 'to' form:
translation: Let thy compassions come to me, that I may live:
118:77
прıдѫтъ lemma: pridǫtъ form:
мнѣ lemma: mně form:
штедро_тꙑ lemma: štedroty form:
|
|
|
 | | page 160a | | | 1: | твоѩ lemma: tvoi 'your' form:
ї lemma: i 'and' form:
живъ lemma: živъ form:
бѫдѫ: lemma: bǫdǫ form:
| 2: | Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for thy law is my meditation.
законъ lemma: zakonъ form:
твої lemma: tvoi 'your' form:
поѹчени_е lemma: poučenie 'teaching, meditation' form:
| 3: | мое lemma: moi 'my' form:
естъ: lemma: estъ form:
| 4: | 118:78 Ї lemma: i 'and' form:
translation: Let the proud be ashamed;
118:78 Dem.: da postydętъ sę, Klem.: Pohaněni buďte, gr.LXX: 3pl.aor.pass.imp
постꙑдѩтъ lemma: postydętъ form:
сѩ lemma: se 'self' form:
гръдиї lemma: grъdii form:
| 5: | ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for they transgressed against me unjustly:
бес lemma: bes form:
правъдꙑ lemma: pravъdy form:
безако_ньновашѩ lemma: bezakonъnovašę form:
| 6: | на lemma: na 'on, to, for' form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
Азъ lemma: azъ form:
translation: but I will meditate in thy commandments.
| 7: | же lemma: že 'and, also' form:
поглѹмлѭ lemma: poglumljǫ form:
сѩ lemma: se 'self' form:
въ lemma: vъ form:
за_повѣдехъ lemma: zapovědexъ form:
| 8: | твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 9: | 118:79 Да lemma: da 'to' form:
translation: Let those that fear thee, and those that know thy testimonies, turn (to) me.
118:79
обратѩтъ lemma: obratętъ form:
gr.LXX: 3pl.aor.imp
мѩ lemma: az 'I' form:
боѩштеї lemma: boja 'fear' form:
| 10: | сѩ lemma: se 'self' form:
тебе: lemma: tebe form:
Ї lemma: i 'and' form:
вѣдѫштеї lemma: vědǫštei form:
| 11: | съвѣдѣниѣ lemma: sъvěděniě form:
твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
| 12: | 118:80 Бѫди lemma: bǫdi form:
translation: Let mine heart be blameless in thine ordinances,
118:80
ср҃це lemma: srce form:
мое lemma: moi 'my' form:
непорочьно lemma: neporočъno form:
| 13: | въ lemma: vъ form:
оправъданиїхъ lemma: opravъdaniixъ form:
твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 14: | Да lemma: da 'to' form:
translation: that I may not be ashamed.
сѩ lemma: se 'self' form:
не lemma: ne 'no, not' form:
постꙑждѫ: lemma: postyždǫ form:
| 15: | 118:81 Їштазаетъ lemma: ištazaetъ form:
translation: My soul faints for thy salvation:
118:81
бо lemma: bo 'because' form:
сп҃ение lemma: spenie form:
твое lemma: tvoi 'your' form:
| 16: | дш҃а lemma: duša 'soul' form:
моѣ: lemma: moi 'my' form:
На lemma: na 'on, to, for' form:
translation: I have hoped in thy words.
словеса lemma: slovesa form:
| 17: | твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
ѹпъвахъ: lemma: upъvaxъ form:
| 18: | 118:82 Їсконьчасте lemma: iskonъčaste form:
translation: Mine eyes failed in waiting for thy word,
118:82
сѩ lemma: se 'self' form:
очи lemma: oči form:
мої lemma: moi 'my' form:
| 19: | въ lemma: vъ form:
слово lemma: slovo 'word, homily' form:
твое: lemma: tvoi 'your' form:
Гл҃ѭ_штю lemma: gljǫštju form:
translation: saying,
| 20: | когда lemma: kogda 'when' form:
translation: When wilt thou comfort me?
ѹтѣшиши lemma: utěšiši form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
| 21: | 118:83 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: For I am become as a bottle in the frost:
118:83
бꙑхъ lemma: byxъ form:
ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
мѣхъ lemma: měxъ form:
на lemma: na 'on, to, for' form:
сланѣ: lemma: slaně form:
|
|
|
 | | page 160b | | | 1: | Ѡправъданеї lemma: opravъdanei form:
translation: yet I have not forgotten thine ordinances.
твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
| 2: | не lemma: ne 'no, not' form:
забъїхъ: lemma: zabyxъ form:
| 3: | 118:84 Колıко lemma: koliko form:
translation: How many are the days of thy servant?
118:84
естъ lemma: estъ form:
дьнеї lemma: dъnei form:
раба lemma: raba 'servant, slave' form:
тво_его: lemma: tvoi 'your' form:
| 4: | Когда lemma: kogda 'when' form:
translation: when wilt thou execute judgment for me on them that persecute me?
сътвориши lemma: sъtvorja 'create, do' form:
| 5: | отъ lemma: otъ form:
гонѩштиїхъ lemma: gonęštiixъ form:
мѩ lemma: az 'I' form:
сѫдъ: lemma: sǫdъ form:
| 6: | 118:85 Повѣдашѩ lemma: povědašę form:
translation: Transgressors told me idle tales;
118:85
мнѣ lemma: mně form:
законо_прѣстѫпьниı lemma: zakonoprěstǫpъnii form:
| 7: | глѹмлениѣ: lemma: glumleniě form:
Нъ lemma: nъ form:
translation: but not according to thy law, O Lord.
не lemma: ne 'no, not' form:
ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
законъ lemma: zakonъ form:
| 8: | твої lemma: tvoi 'your' form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
| 9: | 118:86 Вьсѩ lemma: vъsę form:
translation: All thy commandments are truth;
118:86
заповѣди lemma: zapovědi form:
твоѩ lemma: tvoi 'your' form:
| 10: | їстıна: lemma: istina 'truth' form:
Бес lemma: bes form:
translation: they persecuted me unjustly;
правъдꙑ lemma: pravъdy form:
| 11: | погънашѩ lemma: pogъnati 'hurry, pursue' form:
(мѩ) lemma: az 'I' form:
помоѕи lemma: pomoźi form:
translation: help thou me.
ми: lemma: az 'I' form:
| 12: | 118:87 Мала lemma: mala 'almost' form:
translation: They nearly made an end of me in the earth;
118:87
не lemma: ne 'no, not' form:
съконьчашѩ lemma: sъkonъčašę form:
ме_не lemma: az 'I' form:
| 13: | на lemma: na 'on, to, for' form:
землı: lemma: zemli form:
Азъ lemma: azъ form:
translation: but I forsook not thy commandments.
же lemma: že 'and, also' form:
не lemma: ne 'no, not' form:
| 14: | оставıхъ lemma: ostavixъ form:
заповѣдеї lemma: zapovědei form:
| 15: | твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 16: | 118:88 По lemma: po 'after, along, according to' form:
translation: Quicken me according to thy mercy;
118:88
милостї lemma: milosti form:
твоеї lemma: tvoi 'your' form:
живи lemma: živi form:
| 17: | мѩ: lemma: az 'I' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: so shall I keep the testimonies of thy mouth.
съхранѭ lemma: sъxranja 'protect' form:
съвѣ_дѣниѣ lemma: sъvěděniě form:
| 18: | ѹстъ lemma: ustъ form:
твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 19: | 118:89 Въ lemma: vъ form:
translation: Thy word, O Lord, abides in heaven for ever.
118:89
вѣкъ lemma: věkъ form:
г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form:
слово lemma: slovo 'word, homily' form:
твое lemma: tvoi 'your' form:
| 20: | прѣбꙑваетъ lemma: prěbyvaetъ form:
на lemma: na 'on, to, for' form:
нб҃си: lemma: nbsi form:
|
|
|
 | | page 161a | | | 1: | 118:90 Въ lemma: vъ form:
translation: Thy truth endures to all generations;
118:90
родъ lemma: rodъ form:
ı lemma: i 'and' form:
родъ lemma: rodъ form:
їстıна lemma: istina 'truth' form:
твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
| 2: | Ѡсънова lemma: osъnova form:
translation: thou hast founded the earth,
землѭ lemma: zemljǫ form:
ı lemma: i 'and' form:
translation: and it abides.
прѣбꙑ_ваетъ: lemma: prěbyvaetъ form:
| 3: | 118:91 ОУчинениемь lemma: Učineniemъ form:
translation: The day continues by thy arrangement;
118:91
| 4: | твоїмь lemma: tvoi 'your' form:
прѣбꙑваетъ lemma: prěbyvaetъ form:
| 5: | день: lemma: denъ form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for all things are thy servants.
вьсѣ lemma: vъsě form:
работь_на lemma: rabotъna form:
| 6: | тебѣ: lemma: tebě form:
| 7: | 118:92 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: Were it not that thy law is my meditation,
118:92
ѣште lemma: ěšte form:
не lemma: ne 'no, not' form:
законъ lemma: zakonъ form:
твої lemma: tvoi 'your' form:
| 8: | поѹчение lemma: poučenie 'teaching, meditation' form:
мое lemma: moi 'my' form:
естъ: lemma: estъ form:
То_гда lemma: togda 'then' form:
translation: then I should have perished in mine affliction.
| 9: | ѹбо lemma: ubo 'as, for' form:
погꙑблъ lemma: pogyblъ form:
бимь lemma: bimъ form:
| 10: | [·в·] lemma: *v* form:
Severjanov remarks that at verse 94 begins the second article of the psalm, as used in the Typikon. The scribe likely misinterpreted Cyrillic number *в*.
во lemma: vo form:
съмѣрениї lemma: sъměrenii form:
моемь: lemma: moi 'my' form:
| 11: | [не lemma: ne 'no, not' form:
translation: (Sidenote) Do not say ʹby Lordʹ after ʹ2ʹ
рьци lemma: rъci form:
по lemma: po 'after, along, according to' form:
г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form:
по lemma: po 'after, along, according to' form:
·в·] lemma: *v* form:
118:93 Въ lemma: vъ form:
translation: I will never forget thine ordinances;
118:93
вѣкъ lemma: věkъ form:
не lemma: ne 'no, not' form:
забѫдѫ lemma: zabǫdǫ form:
опра_въданеı lemma: opravъdanei form:
| 12: | твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for with them thou hast quickened me.
вь lemma: vъ form:
нихъ lemma: nixъ form:
живилъ lemma: živilъ form:
мѩ lemma: az 'I' form:
еси: lemma: esi form:
| 13: | [Слава:] lemma: slava 'glory' form:
translation: (Subtitle) Glory!
| 14: | 118:94 Твої lemma: tvoi 'your' form:
translation: I am thine,
118:94
есмь lemma: esmъ form:
азъ lemma: azъ form:
сп҃ı lemma: spi form:
translation: save me;
мѩ: lemma: az 'I' form:
| 15: | Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for I have sought out thine ordinances.
оправъданеї lemma: opravъdanei form:
твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
| 16: | вьзискахъ: lemma: vъziskaxъ form:
| 17: | 118:95 Мене lemma: az 'I' form:
translation: Sinners laid wait for me to destroy me;
118:95
жидѫтъ lemma: židǫtъ form:
Dem.: žъdašę, Pog.: žьdašę gr.LXX: 3pl.aor
грѣшьници lemma: grěšъnici form:
| 18: | погѹбити lemma: pogubiti form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
Съвѣ_дѣниѣ lemma: sъvěděniě form:
translation: but I understood thy testimonies.
| 19: | твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
разѹмѣхъ: lemma: razuměxъ form:
| 20: | 118:96 Вьсеѩ lemma: vъseę form:
translation: I have seen an end of all perfection;
118:96 Dem./Pog.: vьsěkoję
коньчинꙑ lemma: konъčiny form:
видѣхъ lemma: viděxъ form:
|
|
|
 | | page 161b | | | 1: | конець: lemma: konecъ form:
Шıрока lemma: široka form:
translation: but thy commandment is very broad.
заповѣ_дь lemma: zapovědъ form:
| 2: | твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
ѕѣло: lemma: źělo form:
| 3: | 118:97 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: How I have loved thy law, O Lord!
118:97
вьзлюбихъ lemma: vъzljubixъ form:
законъ lemma: zakonъ form:
тво_ї lemma: tvoi 'your' form:
| 4: | г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
Весь lemma: vesъ form:
translation: it is my meditation all the day.
день lemma: denъ form:
поѹче_ние lemma: poučenie 'teaching, meditation' form:
| 5: | мое lemma: moi 'my' form:
естъ: lemma: estъ form:
| 6: | 118:98 Паче lemma: pače 'more' form:
translation: Thou hast made me wiser than mine enemies in thy commandment;
118:98
врагъ lemma: vragъ form:
моїхъ lemma: moi 'my' form:
ѹмѫ_дрıлъ lemma: umǫdrilъ form:
| 7: | мѩ lemma: az 'I' form:
еси: lemma: esi form:
Заповѣ_диѭ lemma: zapovědijǫ form:
| 8: | твоеѭ lemma: tvoi 'your' form:
ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for it is mine for ever.
вь lemma: vъ form:
вѣкъ lemma: věkъ form:
| 9: | моѣ lemma: moi 'my' form:
естъ: lemma: estъ form:
| 10: | 118:99 Паче lemma: pače 'more' form:
translation: I have more understanding than all my teachers;
118:99
вьсѣхъ lemma: vъsěxъ form:
ѹчѩштıихъ lemma: učęštiixъ form:
| 11: | сѩ lemma: se 'self' form:
Dem./Pog./Bon.: mę
разѹмѣхъ: lemma: razuměxъ form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for thy testimonies are my medication.
съ_вѣдѣниѣ lemma: sъvěděniě form:
| 12: | твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
поѹчение lemma: poučenie 'teaching, meditation' form:
| 13: | мое lemma: moi 'my' form:
сѫтъ: lemma: sǫtъ form:
| 14: | 118:100 Паче lemma: pače 'more' form:
translation: I understand more that the aged;
118:100
старець lemma: starecъ form:
разѹмѣхъ: lemma: razuměxъ form:
| 15: | Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: because I have sought out thy commandments.
заповѣдеї lemma: zapovědei form:
твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
| 16: | вьзискахъ: lemma: vъziskaxъ form:
| 17: | 118:101 Ѡто lemma: oto form:
translation: I have kept back my feet from every evil way,
118:101
вьсѣкого lemma: vъsěkogo form:
пѫти lemma: pǫti form:
зъла lemma: zъla form:
| 18: | възбранихъ lemma: vъzbranixъ form:
ногама lemma: nogama form:
мої_ма: lemma: moi 'my' form:
| 19: | Да lemma: da 'to' form:
translation: that I might keep thy words.
съхранѭ lemma: sъxranja 'protect' form:
сло_веса lemma: slovesa form:
| 20: | твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
|
|
|
 | | page 162a | | | 1: | 118:102 Ѡтъ lemma: otъ form:
translation: I have not declined from thy judgments;
118:102
сѫдѫ[до]бъ lemma: sǫdǫbъ form:
твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
[·иа·] lemma: *ia* form:
| 2: | не lemma: ne 'no, not' form:
ѹклонихъ lemma: uklonixъ form:
сѩ: lemma: se 'self' form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for thou hast instructed me.
тꙑ lemma: ty 'you' form:
| 3: | законъ lemma: zakonъ form:
положилъ lemma: položilъ form:
еси lemma: esi form:
мн̂ѣ: lemma: mně form:
| 4: | 118:103 Коль lemma: kolъ form:
translation: How sweet are thine oracles to my throat!
118:103
сладъка lemma: sladъka form:
грътани lemma: grъtani form:
мо_емѹ lemma: moi 'my' form:
| 5: | словеса lemma: slovesa form:
твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
Па_че lemma: pače 'more' form:
translation: more so than honey to my mouth!
| 6: | меда lemma: meda form:
ѹстомъ lemma: ustomъ form:
моїмъ: lemma: moi 'my' form:
| 7: | 118:104 Ѡтъ lemma: otъ form:
translation: I gain understanding by thy commandments:
118:104
заповѣдеї lemma: zapovědei form:
твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
ра_зѹмѣхъ: lemma: razuměxъ form:
| 8: | Сего lemma: sego form:
translation: therefore I have hated every way of unrighteousness.
радı lemma: radi 'for the sake of' form:
вь_зненавидѣхъ lemma: vъznenaviděxъ form:
| 9: | вьсѣкъ lemma: vъsěkъ form:
пѫ_ть lemma: pǫtъ form:
| 10: | неправьденъ: lemma: nepravъdenъ form:
| 11: | 118:105 Свѣтильникъ lemma: světilъnikъ form:
translation: Thy law is a lamp to my feet,
118:105
ногама lemma: nogama form:
мої_ма lemma: moi 'my' form:
| 12: | законъ lemma: zakonъ form:
твої: lemma: tvoi 'your' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and a light to my paths.
| 13: | свѣтъ lemma: světъ form:
стьѕѣмъ lemma: stъźěmъ form:
моїмъ: lemma: moi 'my' form:
| 14: | 118:106 Клѩсъ lemma: klęsъ form:
translation: I have sworn and determined
118:106
сѩ lemma: se 'self' form:
ї lemma: i 'and' form:
не lemma: ne 'no, not' form:
(п)оставихъ: lemma: postavixъ form:
| 15: | Съхранити lemma: sъxranja 'protect' form:
translation: to keep the judgments of thy righteousness.
сѫдъбꙑ lemma: sǫdъby form:
| 16: | правъдꙑ lemma: pravъdy form:
твоеѩ: lemma: tvoi 'your' form:
| 17: | 118:107 Съмѣрихъ lemma: sъměrixъ form:
translation: I have been very greatly afflicted, O Lord:
118:107
сѩ lemma: se 'self' form:
вельмı lemma: velъmi form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
| 18: | Живи lemma: živi form:
translation: quicken me, according to thy word
мѩ lemma: az 'I' form:
по lemma: po 'after, along, according to' form:
словеси lemma: slovesi form:
твое(мѹ:) lemma: tvoi 'your' form:
| 19: | 118:108 Вольна lemma: volъna form:
translation: Accept, I pray thee, O Lord, the freewill-offerings of my mouth,
118:108
ѹстъ lemma: ustъ form:
моıхъ lemma: moi 'my' form:
бла_говоли lemma: blagovoli form:
| 20: | г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and teach me thy judgments.
сѫдъба_мъ lemma: sǫdъbamъ form:
| 21: | твоїмъ lemma: tvoi 'your' form:
наѹчи lemma: nauči form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
|
|
|
 | | page 162b | | | 1: | 118:109 Дш҃а lemma: duša 'soul' form:
translation: My soul is continually in thine hands;
118:109
моѣ lemma: moi 'my' form:
вь lemma: vъ form:
рѫкѹ lemma: rǫku form:
твоею lemma: tvoi 'your' form:
вꙑ_нꙑнѫ: lemma: vynynǫ form:
| 2: | Ї lemma: i 'and' form:
translation: and I have not forgotten thy law.
закона lemma: zakona form:
твоего lemma: tvoi 'your' form:
| 3: | не lemma: ne 'no, not' form:
забꙑхъ: lemma: zabyxъ form:
| 4: | 118:110 Положишѩ lemma: položišę form:
translation: Sinners spread a snare for me;
118:110
грѣшьници lemma: grěšъnici form:
| 5: | сѣть lemma: sětъ form:
мьнѣ: lemma: mъně form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: but I erred not from thy commandments.
отъ lemma: otъ form:
за_повѣдеї lemma: zapovědei form:
| 6: | твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
не lemma: ne 'no, not' form:
за_блѫдихъ: lemma: zablǫdixъ form:
| 7: | --- lemma: - '(no lemma)' form:
| 8: | 118:111 Наслѣдовахъ lemma: naslědovaxъ form:
translation: I have inherited thy testimonies for ever;
118:111
съвѣдѣ_ниѣ lemma: sъvěděniě form:
| 9: | твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
въ lemma: vъ form:
вѣкъ: lemma: věkъ form:
| 10: | Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for they are the joy of my heart.
радованиѣ lemma: radovaniě form:
ср҃ца lemma: srca form:
мое_го lemma: moi 'my' form:
| 11: | сѫтъ: lemma: sǫtъ form:
| 12: | 118:112 Прıклони lemma: prikloni form:
translation: I have inclined my heart to perform thine ordinances for ever, in return (for thy mercies).
118:112
ср҃це lemma: srce form:
мое lemma: moi 'my' form:
сътво_рити lemma: sъtvorja 'create, do' form:
| 13: | оправъданиѣ lemma: opravъdaniě form:
тво_ѣ lemma: tvoi 'your' form:
| 14: | въ lemma: vъ form:
вѣкъ lemma: věkъ form:
за lemma: za 'for, about' form:
въздаание: lemma: vъzdaanie form:
| 15: | 118:113 Законопрѣстѫпьникꙑ lemma: zakonoprěstǫpъniky form:
translation: I have hated transgressors;
118:113
вь_зненавидѣхъ: lemma: vъznenaviděxъ form:
| 16: | Законъ lemma: zakonъ form:
translation: but I have loved thy law.
| 17: | же lemma: že 'and, also' form:
твої lemma: tvoi 'your' form:
вьзлюбихъ: lemma: vъzljubixъ form:
| 18: | 118:114 Помоштьникъ lemma: pomoštъnikъ form:
translation: Thou art my helper and my supporter;
118:114
ї lemma: i 'and' form:
застѫ_пьникъ lemma: zastǫpъnikъ form:
| 19: | мої lemma: moi 'my' form:
еси lemma: esi form:
тꙑ: lemma: ty 'you' form:
| 20: | На lemma: na 'on, to, for' form:
translation: I have hoped in thy words.
словеса lemma: slovesa form:
твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
ѹпъвахъ: lemma: upъvaxъ form:
| 21: | --- lemma: - '(no lemma)' form:
|
|
|
 | | page 163a | | | 1: | 118:115 ОУклоните lemma: Uklonite form:
translation: Depart from me, ye evil-doers;
118:115
сѩ lemma: se 'self' form:
отъ lemma: otъ form:
мене lemma: az 'I' form:
зъ_лобивиї: lemma: zъlobivii form:
| 2: | Ї lemma: i 'and' form:
translation: and ye, contesting the law of my God
Brenton: for I will search out the commandments of my God.
испꙑта_ѭштеї lemma: ispytajǫštei form:
Dem.: ispitajǫšte, Pog./Bon.: ispytajǫ Kral.: abych ostříhal, gr.LXX: 1sg.aor.subj
| 3: | заповѣди lemma: zapovědi form:
б҃а lemma: ba form:
моего: lemma: moi 'my' form:
| 4: | 118:116 Прıими lemma: priimi form:
translation: Uphold me according to thy word,
118:116
мѩ lemma: az 'I' form:
по lemma: po 'after, along, according to' form:
словеси lemma: slovesi form:
| 5: | твоемѹ lemma: tvoi 'your' form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and I shall live
Brenton: and quicken me
живъ lemma: živъ form:
бѫдѫ: lemma: bǫdǫ form:
| 6: | Не lemma: ne 'no, not' form:
translation: and make me not ashamed of my expectation.
посрами lemma: posrami form:
(ме)не lemma: az 'I' form:
отъ lemma: otъ form:
чааниѣ lemma: čaaniě form:
| 7: | моего: lemma: moi 'my' form:
| 8: | 118:117 Помоѕи lemma: pomoźi form:
translation: Help me,
118:117
ми lemma: az 'I' form:
г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and I shall be saved;
сп҃ѫ lemma: spǫ form:
сѩ: lemma: se 'self' form:
| 9: | Ї lemma: i 'and' form:
translation: and I will meditate in thine ordinances continually.
поѹчѫ lemma: poučǫ form:
сѩ lemma: se 'self' form:
въ lemma: vъ form:
оправъ_даниїхъ lemma: opravъdaniixъ form:
| 10: | твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
въїнѫ: lemma: vynǫ 'always' form:
| 11: | 118:118 ОУничьжилъ lemma: Uničъžilъ form:
translation: Thou hast brought to nought all that depart from thine ordinances;
118:118
еси lemma: esi form:
вьсѩ lemma: vъsę form:
о_стѫпаѭштѩ(ѩ) lemma: ostǫpajǫštęę form:
| 12: | отъ lemma: otъ form:
опра_въданеı lemma: opravъdanei form:
| 13: | твоıхъ: lemma: tvoi 'your' form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for their inward thought is unrighteous.
| 14: | неправедьно lemma: nepravedъno form:
помꙑшле_ние lemma: pomyšlenie 'thought' form:
| 15: | їхъ: lemma: ixъ form:
| 16: | 118:119 Прѣстѫпьникꙑ lemma: prěstǫpъniky form:
translation: I have reckoned all the sinners of the earth as transgressors;
118:119
непъште_вахъ lemma: nepъštevaxъ form:
| 17: | вьсѩ lemma: vъsę form:
грѣшьнъїѩ lemma: grěšъnyę form:
| 18: | землї: lemma: zemli form:
Сего lemma: sego form:
translation: therefore have I loved thy testimonies.
ради lemma: radi 'for the sake of' form:
вь_злюбихъ lemma: vъzljubixъ form:
| 19: | съвѣдѣниѣ lemma: sъvěděniě form:
(твоѣ:) lemma: tvoi 'your' form:
| 20: | 118:120 Прıгвоздı lemma: prigvozdi form:
translation: Penetrate my flesh with thy fear;
118:120
страсѣ lemma: strasě form:
Thus in Pog./Bon., Dem.: sra (?), Elis.: straxu tvoemu, Klem.: bázňú tvú
твое_мь lemma: tvoi 'your' form:
| 21: | плъть lemma: plъtъ form:
моѭ: lemma: moi 'my' form:
|
|
|
 | | page 163b | | | 1: | Ѡтъ lemma: otъ form:
translation: for I am afraid of thy judgments.
повелѣнеї lemma: povelěnei form:
бо lemma: bo 'because' form:
твої_хъ lemma: tvoi 'your' form:
| 2: | боѣхъ lemma: boěxъ form:
сѩ: lemma: se 'self' form:
| 3: | 118:121 Сътворихъ lemma: sъtvorja 'create, do' form:
translation: I have done judgment and justice;
118:121
сѫдъ lemma: sǫdъ form:
ї lemma: i 'and' form:
правъ_дѫ: lemma: pravъdǫ form:
| 4: | Не lemma: ne 'no, not' form:
translation: deliver me not up to them that injure me.
прѣдаждь lemma: prědaždъ form:
мене lemma: az 'I' form:
| 5: | обидѩштимъ lemma: obidęštimъ form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
| 6: | 118:122 Пожиди lemma: požidi form:
translation: Receive thy servant for good:
118:122
раба lemma: raba 'servant, slave' form:
твоего lemma: tvoi 'your' form:
въ lemma: vъ form:
| 7: | благо: lemma: blago 'good' form:
Да lemma: da 'to' form:
translation: so that the proud do not accuse me falsely.
Brenton: let not the proud Klem.: aby mne nepotupovali
не lemma: ne 'no, not' form:
оклевета_ѭтъ lemma: oklevetajǫtъ form:
| 8: | мене lemma: az 'I' form:
гръдиї: lemma: grъdii form:
| 9: | 118:123 Ѡчı lemma: oči form:
translation: Mine eyes have failed for thy salvation,
118:123
мои lemma: moi 'my' form:
їсконьчасте lemma: iskonъčaste form:
сѩ lemma: se 'self' form:
| 10: | во lemma: vo form:
сп҃ение lemma: spenie form:
твое: lemma: tvoi 'your' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and for the word of thy righteousness.
въ lemma: vъ form:
| 11: | слово lemma: slovo 'word, homily' form:
правъдꙑ lemma: pravъdy form:
твоеѩ: lemma: tvoi 'your' form:
| 12: | 118:124 Съ[с]твори lemma: sъtvorja 'create, do' form:
translation: Deal with thy servant according to thy mercy,
118:124
съ lemma: sъ 'from' form:
рабомь lemma: rabomъ form:
тво_їмь lemma: tvoi 'your' form:
| 13: | по lemma: po 'after, along, according to' form:
милостıи lemma: milostii form:
тво_еи: lemma: tvoi 'your' form:
| 14: | Ї lemma: i 'and' form:
translation: and teach me thine ordinances.
оправъданиемъ lemma: opravъdaniemъ form:
| 15: | твоїмъ lemma: tvoi 'your' form:
наѹчи lemma: nauči form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
| 16: | 118:125 Рабъ lemma: rabъ form:
translation: I am thy servant;
118:125
твої lemma: tvoi 'your' form:
есмь lemma: esmъ form:
азъ lemma: azъ form:
въра_зѹми lemma: vъrazumi form:
translation: instruct me,
| 17: | мѩ: lemma: az 'I' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and I shall know thy testimonies.
ѹвѣмь lemma: uvěmъ form:
| 18: | [г҃ъ] lemma: Gospod 'Lord' form:
съвѣдѣниѣ lemma: sъvěděniě form:
твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
| 19: | 118:126 Врѣмѩ lemma: vrěmę form:
translation: It is time for the Lord to work:
118:126
сътворити lemma: sъtvorja 'create, do' form:
г҃ю: lemma: Gospod 'Lord' form:
| 20: | Разоришѩ lemma: razorišę form:
translation: they have utterly broken thy law.
законъ lemma: zakonъ form:
твої: lemma: tvoi 'your' form:
| 21: | 118:127 Сего lemma: sego form:
translation: Therefore have I loved thy commandments
118:127
ради lemma: radi 'for the sake of' form:
вьзлюбихъ lemma: vъzljubixъ form:
|
|
|
 | | page 164a | | | 1: | заповѣди lemma: zapovědi form:
твоѩ: lemma: tvoi 'your' form:
Па_че lemma: pače 'more' form:
translation: more than gold, or the topaz.
| 2: | злата lemma: zlata form:
ї lemma: i 'and' form:
топаньѕиѣ: lemma: topanъźiě form:
Dem.: tъpanъziě, gr.LXX: topazion
| 3: | 118:128 Сего lemma: sego form:
translation: Therefore I directed myself according to all thy commandments:
118:128
ради lemma: radi 'for the sake of' form:
ко lemma: ko form:
вьсѣмъ lemma: vъsěmъ form:
заповѣ_демъ lemma: zapovědemъ form:
| 4: | твоїмь lemma: tvoi 'your' form:
направлѣ_ахъ lemma: napravlěaxъ form:
| 5: | сѩ: lemma: se 'self' form:
Весь lemma: vesъ form:
translation: I have hated every unjust way.
Bon.: vьsěkъ
пѫть lemma: pǫtъ form:
не lemma: ne 'no, not' form:
| 6: | правьденъ lemma: pravъdenъ form:
вьзненавидѣхъ: lemma: vъznenaviděxъ form:
| 7: | 118:129 Д̆ивъна lemma: divъna form:
translation: Thy testimonies are wonderful:
118:129
съвѣдѣниѣ lemma: sъvěděniě form:
твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
| 8: | Сего lemma: sego form:
translation: therefore my soul has sought them out.
ради lemma: radi 'for the sake of' form:
їспꙑта lemma: ispyta form:
ѣ lemma: ě form:
дш҃а lemma: duša 'soul' form:
| 9: | моѣ: lemma: moi 'my' form:
| 10: | 118:130 Съказание lemma: sъkazanie form:
translation: The manifestation of thy words will enlighten,
118:130
словесъ lemma: slovesъ form:
твої_хъ lemma: tvoi 'your' form:
| 11: | просвѣштаетъ: lemma: prosvěštaetъ form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and instruct the simple.
ра_зѹмъ lemma: razumъ form:
| 12: | даетъ lemma: daetъ form:
младенцемъ: lemma: mladencemъ form:
| 13: | 118:131 ОУста lemma: Usta form:
translation: I opened my mouth,
118:131
моѣ lemma: moi 'my' form:
(о)тврѣсъ lemma: otvrěsъ form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and drew breath:
вьвлѣ_хъ lemma: vъvlěxъ form:
| 14: | дх҃ъ: lemma: dxъ form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for I earnestly longed after thy commandments.
заповѣде_ї lemma: zapovědei form:
| 15: | твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
желѣахъ: lemma: želěaxъ form:
| 16: | [Слава:] lemma: slava 'glory' form:
translation: (Subtitle) Glory!
Beginning of the third article.
| 17: | 118:132 Прıзьри lemma: prizъri form:
translation: Look upon me
118:132
на lemma: na 'on, to, for' form:
мѩ lemma: az 'I' form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and have mercy upon me, after the manner of them that love thy name.
помилѹї lemma: pomilui form:
| 18: | мѩ lemma: az 'I' form:
по lemma: po 'after, along, according to' form:
сѫдѹ: lemma: sǫdu form:
Любѩ_штиıхъ lemma: ljubęštiixъ form:
| 19: | їмѩ lemma: imę form:
твое: lemma: tvoi 'your' form:
| 20: | 118:133 Стопꙑ lemma: stopy form:
translation: Order my steps according to thy word:
118:133
моѩ lemma: moi 'my' form:
направи lemma: napravi form:
по lemma: po 'after, along, according to' form:
| 21: | словеси lemma: slovesi form:
твоемѹ: lemma: tvoi 'your' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and let not any iniquity have dominion over me.
да lemma: da 'to' form:
не lemma: ne 'no, not' form:
| 22: | ѹдоблѣетъ lemma: udoblěetъ form:
мнѣ lemma: mně form:
вьсе lemma: vъse form:
бе_законние: lemma: bezakonnie form:
| 23: | --- lemma: - '(no lemma)' form:
|
|
|
 | | page 164b | | | 1: | 118:134 Їзбави lemma: izbavi form:
translation: Deliver me from the false accusation of men:
118:134
мѩ lemma: az 'I' form:
отъ lemma: otъ form:
клеветꙑ lemma: klevety form:
| 2: | чл҃чѩ: lemma: člčę form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: so will I keep thy commandments.
съхранѭ lemma: sъxranja 'protect' form:
за_повѣдı lemma: zapovědi form:
| 3: | твоѩ: lemma: tvoi 'your' form:
| 4: | 118:135 Лице lemma: lice 'face' form:
translation: Cause thy face to shine upon thy servant:
118:135
твое lemma: tvoi 'your' form:
просвѣти lemma: prosvěti form:
на lemma: na 'on, to, for' form:
раба lemma: raba 'servant, slave' form:
| 5: | твоего: lemma: tvoi 'your' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and teach me thine ordinances.
наѹчи lemma: nauči form:
мѩ lemma: az 'I' form:
опра_въданиемъ lemma: opravъdaniemъ form:
| 6: | твоїмъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 7: | 118:136 Ісходишта lemma: isxodišta form:
translation: Mine eyes have been bathed in streams of water,
118:136
водьнаа lemma: vodъnaa form:
їзвѣ_сте lemma: izvěste form:
| 8: | очи lemma: oči form:
мои: lemma: moi 'my' form:
Понеже lemma: poneže 'because' form:
translation: because I kept not thy law.
не lemma: ne 'no, not' form:
| 9: | съхранихъ lemma: sъxranja 'protect' form:
закона lemma: zakona form:
твоего: lemma: tvoi 'your' form:
| 10: | 118:137 Правьденъ lemma: pravъdenъ form:
translation: Righteous art thou, O Lord,
118:137
еси lemma: esi form:
г҃ї lemma: Gospod 'Lord' form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and upright are thy judgments.
прави_ї lemma: pravii form:
| 11: | сѫди lemma: sǫdi form:
твої: lemma: tvoi 'your' form:
118:138 Заповѣ_дѣ lemma: zapovědě form:
translation: Thou has commanded righteousness and perfect truth, as thy testimonies.
118:138
| 12: | правъдѫ lemma: pravъdǫ form:
съвѣдѣниѣ lemma: sъvěděniě form:
| 13: | твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
ı lemma: i 'and' form:
їстıна lemma: istina 'truth' form:
ѕѣло: lemma: źělo form:
| 14: | 118:139 Їстаїла lemma: istaila form:
translation: Thy zeal has quite wasted me:
118:139 Dem.: istala
мѩ lemma: az 'I' form:
естъ lemma: estъ form:
жалость lemma: žalostъ form:
| 15: | твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: because mine enemies have forgotten thy words.
забꙑшѩ lemma: zabyšę form:
сло_веса lemma: slovesa form:
| 16: | твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
враѕı lemma: vraźi form:
мої: lemma: moi 'my' form:
| 17: | 118:140 Раждежено lemma: raždeženo form:
translation: Thy word has been very fully tried;
118:140
слово lemma: slovo 'word, homily' form:
твое lemma: tvoi 'your' form:
ѕѣ_ло: lemma: źělo form:
| 18: | Ї lemma: i 'and' form:
translation: and thy servant loves it.
рабъ lemma: rabъ form:
твої lemma: tvoi 'your' form:
вьзлю(би) lemma: vъzljubi form:
(е:) lemma: e form:
| 19: | 118:141 Юноша lemma: junoša 'boy' form:
translation: I am young and despised:
118:141
азъ lemma: azъ form:
есмь lemma: esmъ form:
ї lemma: i 'and' form:
ѹничьже_нъ: lemma: uničъženъ form:
| 20: | Ѡправъданеї lemma: opravъdanei form:
translation: yet I have not forgotten thine ordinances.
тво_їхъ lemma: tvoi 'your' form:
| 21: | не lemma: ne 'no, not' form:
забꙑхъ: lemma: zabyxъ form:
| 22: | 118:142 Правъда lemma: pravъda form:
translation: Thy righteousness is an everlasting righteousness,
118:142
твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
правъда lemma: pravъda form:
въ lemma: vъ form:
|
|
|
 | | page 165a | | | 1: | вѣкъ: lemma: věkъ form:
І lemma: i 'and' form:
translation: and thy law is truth.
законъ lemma: zakonъ form:
твои lemma: tvoi 'your' form:
ї_стıна: lemma: istina 'truth' form:
| 2: | --- lemma: - '(no lemma)' form:
| 3: | 118:143 Скръби lemma: skrъbi form:
translation: Afflictions and distresses found me:
118:143
ї lemma: i 'and' form:
бѣдꙑ lemma: bědy form:
обрѣтѫ lemma: obrětǫ form:
| 4: | мѩ: lemma: az 'I' form:
Заповѣди lemma: zapovědi form:
translation: but thy commandments were my meditation.
твоѩ lemma: tvoi 'your' form:
по_ѹчение lemma: poučenie 'teaching, meditation' form:
| 5: | мое lemma: moi 'my' form:
сѫтъ: lemma: sǫtъ form:
| 6: | 118:144 Правъда lemma: pravъda form:
translation: Thy testimonies are an everlasting righteousness:
118:144
съвѣдѣниѣ lemma: sъvěděniě form:
тво_ѣ lemma: tvoi 'your' form:
| 7: | въ lemma: vъ form:
вѣкъ: lemma: věkъ form:
Въразѹми lemma: vъrazumi form:
translation: instruct me,
| 8: | мѩ lemma: az 'I' form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and I shall live.
живъ lemma: živъ form:
бѫдѫ: lemma: bǫdǫ form:
| 9: | 118:145 Возъвахъ lemma: vozъvaxъ form:
translation: I cried with my whole heart;
118:145
вьсѣмь lemma: vъsěmъ form:
ср҃цемь lemma: srcemъ form:
| 10: | моїмъ lemma: moi 'my' form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: hear me, O Lord:
No i in Dem. and Pog.: likely the verb was misinterpreted as an aorist here and in Bon. (i uslyša mę).
ѹслꙑши lemma: uslyši form:
gr.LXX: 2sg.aor.imp
мѩ lemma: az 'I' form:
| 11: | г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
Ѡправъданеї lemma: opravъdanei form:
translation: I will search out thine ordinances.
тво_їхъ lemma: tvoi 'your' form:
| 12: | вьзиштѫ: lemma: vъzištǫ form:
| 13: | 118:146 Возъвахъ lemma: vozъvaxъ form:
translation: I cried to thee;
118:146
къ lemma: kъ form:
тебѣ lemma: tebě form:
съпа_си lemma: sъpasi form:
translation: save me,
| 14: | мѩ lemma: az 'I' form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and I will keep thy testimonies.
съхранѭ lemma: sъxranja 'protect' form:
съвѣ_дѣнıѣ lemma: sъvěděniě form:
| 15: | твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
| 16: | 118:147 Варихъ lemma: varixъ form:
translation: I arose before the dawn,
118:147
вь lemma: vъ form:
безгодьи lemma: bezgody form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and cried:
во_зъвахъ: lemma: vozъvaxъ form:
| 17: | На lemma: na 'on, to, for' form:
translation: I hoped in thy words.
словеса lemma: slovesa form:
тво_ѣ lemma: tvoi 'your' form:
| 18: | ѹпъвахъ: lemma: upъvaxъ form:
| 19: | 118:148 Варисте lemma: variste form:
translation: Mine eyes prevented the dawn,
118:148
очи lemma: oči form:
мої lemma: moi 'my' form:
къ lemma: kъ form:
ютрю: lemma: jutrju form:
| 20: | поѹчити lemma: poučiti form:
translation: that I might meditate on thine oracles.
сѩ lemma: se 'self' form:
словесе_мъ lemma: slovesemъ form:
| 21: | твоїмъ: lemma: tvoi 'your' form:
|
|
|
 | | page 165b | | | 1: | 118:149 Гласъ lemma: glasъ form:
translation: Hear my voice, O Lord, according to thy mercy;
118:149
моı lemma: moi 'my' form:
ѹслꙑши lemma: uslyši form:
г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form:
| 2: | по lemma: po 'after, along, according to' form:
милостı lemma: milosti form:
твоеї: lemma: tvoi 'your' form:
По lemma: po 'after, along, according to' form:
translation: quicken me according to thy judgment.
| 3: | сѫдъбѣ lemma: sǫdъbě form:
твоеї lemma: tvoi 'your' form:
живи lemma: živi form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
| 4: | 118:150 Прıблıжишѩ lemma: približišę form:
translation: They have drawn nigh who persecuted me unlawfully;
118:150
сѩ lemma: se 'self' form:
гонѩштı_ї lemma: gonęštii form:
| 5: | мѩ lemma: az 'I' form:
безаконниї: lemma: bezakonnii form:
Ѡтъ lemma: otъ form:
translation: and they are far removed from thy law.
за_кона lemma: zakona form:
| 6: | же lemma: že 'and, also' form:
твоего lemma: tvoi 'your' form:
ѹдалишѩ lemma: udališę form:
сѩ: lemma: se 'self' form:
| 7: | 118:151 Блıзъ lemma: blizъ 'close' form:
translation: Thou art near, O Lord;
118:151
еси lemma: esi form:
тъї lemma: ty 'you' form:
г҃ї: lemma: Gospod 'Lord' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and all thy ways are truth.
вь_си lemma: vъsi form:
| 8: | пѫтие lemma: pǫtie form:
твої lemma: tvoi 'your' form:
(ї)стїна: lemma: istina 'truth' form:
| 9: | 118:152 Їспръва lemma: isprъva 'at first' form:
translation: I have known of old concerning thy testimonies,
118:152
познахъ lemma: poznaxъ form:
ото lemma: oto form:
съвѣ_дѣнеї lemma: sъvěděnei form:
| 10: | твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: that thou hast founded them for ever.
вь lemma: vъ form:
вѣ_къ lemma: věkъ form:
| 11: | осъновалъ lemma: osъnovalъ form:
ѣ lemma: ě form:
еси- lemma: esi form:
| 12: | 118:153 Виждь lemma: viždъ form:
translation: Look upon mine affliction,
118:153
съмѣрение lemma: sъměrenie 'humility' form:
мое lemma: moi 'my' form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and rescue me;
и_зъми lemma: izъmi form:
| 13: | мѩ: lemma: az 'I' form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for I have not forgotten thy law.
закона lemma: zakona form:
тво_его lemma: tvoi 'your' form:
| 14: | не lemma: ne 'no, not' form:
забꙑхъ: lemma: zabyxъ form:
| 15: | 118:154 Сѫди lemma: sǫdi form:
translation: Plead my cause,
118:154
сѫдъ lemma: sǫdъ form:
мои lemma: moi 'my' form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and ransom me:
їзбави lemma: izbavi form:
| 16: | мѩ: lemma: az 'I' form:
Словеси lemma: slovesi form:
translation: quicken me because of thy word.
Dem./Pog./Bon.: slovese
твоего lemma: tvoi 'your' form:
ра_ди lemma: radi 'for the sake of' form:
| 17: | живи lemma: živi form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
| 18: | 118:155 Далече lemma: daleče 'far' form:
translation: Salvation is far from sinners:
118:155
отъ lemma: otъ form:
грѣшьникъ lemma: grěšъnikъ form:
сп҃ение: lemma: spenie form:
| 19: | ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for they have not searched out thine ordinances.
оправъданеї lemma: opravъdanei form:
твої_хъ lemma: tvoi 'your' form:
| 20: | не lemma: ne 'no, not' form:
вьзискашѩ: lemma: vъziskašę form:
|
|
|
 | | page 166a | | | 1: | 118:156 Милостı lemma: milosti form:
translation: Thy mercies, O Lord, are many:
118:156
твоѩ lemma: tvoi 'your' form:
многъї lemma: mnogy form:
| 2: | г҃ї: lemma: Gospod 'Lord' form:
По lemma: po 'after, along, according to' form:
translation: quicken me according to thy judgment.
сѫдъбѣ lemma: sǫdъbě form:
твое_ї lemma: tvoi 'your' form:
| 3: | живи lemma: živi form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
| 4: | 118:157 Мноѕи lemma: mnoźi form:
translation: Many are they that persecute me and oppress me:
118:157
вꙑгонѩштеї lemma: vygonęštei form:
мѩ lemma: az 'I' form:
| 5: | ї lemma: i 'and' form:
сътѫжаѭштеї lemma: sъtǫžajǫštei form:
ми: lemma: az 'I' form:
| 6: | Ото lemma: Oto form:
translation: (but) I have not declined from thy testimonies.
съвѣдѣнеї lemma: sъvěděnei form:
твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
| 7: | не lemma: ne 'no, not' form:
ѹклонихъ lemma: uklonixъ form:
сѩ: lemma: se 'self' form:
| 8: | 118:158 Видѣхъ lemma: viděxъ form:
translation: I beheld men acting foolishly,
118:158
не lemma: ne 'no, not' form:
разѹмѣваѭ_штѩ lemma: razuměvajǫštę form:
| 9: | ї lemma: i 'and' form:
translation: and I pined away;
їстаахъ: lemma: istaaxъ form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for they kept not thine oracles.
сло_весъ lemma: slovesъ form:
| 10: | твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
не lemma: ne 'no, not' form:
съхранıшѩ: lemma: sъxranja 'protect' form:
| 11: | 118:159 Виждь lemma: viždъ form:
translation: Behold, I have loved thy commandments, O Lord:
118:159
ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
заповѣди lemma: zapovědi form:
тво(ѩ) lemma: tvoi 'your' form:
| 12: | вьзлюбихъ lemma: vъzljubixъ form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
Мило_стıѭ lemma: milostijǫ form:
translation: quicken me in thy mercy.
| 13: | твоеѭ lemma: tvoi 'your' form:
живи lemma: živi form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
| 14: | 118:160 Начѩло lemma: načęlo form:
translation: The beginning of thy words is truth;
118:160
словесъ lemma: slovesъ form:
твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
| 15: | їстїна: lemma: istina 'truth' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and all the judgments of thy righteousness endure for ever.
вь lemma: vъ form:
вѣкъ lemma: věkъ form:
вь_сѩ lemma: vъsę form:
| 16: | сѫдъбꙑ lemma: sǫdъby form:
правъдꙑ lemma: pravъdy form:
| 17: | твоеѩ: lemma: tvoi 'your' form:
| 18: | 118:161 Кънѩѕи lemma: kъnęźi form:
translation: Princes persecuted me without a cause,
118:161
погънашѩ lemma: pogъnati 'hurry, pursue' form:
спꙑ_тı: lemma: spyti 'in vain' form:
| 19: | Ї lemma: i 'and' form:
translation: but my heart feared because of thy words.
отъ lemma: otъ form:
словесъ lemma: slovesъ form:
тво_їхъ lemma: tvoi 'your' form:
| 20: | [не] lemma: ne 'no, not' form:
Dem.: ustrašišę, without ne (as in gr.LXX and other sources too).
ѹстраши lemma: ustraši form:
сѩ lemma: se 'self' form:
ср҃це lemma: srce form:
(мое:) lemma: moi 'my' form:
| 21: | 118:162 Вьздрадѹѭ lemma: vъzdradujǫ form:
translation: I will exult because of thine oracles,
118:162
сѩ lemma: se 'self' form:
азъ lemma: azъ form:
о lemma: o 'oh' form:
| 22: | словесехъ lemma: slovesexъ form:
твоїхъ: lemma: tvoi 'your' form:
|
|
|
 | | page 166b | | | 1: | Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: as one that finds much spoil.
обрѣтѩї lemma: obrětęi form:
користь lemma: koristъ form:
| 2: | мъногѫ: lemma: mъnogǫ form:
| 3: | 118:163 Неправъдѫ lemma: nepravъdǫ form:
translation: I hate unrighteousness;
118:163 Brenton: I hate and abhor unrighteousness
вьзненавıдѣ_хъ lemma: vъznenaviděxъ form:
| 4: | ї lemma: i 'and' form:
translation: and it is abhorring to me
мръзѣ lemma: mrъzě form:
ми: lemma: az 'I' form:
Законъ lemma: zakonъ form:
translation: but I love thy law.
| 5: | же lemma: že 'and, also' form:
твої lemma: tvoi 'your' form:
възлюбихъ: lemma: vъzljubixъ form:
| 6: | 118:164 Седмь lemma: sedmъ form:
translation: Seven times in a day have I praised thee
118:164 Dem./Pog.: sedmъ kraty dъnemъ, Bon.: sedmъ kratъ dnemъ, Elis.: sedmericeju dnemъ
кратꙑ lemma: kraty form:
дьне lemma: dъne form:
хва_лихъ lemma: xvalixъ form:
| 7: | тѩ: lemma: tę form:
Ѡ lemma: o 'oh' form:
translation: because of the judgments of thy righteousness.
сѫдъба_хъ lemma: sǫdъbaxъ form:
| 8: | правъдъї lemma: pravъdy form:
твоеѩ: lemma: tvoi 'your' form:
| 9: | 118:165 Миръ lemma: mirъ form:
translation: Great peace have they that love thy law:
118:165
мьногъ lemma: mъnogъ form:
любѩшти_їмъ lemma: ljubęštiimъ form:
| 10: | законъ lemma: zakonъ form:
твої: lemma: tvoi 'your' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and there is no stumbling-block to them.
нѣ_стъ lemma: něstъ form:
| 11: | їмъ lemma: imъ form:
съблазна: lemma: sъblazna form:
| 12: | 118:166 Чаахъ lemma: čaaxъ form:
translation: I waited for thy salvation, O Lord,
118:166 Dem.: čaxъ
сп҃ениѣ lemma: speniě form:
твоего lemma: tvoi 'your' form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
| 13: | І lemma: i 'and' form:
translation: and have loved thy commandments.
заповѣди lemma: zapovědi form:
твоѩ lemma: tvoi 'your' form:
вь_злюбихъ: lemma: vъzljubixъ form:
| 14: | --- lemma: - '(no lemma)' form:
| 15: | 118:167 Съхрани lemma: sъxranja 'protect' form:
translation: My soul has kept thy testimonies,
118:167 gr.LXX: 3sg.aor
дш҃а lemma: duša 'soul' form:
моѣ lemma: moi 'my' form:
съвѣдѣ_ниѣ lemma: sъvěděniě form:
| 16: | твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and loved them exceedingly.
вьзлюби lemma: vъzljubi form:
| 17: | ѣ lemma: ě form:
ѕѣло: lemma: źělo form:
| 18: | 118:168 Съхранихъ lemma: sъxranja 'protect' form:
translation: I have kept thy commandments and thy testimonies;
118:168
заповѣди lemma: zapovědi form:
тво_ѩ lemma: tvoi 'your' form:
| 19: | ї lemma: i 'and' form:
съвѣдѣниѣ lemma: sъvěděniě form:
твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
| 20: | Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for all my ways are before thee, O Lord.
вьси lemma: vъsi form:
пѫтие lemma: pǫtie form:
моı lemma: moi 'my' form:
прѣдъ lemma: prědъ form:
| 21: | тобоѭ lemma: tobojǫ form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
| 22: | 118:169 Да lemma: da 'to' form:
translation: Let my supplication come near before thee, o Lord;
118:169
прıблıжитъ lemma: približitъ form:
сѩ lemma: se 'self' form:
моли_тва lemma: molitva 'prayer' form:
|
|
|
 | | page 167a | | | 1: | моѣ lemma: moi 'my' form:
прѣдъ lemma: prědъ form:
тѩ lemma: tę form:
г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form:
| 2: | По lemma: po 'after, along, according to' form:
translation: instruct me according to thine oracle.
словеси lemma: slovesi form:
твоемѹ lemma: tvoi 'your' form:
въра_зѹми lemma: vъrazumi form:
| 3: | мѩ: lemma: az 'I' form:
| 4: | 118:170 Да lemma: da 'to' form:
translation: Let my petition come in before thee, O Lord;
118:170
вьнидетъ lemma: vъnidetъ form:
прошение lemma: prošenie 'prayer, wish' form:
мо_е lemma: moi 'my' form:
| 5: | прѣдъ lemma: prědъ form:
тѩ lemma: tę form:
г҃ї: lemma: Gospod 'Lord' form:
По lemma: po 'after, along, according to' form:
translation: deliver me according to thine oracle.
слове_си lemma: slovesi form:
| 6: | твоемѹ lemma: tvoi 'your' form:
їзбави lemma: izbavi form:
мѩ: lemma: az 'I' form:
| 7: | 118:171 Ѡтьригнете lemma: otъrignete form:
translation: My lips shall then utter a hymn,
118:171 Elis.: otrygnutъ Brenton: Let my lips..., but gr.LXX: 3pl.aor.mid
ѹстьнѣ lemma: ustъně form:
мої lemma: moi 'my' form:
| 8: | пѣние: lemma: pěnie form:
Егда lemma: Egda form:
translation: when thou shalt have taught me thine ordinances.
наѹчиши lemma: naučiši form:
мѩ lemma: az 'I' form:
| 9: | оправъданиемъ lemma: opravъdaniemъ form:
твоїмъ: lemma: tvoi 'your' form:
| 10: | 118:172 Провѣштаетъ lemma: prověštaetъ form:
translation: Let my tongue utter thine oracles;
118:172
ѩз҃къ lemma: ęzkъ form:
мої lemma: moi 'my' form:
| 11: | словеса lemma: slovesa form:
твоѣ: lemma: tvoi 'your' form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for all thy commandments are righteous.
вь_сѩ lemma: vъsę form:
| 12: | заповѣди lemma: zapovědi form:
твоѩ lemma: tvoi 'your' form:
правда: lemma: pravda 'truth, justice' form:
| 13: | 118:173 Бѫди lemma: bǫdi form:
translation: Let thine hand be prompt to save me;
118:173
рѫка lemma: rǫka form:
твоѣ lemma: tvoi 'your' form:
да lemma: da 'to' form:
сп҃етъ lemma: spetъ form:
| 14: | мѩ: lemma: az 'I' form:
Ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for I have chosen thy commandments.
заповѣди lemma: zapovědi form:
тво_ѩ lemma: tvoi 'your' form:
| 15: | їзволихъ: lemma: izvolixъ form:
| 16: | 118:174 Вьзлюбихъ lemma: vъzljubixъ form:
translation: I have longed after thy salvation, O Lord;
118:174
сп҃ение lemma: spenie form:
твое lemma: tvoi 'your' form:
| 17: | г҃ї: lemma: Gospod 'Lord' form:
Ї lemma: i 'and' form:
translation: and thy law is my meditation.
законъ lemma: zakonъ form:
твої lemma: tvoi 'your' form:
поѹ_чение lemma: poučenie 'teaching, meditation' form:
| 18: | мое lemma: moi 'my' form:
естъ: lemma: estъ form:
| 19: | 118:175 Жива lemma: živa form:
translation: My soul shall live,
118:175
бѫдетъ lemma: bǫdetъ form:
дш҃а lemma: duša 'soul' form:
моѣ lemma: moi 'my' form:
| 20: | ї lemma: i 'and' form:
translation: and shall praise thee;
въсхвалитъ lemma: vъsxvalitъ form:
тѩ: lemma: tę form:
| 21: | Ї lemma: i 'and' form:
translation: and thy judgments shall help me.
сѫдъбꙑ lemma: sǫdъby form:
твоѩ lemma: tvoi 'your' form:
помо_гѫтъ lemma: pomogǫtъ form:
| 22: | мнѣ: lemma: mně form:
|
|
|
 | | page 167b | | | 1: | 118:176 Заблѫдихъ lemma: zablǫdixъ form:
translation: I have gone astray like a lost sheep;
118:176
ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
овьчѩ lemma: ovъčę form:
| 2: | погꙑбъшее: lemma: pogybъšee form:
Вьзиштı lemma: vъzišti form:
translation: seek thy servant;
| 3: | раба lemma: raba 'servant, slave' form:
твоего lemma: tvoi 'your' form:
ѣко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: for I have not forgotten thy commandments.
заповѣде_ї lemma: zapovědei form:
| 4: | твоїхъ lemma: tvoi 'your' form:
не lemma: ne 'no, not' form:
забꙑхъ: lemma: zabyxъ form:
| 5: | 119 [·рїз·] lemma: *riz* form:
translation: (Title) Glory!
119:0
СЛАВА lemma: slava 'glory' form:
ПѢ lemma: pě form:
translation: (Title) A Song of Degrees
СТЕПЕННАА: lemma: stepennaa form:
| 6: | 119:1 Къ lemma: kъ form:
translation: In mine affliction I cried to the Lord,
119:1
г҃ю lemma: Gospod 'Lord' form:
егда lemma: egda 'when' form:
скръбѣхъ: lemma: skrъběxъ form:
| 7: | Возъвахъ lemma: vozъvaxъ form:
ї lemma: i 'and' form:
translation: and he hearkened to me.
ѹслꙑ_ша lemma: uslyša form:
| 8: | мѩ: lemma: az 'I' form:
| 9: | 119:2 Гı҃ lemma: Gospod 'Lord' form:
translation: Deliver my soul, O Lord, from unjust lips,
119:2
їзбави lemma: izbavi form:
дш҃ѫ lemma: duša 'soul' form:
моѭ lemma: moi 'my' form:
отъ lemma: otъ form:
| 10: | ѹстенъ lemma: ustenъ form:
неправъдивъ: lemma: nepravъdivъ form:
| 11: | Ї lemma: i 'and' form:
translation: and from a deceitful tongue.
отъ lemma: otъ form:
ѩз҃ка lemma: ęzka form:
лъстıва: lemma: lъstiva form:
| 12: | 119:3 Чьто lemma: čъto form:
translation: What should be given to thee,
119:3
дастъ lemma: dastъ form:
сѩ lemma: se 'self' form:
тебѣ lemma: tebě form:
ли lemma: li '(question particle)' form:
translation: and what should be added to thee,
чь_то lemma: čъto form:
| 13: | прıложитъ lemma: priložitъ form:
сѩ lemma: se 'self' form:
тебѣ: lemma: tebě form:
| 14: | Къ lemma: kъ form:
translation: for thy crafty tongue?
ѩз҃кѹ lemma: ęzku form:
льстıвѹ: lemma: lъstivu form:
| 15: | 119:4 Стрѣлъї lemma: strěly form:
translation: Sharpened weapons of the mighty,
119:4
сильнааго lemma: silъnaago form:
їзо_штренъї: lemma: izoštreny form:
| 16: | Съ lemma: sъ 'from' form:
translation: with coals of the desert.
горѫштı_ми lemma: gorǫštimi form:
| 17: | ѫгльми lemma: ǫglъmi form:
пѹстꙑ_ннꙑїми: lemma: pustynnyimi form:
| 18: | --- lemma: - '(no lemma)' form:
| 19: | 119:5 ОУвꙑ lemma: Uvy form:
translation: Woe is me,
119:5
мь[мь]нѣ lemma: mъně form:
(ѣ)ко lemma: jako (2) 'as' form:
translation: that my sojourning is prolonged;
прıше_льство lemma: prišelъstvo form:
| 20: | мое lemma: moi 'my' form:
ѹдали lemma: udali form:
сѩ lemma: se 'self' form:
|
|
|